Глава 9. Игра без правил
Когда сигнальщики "Косатки" обнаружили лежавший в дрейфе крейсер, лодка застопорила машины и остановилась. На всякий случай, Михаил приказал вынести на мостик пулеметы. Обстрела со стороны крейсера он не боялся, так как он был на довольно большом расстоянии, но вокруг могут рыскать катера англичан. И вполне может быть, что напорются на "Косатку". Не стрелять же из пушки по этим скорлупкам, хватит с них и пулеметов. Но вокруг было спокойно. Крейсер соблюдал светомаскировку и не подавал признаков жизни, катеров тоже поблизости не наблюдалось. Если они не ушли в сторону берега, то, скорее всего, находятся возле крейсера. Очевидно, у него действительно повреждены винты, и ход он дать не сможет. Осмотревшись еще раз, и не заметив ничего подозрительного, Михаил отправился в каюту. Делать пока все равно нечего. Но по дороге его перехватил старший офицер, сказав, что есть разговор. Уединившись в каюте и заняв свои обычные места — Михаил на койке, а Василий за столом, командир удивленно уставился на своего подчиненного.
— Василий, что стряслось?
— Михель, не хотел говорить тебе этого раньше. Думал, обойдется. Но сейчас, боюсь, не обойдется. В Артуре на тебя многие зубы точат. Удалось случайно подслушать разговор двух чинодралов, которым отказали в переводе на "Косатку". То, что ты нажил много высокопоставленных врагов, это уже ни для кого не секрет. Но у них нет повода тебя сожрать. Пока что тебя прикрывает Макаров. А не дай бог, с ним что-то случится? Ведь один раз на него уже покушались.
— Это ты к чему, Васька?
— А то, что ты сам даешь оружие в руки своим врагам. За каким хреном надо было топить этот крейсер, что подбирал команду броненосца? Ты понимаешь, что ведь это можно перевернуть с ног на голову? Англичане в стороне не останутся, поднимут вой до небес. И так уже, сколько грязи на нас вылили.
— И выльют еще больше. Потому, что на этом мы не остановимся. И если англичане не прекратят свою "странную войну", то мы уподобимся "Наутилусу" капитана Немо. Будем бить англичан там, где найдем. Не взирая на флаги. Будет мало Вэйхайвэя — наведаемся в Гонконг. Будет мало и Гонконга — наведаемся в Сингапур. Будет мало Сингапура — наведаемся в Бомбей и Мадрас. А потом и в Скапа Флоу. Везде, где развевается английский флаг, англичане должны ждать появления нашего перископа. Они никак не поймут, что мир изменился. И есть те, кто не собирается плясать под их дудку.
— Рисковый ты человек, Михель… А ну, как в Петербурге на это по-другому посмотрят?
— Не посмотрят. Василий, тебе, как посвященному в мою тайну, могу сказать. Все это делается с одобрения с самого верха. Наш император совсем не тот, что раньше. Не знаю, что с ним случилось, но его поведение совершенно не похоже на то, как он вел себя в той моей жизни. А наша задача — сделать так, чтобы все эти подрывы никто не смог связать с "Косаткой". Англичан топит н е и з в е с т н а я подводная лодка. Англичане сами ее придумали, вот пусть теперь сами и расхлебывают. На все вопли и визги английского Форин Офиса Россия будет отвечать, что знать ничего не знает. "Косатка" находится в Корейском проливе, пресекая грузовые перевозки японцев, а что творится возле Вэйхайвэя — мы об этом не ведаем. Может, это опять неизвестная подводная лодка появилась? А может, англичане сами свои корабли потопили? Сдуру, или спьяну? А теперь хотят на нас свернуть. Поэтому, прикрытие на самом верху нам обеспечено. Единственное обязательное условие — нас н и к т о не должен видеть. Поэтому мы и не всплываем днем на виду у англичан. Даже на виду у грузовых судов.
— Вон оно как… Я, честно говоря, думал, что все это твоя инициатива. Ну, раз так, тогда вопросов нет. А за команду не беспокойся, за тебя тут все кому угодно глотки порвут. Не знаю только, как наши "новобранцы".
— За них не бойся. Власьева я знаю очень хорошо. Воевал вместе с ним в гражданскую войну, в Вооруженных Силах Юга России, у Врангеля. Потом вместе мыкались во французской Бизерте. Вот после Бизерты наши пути разошлись. А Щенснович — это один из создателей Российского подводного флота. Первый командир отряда подплава. И я хотел бы видеть его среди своих помощников. Только, к сожалению, жить ему осталось недолго. В той моей жизни он умер в декабре десятого года. Но за это время он один сделал столько, сколько не сделали все остальные наши адмиралы, вместе взятые. Как знать, может быть удастся сейчас его уберечь. И теперь ему не придется воевать с собственным начальством.
— Да уж, Михель… Разговариваю с тобой, как с Мефистофелем… Так какие у нас ближайшие планы?
— Ждем в засаде. Если до утра никто не появится, погружаемся. Если и в течение дня никто не появится — добиваем нашего "живца" и уходим в Артур. Англичане все равно долго нос из Вэйхайвэя не высунут. А если кто-то появится, то постараемся сначала достать его, а потом добьем "живца". В любом случае, нам надо срочно после этого вернуться в Артур. Кто его знает, что в мире творится…
Неожиданно в каюту постучали, и вошел матрос. По его виду было ясно — что-то случилось.
— Ваше высокоблагородие, Вас на мостик просят. Кто-то со стороны Вэйхайвэя идет, а кто — непонятно.
— Вот те на… И что же там стряслось? Ладно, братец, пойдем, посмотрим…
Когда Михаил со старшим офицером поднялись на мостик, то увидели странную картину. Со стороны Вэйхайвэя действительно шла группа целей, причем — с ходовыми огнями! Вахтенный офицер, прапорщик Померанцев, разглядывал в бинокль приближающиеся суда и ничего не понимал.
— Михаил Рудольфович, только что обнаружили. Ничего не понимаю. Похоже, идет группа торговых судов, причем все — с ходовыми огнями! И именно в нашу сторону!
Михаил поднял бинокль и попытался определить, кто же это пожаловал. Действительно, по характеру огней было похоже, что идут торговые суда. Но что им тут надо? Если они направляются в китайские порты к западу от Вэйхайвэя, то им гораздо ближе идти вдоль берега. На север они не пойдут, там идет война. Непонятно…
— Не пойму, Андрей Андреевич. Давайте понаблюдаем. В любом случае, скоро они должны быть здесь…
"Косатка" отошла в сторону, чтобы не оказаться на курсе приближающихся судов и снова легла в дрейф. Обнаружить ее было невозможно. Силуэт потерявшего ход крейсера с трудом угадывался в темноте. Вскоре стало ясно, что идут три судна. Два довольно крупных грузовых и одно небольшое. Скорее всего — буксир. На крейсере несколько раз мигнул прожектор, и караван судов направился прямо к нему. Все, кто находился на мостике "Косатки", вглядывались в ночь и не могли ничего понять. Суда шли не таясь, совершенно открыто. При приближении к крейсеру два больших судна встали справа и слева от него, а буксир сразу подошел к борту. Михаил понял задумку англичан.