My-library.info
Все категории

Дмитрий Старицкий - Фебус. Ловец человеков

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дмитрий Старицкий - Фебус. Ловец человеков. Жанр: Альтернативная история издательство ЛитагентАльфа-книгаc8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фебус. Ловец человеков
Издательство:
ЛитагентАльфа-книгаc8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
ISBN:
978-5-9922-1809-1
Год:
2014
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
1 024
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Дмитрий Старицкий - Фебус. Ловец человеков

Дмитрий Старицкий - Фебус. Ловец человеков краткое содержание

Дмитрий Старицкий - Фебус. Ловец человеков - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Старицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Старик-музейщик в результате автокатастрофы оказался перенесенным в пятнадцатый век, в тело принца Фебуса, наследника престола Наварры – небольшого, но стратегически очень важного горного королевства между Францией и Испанией. Старый тихий интеллигент, одинокий, больной и никому не нужный, превратился в молодого, красивого предводителя народа васконов, авантюрного «ловца человеков» на свою службу, собирателя земель, завоевателя городов, покровителя промышленности, наук, искусств и покорителя женских сердец.

Фебус. Ловец человеков читать онлайн бесплатно

Фебус. Ловец человеков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Старицкий
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Дочка Паука, Анна де Франс в заговоре участвовала?

– Дочь Франции? – Тетя подняла брови. – Возможно, но откуда у тебя такие подозрения?

– Она меня в койку чуть ли не силком затащила, а Орлеан потом приревновал.

– У них очень сложные отношения… – подтвердила дюшеса мои догадки, но моментально съехала со скользкой темы: – Так что тебе от меня надо, кроме склада?

– Твоих гвардейцев в охрану обоза. Хотя бы символически, для демонстрации флага. Я, со своей стороны, на телеги валлийцев посажу. Разгружаться мы будем в Сен-Назере, чтобы «не дразнить гусей» в Нанте.

– Ах, Феб, знаешь же, что я тебе ни в чем не откажу, – лукаво улыбнулась тетя краешком губ и лучистыми глазами, говоря эту двусмысленность.

И у меня опять на нее стоит как деревянный. И это несмотря на регулярный сброс дурной крови с белошвейкой. Хорошо еще, что гульфик в этих пуфах твердым сделан, а то вышел бы просто конфуз.

Глава 3

Долгие проводы – лишние слезы

В эту ночь меня провожали до постоялого двора герцогский сенешаль и мои – уже мои, валлийцы.

Конное факельное шествие по ночному Нанту повторилось в большой схожести с прежней прогулкой, только вот в этот раз не несло для меня никакого налета мистики. Привыкаю, наверное. И все чаще замечаю, что не отделяю себя от Феба. Думаю я об этом мальчишеском теле как о себе самом и все чаще в мыслях именую себя Франциском. Даже его родню, которую никогда не видел, ощущаю уже как свою. Правда, в этом большая заслуга тети. Ее радушие и любовь ко мне покоряли.

Но главной мыслью моей был вопрос: когда же я наконец всласть высплюсь? Только и делаю я в этом времени, что встаю с рассветом, а ложусь далеко за полночь. Хорошо, организм мне достался хоть и контуженый, но молодой и крепкий. Иначе была бы просто беда.

Вот и сейчас мне бы прямиком в люлю, но весь командный состав моей банды преградил путь: сидел в харчевне и потихонечку наливался вином. Чувствую, только нас с сержантом и ждали, даже пажей разогнали, не говоря уже о стрелка́х. Мимо никак не пройти.

Сонный хозяин постоялого двора откровенно дремал за стойкой, навалившись виском на кулак и опершись о локоть, но в полной готовности вскочить по первому приказу и выполнить любой каприз высокопоставленных постояльцев. Служанок и его дочек в зале не наблюдалось. Наверное, спать ушли. Время-то – второй час ночи, а им вставать до рассвета.

– Что полуночничаем? – спросил я честную компанию, жестом дав понять, что вставать не надо, одновременно присаживаясь за стол и показывая сержанту, где ему сесть.

– Вино пьем, сир, – ответил за всех шевалье д’Айю. – Не желаете присоединиться?

– Хорошее хоть вино, Генрих?

– Попробуйте, сир, – налил он рубиновую жидкость в кубок и пододвинул его ко мне, не отрывая от стола.

Вино было очень неплохим, даже качественней, чем то, что я сегодня пил за герцогским столом. Чем-то оно напоминало болгарскую «Гамзу», только не ординарную, а выдержанную лет так пять-шесть в подвалах Сухендола. Балует нас мэтр Дюран.

– Может, кто-то меня просветит, какова povestka dnia этого собрания, – нарушил я молчание за столом после дегустации вина.

Вижу, что меня не поняли, и поправился:

– Что обсуждаем на этой тайной вечере?

– Не богохульствуй, Феб, – отозвался дон Саншо. – И вообще нам не нравится, что ты связался с сарацинами. Это противно Богу.

– Значит, с евреями дела иметь можно, а с сарацинами нельзя? – спросил я ехидно. – Противно Богу, видите ли…

– Евреи с нами не воюют, – подхватил мотив сюзерена сьер Вото.

– Зато обдирают как липку, – возразил шевалье д’Айю, повышая голос.

Видать, где-то евреи успели моему шевалье наступить на любимую мозоль, но скорее всего – на любимый кошелек.

– Тихо, – пристукнул я ладонью по столу, – богословский диспут потом разведем. Если силы на него останутся.

Осмотрел своих соратников. Хмурые сидят. Безделье, в которое они окунулись последние дни, действует на них разлагающе. А тут еще Саншо опрометчиво проституток рассчитал.

Дождавшись тишины, я пояснил свою позицию:

– В настоящий момент лично я нахожусь в состоянии войны с руа франков. Доказывает ли это, что общение с франками противно Богу?

– Ну ты сравнил! – возмутился дон Саншо.

– Что поделать, друг, – логика всесильна. На самом деле ситуация такова, что только у сарацин есть единственный корабль, который может взять всех нас разом на борт. Хоть завтра. – И, повернувшись ко всем, продолжил: – К тому же он не зависит от капризов ветра. Вы вообще в курсе, насколько поднялась в городе цена морского фрахта? А у нас, как мне еще недавно доказывал дон Саншо, не хватало денег даже на провоз лошадей до Пиренеев. А теперь я договорился, что нас перевезут бесплатно. И тут опять надо сказать спасибо моему дяде – дюку бретонскому. А заодно и подумать: так ли уж плохи именно эти сарацины конкретно для нас?

– Где мы возьмем гребцов, сир? – спросил шевалье.

– Нас отвезут в Сантандер те же гребцы, что и сейчас сидят на галере.

– Силой с нашей численностью захватить галеру не получится, – буркнул сьер Вото, – даже если нам и не придется брать ее на абордаж по шпироту.

– Наша численность с сегодняшнего дня выросла на двадцать пять валлийских лучников, – заявил я, гордясь собой, – так что при желании экипаж галеры мы в состоянии перебить, но никак не в состоянии довести ее до Сантандера. Где мы возьмем столько гребцов здесь?

– Сорок весел с одного борта. Нужны сто шестьдесят человек, – выдал справку сержант.

Мои собутыльники заметно повесили носы. Выхода они не видели.

– Ваш дядя, ваше высочество, мог бы отвезти нас на своих кораблях, – подал голос сьер Вото.

– Мог бы, – не стал я отрицать очевидного факта, – но мой дядя и так уже расщедрился на валлийцев нам в охрану и на припасы нам в дорогу. И не надо думать, что казна у него неисчерпаемая. Кроме того, его отношения с Пауком и так постоянно на грани скатывания в вооруженный конфликт. Мне бы не хотелось стать поводом для очередной франко-бретонской войны. Это было бы с нашей стороны черной неблагодарностью по отношению к нему. Мы уедем, а ему из-за нас воевать. Причем мы еще уведем с собой не меньше двух единиц военного флота Бретани, потому как купеческого фрахта на сегодня и вовсе нет после пожара в порту. Ни за какие деньги.

– Но какой-то выход должен быть? – спросил дон Саншо, мудро съехав с религиозного диспута.

– Естественно, – ответил я, припомнив старый анекдот, – всегда есть два выхода. Из любого положения. Кстати, а где мой шут?

– Спит у себя, ваше высочество, – ответил сьер Вото.

– Непорядок, – заметил я.

Ознакомительная версия.


Дмитрий Старицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Старицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фебус. Ловец человеков отзывы

Отзывы читателей о книге Фебус. Ловец человеков, автор: Дмитрий Старицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.