Уоллес задумался, старательно переваривая слова собеседника, стремясь найти в них логическую или юридическую нестыковку.
— Возможно, спикер палаты представителей Сэм Рэйберн имеет больше прав на временное исполнение обязанностей президента — предположил политик, чем серьезно озадачил Вильямса. Свой расклад сил, миллиардер строил исходя из линии представителей исполнительной власти.
Столкнувшегося с подобной проблемой, Вильяма очень подмывало отказаться от рассмотрения подобного варианта, однако он сдержался. Многолетняя привычка тщательно прикрывать свои тылы взяла над эмоциями вверх, и миллиардер принялся за дело.
Принадлежа к числу Больших семейств, он не считал себя небожителем и в случаи необходимости мог лично позвонить по телефону нужному человеку, а не перепоручать это дело помощникам.
Прошло немного более пятнадцати минут. За это время, Вильямс не только смог выяснить, где сейчас находится спикер Рэйберн и даже дозвониться до него. Связь в Америке работала прекрасно и слышимость в трубке была одинакова, что в Вашингтоне, что в Сент-Луисе, что в Миннеаполисе.
— Прошу прощение мистер Рэйберн за поздний звонок, но с вами очень хочет поговорить по очень важному делу министр Генри Уоллес — голосом нетерпящим возражений сказал Вильямс и, не дождавшись ответа, передал трубку Уоллесу.
— Здравствуйте, господин спикер — это министр Уоллес. Вы наверно уже в курсе, что на Западном побережье произошло землетрясение, повлекшее за собой большие человеческие жертвы и разрушения. С Калифорнией и Орегоном нет ни телефонной, ни телеграфной связи, как нет связи и с президентом Трумэном. По этому случаю, в Вашингтоне срочно создается штаб по борьбе с последствиями землетрясения. У меня к вам вопрос. Можете ли вы покинуть Луисвилл и как можно скорее прибыть в столицу? — Уоллес говорил твердым, но вместе с тем явно усталым голосом человека, взвалившего на свои плечи тяжелую ношу и очень нуждавшимся в помощнике. Именно на такой интонации настоял Вильямс, и он не ошибся в своих расчетах.
Застигнутый врасплох спикер испугался и что называется «поплыл».
— Мне очень жаль мистер Уоллес, но боюсь, что сейчас, вам от меня будет мало проку, — стал извиняться Рэйберн. — Чертово давление замучило меня своими скачками, не дает и шагу ступить. Мой лечащий врач настоятельно рекомендовал мне строгий покой и постельный режим. В противном случае может случиться инсульт, а мне бы ещё очень хотелось пожить на этом свете.
— Очень жаль господин спикер, — Уоллес попытался придать своему голосу нотку разочарования. — Честно говоря, я очень надеялся на вашу помощь и поддержку, но если дело обстоит так серьезно, как вы говорите, то не смею настаивать на вашем приезде. Со здоровьем не стоит шутить, господин спикер. Выздоравливайте.
Министр повесил трубку и две пары глаз схлестнулись взглядами. Одни смотрели требовательно и чуть насмешливо. Другие принадлежали человеку, которому предстояло совершить нелегкий выбор.
— Кого вы ещё назовете, в качестве более достойного приемника во власть? Наверно временного президента Сената? — учтиво осведомился Вильямс, с видом человека знающего ответ.
— Да, пожалуй, вы правы. Временный президент Сената вполне достойная кандидатура для временного хозяина Белого дома, — согласился с ним министр. — Вы можете позвонить и ему?
— Конечно, могу, но только говорю вам наперед — от этого звонка толку не будет — откровенно предупредил Вильямс.
— Почему? Конгрессмен тоже болен неизлечимой болезнью?
— Гораздо, хуже. Конгрессмен болен любовной болезнью, от которой он потерял голову и в настоящий момент, его нет дома. Согласно моим данным, двое влюбленных, одному из которых всего шестьдесят один, а другой уже двадцать девять, пребывают в одном уютном загородном доме — усмехнулся миллиардер.
— Я никогда не сомневался в вашей информации Вильямс, но для очистки совести, я все же позвоню. Говорите номер его дома.
Не прошло и пяти минут, как Уоллес был вынужден признать правоту своего собеседника. На том конце провода, домашние известили министра, что временный президент Сената уехал по срочным делам и когда будет не известно.
— Ну, что, удовлетворены? Вы перебрали всех достойных людей, Генри. Надеюсь, что вы не будите настаивать на привлечение секретаря конгресса?
— Нет, не буду, — согласился со своим искусителем Уоллес, — но не слишком ли мы торопимся, Вильямс? Вдруг завтра окажется, что президент Трумэн жив, здоров и тогда все наши действия будут иметь неприглядный вид.
— Не сомневайтесь, даже если президент жив, все ваши шаги будут выглядеть как банальная перестраховка и не более того. Ну, что согласны стать временно исполняющим обязанности президента США? — требовательно спросил Вильямс.
— Да, согласен — после небольшой заминки ответил Уоллес.
— Вот и отлично. Сейчас звоните второму секретарю Белого дома и прикажите ему, назначить на восемь тридцать утра брифинг посвященный землетрясению на Западном побережье. Вместе с вами в Белый дом приедет председатель Верховного Суда и помощник министра финансов. Также объявите о необходимости создания временного комитета для устранения этих последствий. Вот список людей, которые вам понадобятся, — миллиардер протянул лист бумаги с написанными от руки фамилиями и должностями. — Последнее слово конечно за вами, но смею заверить, что это толковые люди.
Уоллес пробежал лист бумаги, а затем спросил Вильямса в упор.
— Это ваши кандидаты в мое несостоявшееся правительство?
— Да, Генри. Вы все правильно поняли — честно признался миллиардер.
— Хорошо, я рассмотрю его сегодня ночью. Ещё один вопрос, почему именно на восемь тридцать вы предлагаете назначить брифинг?
— К восьми часам утра у меня должны быть свежие новости относительно судьбы президента и если, что-то пойдет не так, мы сможем внести изменения в план наших действий.
— Тогда почему не в девять?
— Вы забыли про биржи. Нам очень важно сделать свое заявление до их открытия.
Второй секретарь Белого дома Пью Бэйли, не сильно удивился позднему звонку Уоллеса и без лишних вопросов согласился исполнить его поручения. Во-первых, как истинный американец он хотел хоть какую-нибудь определенность в столь страшное и непонятное время, а во-вторых, с ним уже успели поработать люди Вильямса. На каждую зверушку всегда найдут нужную погремушку.
Наступивший день и прошедшая ночь не принесли прояснений относительно судьбы президентского поезда и самого Гарри Трумэна. Мчавшиеся на всех парах спасатели успешно достигли сначала Имлей, затем Ловелок и двинулись к Рино, но вскоре были вынуждены остановиться. Мощный горный оползень перекрыл железнодорожное полотно на протяжении пятнадцати метров.