Ознакомительная версия.
– Серхио, погоди немного…
Обернувшись, я увидел того самого парня, который едва не довел меня до исступления. Студент-медик. Он не только не сдох, но, похоже, шел на поправку. Хрипел, харкал кровью, едва ковылял, но жил. Крепкий парень. Уважаю таких. Наверное, поэтому я ему и ответил. Мы шли медленно, так что можно было перекинуться парой слов.
– Чего тебе нужно, hombre? [4 - Человек, парень (исп.).]
– Не кричи. Хочу поговорить.
– А я хочу пожрать и выспаться.
– И все? – Парень попытался прищуриться, но с заплывшим глазом это выглядело слегка комично.
Я пожал плечами и отвернулся. Он уже мне в спину коротко бросил:
– Это важно.
– Вечером поболтаем.
21
– Ты не знаешь, куда бежать.
– Что ты мелешь?
– Меня зовут Роберто Феррейра Лара.
– Серхио.
Разговор, начатый во время возвращения в лагерь, продолжился рядом с бараком, куда мы вышли уже в сумерках. Это не запрещалось правилами и не грозило наказанием. На ночь к койкам приковывали лишь провинившихся. Рядом с нашим бараком находилось здание изолятора, откуда доносилась жалобная молитва, похожая на стон. Она была обращена к Богу, но вязла в темноте, даже не долетая до тюремной ограды. Воистину всеми забытое место.
– Я восемь раз убегал из Анхело-де-Сорр, – сказал он.
– Поздравляю. Если не забьют в следующий раз, то, может быть, доживешь и до десятой попытки. – Я покачал головой. – Может, ты и умеешь убегать, но бегать – нет.
– Погоди, Серхио! Причиной неудач было одиночество, понимаешь! В одиночку отсюда не убежать. – Роберто схватил меня за рукав, но согнулся и закашлялся, оставляя на грязных ладонях капли крови.
– Из тебя сейчас плохой напарник. Ты харкаешь кровью, а это плохой знак.
– Я поправлюсь, увидишь!
– За что тебя посадили? – спросил я.
– Здесь не принято задавать подобных вопросов, – нахмурился Роберто.
– Плевать, что здесь принято, а чего нет, – отрезал я. – Или отвечаешь, или расходимся, забыв про эту встречу.
Он немного помолчал, пожевал разбитыми губами, а потом выдавил:
– За убийство.
– Здесь бо́льшая часть оказалась за дела подобного рода. Подробнее.
– Ты умеешь давить, Серхио…
– Не дай бог тебе увидеть, как умею давить. Так что перестань скалить беззубые десны и начинай каяться. Грехов не отпущу, но всем станет легче.
– Я убил двух человек. Свою домашнюю хозяйку и… И ее малолетнюю дочь.
– Как понимаю, это было сделано с особой жестокостью? Иначе бы ты здесь не оказался.
– Ты не вправе судить…
– Заткни свою пасть! Я задал вопрос.
– Д-да.
– Понятно… Жаль, что тебя не добили охранники, сеньор Роберто.
– Ты не все знаешь! У меня просто не было иного выхода!
– Неужели? Они что, на тебя напали? Грозились убить или изнасиловать?
– Ты здесь тоже не просто так оказался! – огрызнулся он.
– Я и не жалуюсь. Так что подбери слюни – смотреть противно. Чего тебе от меня нужно?
– Хочешь убежать отсюда? – Роберто оглянулся по сторонам и зашептал: – Есть способ. Только не перебивай. Очень прошу! Послушай.
– Слушаю…
Он рассказывал торопливо и очень сбивчиво, словно боялся, что я развернусь и уйду. Шепелявил, хватал меня за руки и оглядывался. В общих чертах все было понятно. В плане побега я не нашел особых прорех. Роберто и правда успел изучить окрестности и порядки здешней охраны. Некоторые мелочи можно было и доработать, но в общем – вполне реальный план. Если повезет.
– Лодка, значит… – пробормотал я. – Ты уверен, что это возможно? И почему, если это хороший способ, не воспользовался им в прошлый раз?
– У меня бы не хватило сил спустить ее на воду. Ты свежий. Битый, но свежий. Вдвоем у нас точно получится. Потом уйдем вдоль побережья, на северо-запад, где много дикарских поселений! Там можно отсидеться! Они не выдадут!
– Откуда такая уверенность?
– Они ненавидят испанцев.
– Куда потом?
– Потом можем перебраться в Северную Америку. Там правят англичане и не так сложно затеряться. Работать, получить документы. Понимаешь? Это свобода!
Свобода… Я поморщился и покачал головой. Если на севере заправляют британцы, то про нее можно забыть, как про дурной сон. Недаром в Америку привозят рабов. Сомневаюсь, что их кожа черного цвета. В этом мире, как понимаю, войной за независимость и не пахло. Как и Гражданской войной между Севером и Югом, но это уже отдельная тема. Никак с рабами не связанная. Плевать Север хотел на права чернокожих. Они дрались за другие идеалы. Люди гибли за металл.
– Ты так наивен, Роберто, что просто удивительно. Ты ведь был медиком? Недоучился? Как бы ни случилось, Северная Америка меня не привлекает. Сидеть до скончания века в Анхело-де-Сорр тоже не хочется. Согласен подумать про побег, но не больше.
– Хорошо, что ты предлагаешь? Куда нам податься?
– Отсидимся среди туземцев, если это и правда возможно, а потом разойдемся в разные стороны.
– У тебя есть какой-то план? Вдвоем нам будет легче!
– Иди ты к дьяволу, Роберто Феррейра Лара. Здесь каждый отвечает только за себя. Или так, или никак.
– Скажи, – сверкнул он глазами и схватил меня на рукав, – ты ведь меня не бросишь на половине пути?
– Не имею такой дурной привычки. Пошли спать. Завтра нас ждут болота с крокодилами, которые не любят медлительных. Или – наоборот, любят? Как бы то ни было, я хочу выспаться…
На подготовку побега ушло больше месяца. Увы, требовалось запасти хоть немного сухарей и какое-нибудь оружие. Хотя бы нож. Я бы и от ружья не отказался, но с этим было сложнее, а класть рядами охранников не хотелось. Лишний и ненужный риск. Уходить надо тихо. Без лишних свидетелей. Даже мертвых.
Дата побега была приурочена к одному местному празднику, да и Роберто надо немного оклематься и прийти в себя. Тащить парня на себе, рискуя получить пулю в спину, не самый лучший способ вырваться на свободу.
Никогда не думал, что так сложно беречь хлеб, который нам выдавали вместе с баландой. Особенно когда постоянно хотелось жрать. Иногда удавалось набрать немного асаи – темно-фиолетовых ягод, растущих на пальме. Они слегка напоминали виноград, но этим желудок не набьешь. Ну и белые личинки, которых собирали под корой деревьев. Не самая приятная еда, но лучше чем ничего. Многие каторжане, особенно из числа новеньких, жрали разных гусениц, что зачастую приводило к отравлениям и даже смерти. Если мы хорошо работали, то при возвращении нас вели вдоль берега, где можно было найти несколько невскрытых ракушек или мелких крабов. Только эти деликатесы доставались тем, кто шел в первых рядах.
Ознакомительная версия.