My-library.info
Все категории

Андрей Мартьянов - Время вестников

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Мартьянов - Время вестников. Жанр: Альтернативная история издательство Лениздат, «Ленинград», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Время вестников
Издательство:
Лениздат, «Ленинград»
ISBN:
5-289-02608-8
Год:
2008
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
424
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Андрей Мартьянов - Время вестников

Андрей Мартьянов - Время вестников краткое содержание

Андрей Мартьянов - Время вестников - описание и краткое содержание, автор Андрей Мартьянов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Долго ли, коротко ли, а миновал целый год с того дня, когда «дракон Люфтваффе» совершил вынужденную посадку на мирной полянке баронства Фармер в Нормандии. А год выдался сногсшибательный: с раскрытыми тайнами, войнами, покушениями, изменами, обретениями и утратами. Серж де Казакофф стремительно делает карьеру при дворе Ричарда Львиное Сердце, а вот дела Гунтера фон Райхерта день ото дня все хуже. Великая игра за право обладания коронами Европы и Азии близится к финалу… Вожди крестоносцев и сарацин встречаются рядом с городом Аккой.

Кто одержит победу? Или победы не существует, но есть только бесконечная история, меняющаяся с каждым новым мгновением?

Наступает Время Вестников – время свободного выбора, время решений, время, когда Высшие Силы больше не подталкивают людей в нужном направлении…

Время вестников читать онлайн бесплатно

Время вестников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Мартьянов
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

И уже год болтается в распроклятом Средневековье, никчемный, неудачливый и ровным счетом ничего не добившийся. Наоборот, один за другим упускавший все подбрасываемые жизнью шансы прославиться и выбиться из безвестности, скатываясь все ниже и ниже. Живущий на подачки хорошо устроившегося покровителя, если быть честным перед самим собой. Да и подачки те с каждым разом все скуднее и скуднее, ибо при всей своей рыцарской добродетельности и христианском милосердии Мишель де Фармер не горит желанием содержать унылого дармоеда – здорового, не обделенного разумом и силой, однако не способного позаботиться о себе. Должно быть, женины родственнички озаботились, чтобы делающий успешную карьеру зять не волочил за собой скверное напоминание о шалопайском прошлом. Посему даже почетная миссия – известить Ричарда Львиное Сердце об итогах поездки его посольства в Византию – выпала на долю Мишеля де Фармера. Его бывший спутник никуда не пошел и не удивился, узнав, что при английском дворе о нем даже не вспомнили. Впрочем, пойти куда-либо германец и не смог бы, ибо был мертвецки пьян.

В последние седмицы это состояние стало для него обыденным. Мессир фон Райхерт напивался ежедневно и целеустремленно – благо вино в лагере найти было проще, чем свежую воду. Алкогольный туман скрадывал острые углы окружающего мира, позволяя если не свыкнуться, то хотя бы смириться с нелепостью своего дурацкого положения. Все что-то делали, крутились, добивались, находили себе подруг и покровителей, сколачивали состояния – Гунтер фон Райхерт болтался за бортом жизни, и никто не спешил бросить ему спасительный круг.

А события вокруг творились необычайные и прелюбопытные. На маленьком кусочке средиземноморского побережья собрались почти все участники разыгрываемой исторической драмы с громким наименованием «Третий Крестовый поход» – наконец-то покинувшие благодатный Кипр Ричард Львиное Сердце и его сердечный друг Ги де Лузиньян, иерусалимский король без королевства. Маркграф Конрад Монферратский, некоронованный владыка Палестины, чье политическое влияние безмерно усилилось с того дня, когда в пределы его владений вступила армия Барбароссы. Сам престарелый император, чья кровь под жарким солнцем Палестины забурлила молодым вином, и который рьяно встревал во все, происходившее вокруг. Оставшаяся без военачальника французская армия, рыцари которой по большей части перешли под знамена Ричарда, сына бывшей великой герцогини Аквитанской. Две постоянно противоборствующие партии, английская и германская, оказались приблизительно равны по силам, а, столкнувшись лицом к лицу с Барбароссой, Ричард и Ги несколько оторопели.

Им, кстати, так и не удалось взять Акку, осаждаемую с 1198 года, хотя явившийся с Кипра Ричард и предпринял несколько рыцарски-героических, но тактически необоснованных попыток штурма города. Осада прекратилась с появлением – вернее будет сказать, торжественным прибытием – третьей могущественной силы, султана египетского Саладина и его воинства.

Стало ясно, что немедленное выступление объединенных франкских армий к стенам Иерусалима пока откладывается. Зато грядут активнейшие переговоры всех со всеми. Посланцы безостановочно метались туда-сюда между крестоносным и сарацинским лагерем, исписывались кипы пергаментов, заключались и расторгались кратковременные союзы и комплоты. В начале августа наконец-то пришли достоверные новости из Франции, также увеличившие сумятицу. Филипп-Август и в самом деле упокоился со святыми – угодив вместе с несколькими своими кораблями в зимний шторм в виду Марсельской гавани. Бунт южан – сейчас его уже обходительно именовали не «бунтом», но «войной за утраченное наследство» – завершился взятием Парижа и недавно проведенной церемонией коронацией нового венценосца, Тьерри I Меровинга. Еще в начале этого года звавшегося просто Тьерри де Транкавелем, средним из отпрысков графа Разесского.

«Выскочка!» – так в кругу своих приближенных высказался о новом французском правителе Ричард Плантагенет.

«Мальчик далеко пойдет, коли так резво начал», – мимоходом заметил Барбаросса.

«Тьерри?! Как ему удалось? Впрочем, оно и лучшему…» – вот о чем подумал, ни с кем не делясь своими размышлениями, Конрад Монферратский.

Гунтер фон Райхерт узнал сию потрясающую новость от своего знакомого, Сержа Казакова, ныне более известного как барон де Шательро. Кстати, повидаться с русско-польско-французским шевалье оказалось одновременно и просто, и сложно. Отыскать-то его оказалось легче легкого: создавалось впечатление, что в пришедшей с Кипра английской армии почти всякий и каждый знает «рыцаря из Польши». «А-а, вы ищете Сержа де Шательро? – понимающе кивали спрошенные, ухмыляясь до ушей. – Идите к королевскому шатру, и вам наверняка повезет!»

Поразившись такому росту популярности, мессир фон Райхерт решил поподробнее разузнать, чем же таким необычайным сумел за эти месяцы прославиться выходец из России. Ответы посыпались на него, как горошины из прохудившегося мешка. Барон де Шательро вырвал из лап коварных византийцев королеву Беренгарию и лично пленил тирана Исаака Комнина (тут Гунтер изрядно напрягся). Барон де Шательро сумел навести порядок в вечно запутанных финансовых делах короля Ричарда. Барон де Шательро способствовал продаже острова Кипр тамплиерам и теперь весьма уважаем среди «банкиров королей», рыцарей Ордена Храма. Барону де Шательро весьма симпатизируют молодые кардиналы Римской курии – он предложил им внести некие полезные изменения в их диковинное новшество, листы индульгенций или освященного Церковью продажи права на отпущение будущих грехов. Барон входит в число близких знакомых короля Ричарда, всякий день ужинает в королевском шатре, слывет записным остроумцем и покорителем сердец юных дев. Барон знает множество удивительных историй и вместе с Бертраном де Борном слагает поразительные стихотворные вирши, наполненные тем, что среди ученых клириков зовется ironia…

– Да лохи они тут все, без исключения! – заклеймил цвет европейского рыцарства Серж, когда мессир фон Райхерт наконец сумел пробиться к нему на прием. – Как дети малые, право слово! Тупы-ые – сил нет! Чего скажешь – тому и верят, только ушами хлопают!.. Слышь, истинный ариец, а ты чего такой, будто тебя двадцать сарацин имели в очередь, а двадцать первый побрезговал и выбросил на помойку? Ограбили в пути, что ль?

Серж де Казакофф тоже изрядно переменился. Неубедительный ежик стриженых темных волос преобразился в коротенькую гривку, завязанную в хвостик, чуть раскосые глаза полыхали огоньком жизнерадостного глумления над основами мира, бархатный наряд был пошит по последней здешней моде и искрился драгоценными камнями, а роскошный шатер, как скромно поведал Серж, раньше принадлежал Исааку Комнину и был взят в качестве боевого трофея. Язык у Сержа по-прежнему был без костей, манеры оставляли желать лучшего, а высказывания отличались хамской прямотой. Выражаясь образно, Серж цвел и благоухал, аки магрибская роза – безмятежно игнорируя традиции этого мира или переделывая их ради собственного удобства.

Ознакомительная версия.


Андрей Мартьянов читать все книги автора по порядку

Андрей Мартьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Время вестников отзывы

Отзывы читателей о книге Время вестников, автор: Андрей Мартьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.