My-library.info
Все категории

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч. Жанр: Альтернативная история издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
2 445
Читать онлайн
Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч краткое содержание

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Самый неожиданный роман о «попаданце», ломающий тесные рамки жанра! Наш человек в диком воинственном мире, на грани каменного и бронзового веков, где современные знания и навыки оказываются совершенно бесполезны, а пришелец из будущего настолько беспомощен и никчемен, что приютившее его первобытное племя «награждает» чужака презрительной кличкой, которую можно перевести как ДЕБИЛ.И прозябать бы ему в этой позорной роли «омега»-самца, влача жалкое существование и распрощавшись с надеждой вернуться домой, — не напади на его соплеменников вражеская орда, куда более развитая, овладевшая бронзовым оружием и навыками верховой езды. И если в мирной жизни знания XXI века здесь никому не нужны — то после разгрома племени «попаданцу» наконец представляется шанс. Удастся ли ему выдать себя за шамана и прорицателя? Помогут ли обрывочные сведения о военной истории на доисторической войне? Как завладеть здешним «вундерваффе» — Волшебным Мечом, сделанным не из бронзы, а из метеоритного железа? Через какие опасности придется пройти, чтобы разгромить орду и избавиться, наконец, от «дебильной» клички?

Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч читать онлайн бесплатно

Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Егор Чекрыгин

«…Кстати, чудной домишко, — вяло подумал я, переступая порог. — В нем ни хозяев, ни даже прислуги, похоже, нету, сразу видно, что тут никто не живет. Хотя и следов явной заброшенности тоже не видно. Что это — местная гостиница? Апартаменты для почетных гостей крепости? Или Царь Царей тут с бабами втихаря от жены встречается? Благо расположен домик очень удобно, позади ограды Дворца… Ежели прорубить вон ту дальнюю стену за хозяйственными пристройками, то в гости к Царю Царей можно будет ходить напрямую… Надо бы посмотреть, нету ли там какого-нибудь прохода или лазейки. Только сейчас лениво. Лучше вздремнуть пару часиков, а вот потом уж…»

Но чуток вздремнуть после плотного обеда, с целью улучшения пищеварения и цвета лица, мне опять не дали. И даже не надо пытаться угадывать, кто именно тот безжалостный злодей, ставший помехой моему здоровому сну. Естественно, прынцесса, экс-соплеменница и заноза в заднице, Ее Высочество Осакат! Оне изволили-с самолично попрать-с, так сказать, своим высокородным тапком-с жалкие полы хижины бедняков-с. Изъявив невообразимую милость, так-с сказать, озарением сих невзрачных чертогов божественным светом-с своего Величия и Великолепия-с!!!

Я не замедлил пасть к ее ногам (правда, на свой тюфяк и брюхом кверху) и светски осведомился, какого лешего она сюда приперлась.

Она глянула на меня, как на говорящего таракана в своей тарелке, и коротко ответила:

— Мой дядя, Царь Царей Мордуй, зовет вас к себе. (Фига себе, мало потешного цилиндра и отсутствия половины зубов, так его еще и «Мордуй» зовут.)

— А зачем? — лениво спросил я. — Опять, что ли, на пир?

— Дядя говорить с вами будет. — Кажется, их Высочества были крайне недовольны-с своим вынужденным общением с плебсом в нашем лице.

— Хм… Говорить — это хорошо. А о чем?

— Я не знаю мыслей Царя Царей, — последовал уклончивый ответ. А бегающие глазки так и заорали: «Врет!»

— Ладно. И когда явиться полагается? Прям щас или можно чуток подремать?

— Когда Царь Царей зовет, люди бегут! — рявкнула Осакат, выказывая свой благородный гонор.

— Не-е… — глубокомысленно ответил я, пытаясь дурацким спором оттянуть время расставания с нежными объятьями тюфяка. — Нам бегать по стойбищу обычаи не позволяют. По стойбищу надо ходить неторопливо, медленно и с достоинством. Впрочем, мы можем выйти из поселка, обежать его стороной, только ведь дворец твоего дяди все равно в центре поселка находится, и, даже если мы обежим поселок два раза, к самому дворцу придется пешочком идти… Не оскорбит ли это твоего дядю?

— Не оскорбит! — Кажись, Осакат разгадала мою тактику и решила не поддаваться на провокации.

— А как там вообще?.. — светским тоном спросил я. — В смысле, этикета придворного? Как там полагается с Царем Царей разговаривать? Надо ли нам надевать парадные тапочки цветов бразильского флага и покрасить лица в торжественный фиолетовый цвет? Должен ли Лга’нхи сделать книксен, а я «Ку»? С какой ноги вступать в Приемный Зал? Какова точная величина градуса поклона, который надо отдать столь высокой персоне? Кто кому будет первый лобызать пальцы ног и вручать вымпел передовика производства?

Кажется, моя ахинея все-таки основательно заклинила ее мозговые извилины, тем более что многие слова я говорил по-русски, за неимением подходящих аналогов в местном языке. (Или вернее… «книксен» — это вроде тоже не совсем по-русски?) Так что минуты три-четыре я блаженствовал на своем лежбище и даже вроде как начал задремывать, но меня опять прервали.

— С Царем Царей нужно говорить почтительно! — резюмировала она итог своего мозгового штурма. — Царь Царей Мордуй — великий и мудрый правитель. Все жители нашего царства восхваляют его в своих словах, а враги трепещут, слыша его имя!

— Кстати, о царстве! — подхватил я тему, продолжая заговаривать гостье зубы, потому как вставать было реально лень. Да и лишняя информация о мире, в который я попал, мне череп не расколет и помехой в достижении Щастья не станет. — Насколько велико царство Царя Царей Мордуя? Сколько живет в нем народу? Чем заняты трудящиеся массы в свободное от отдыха время? Величина ВВП? Международный банковский рейтинг? Каков курс валюты по отношению к монгольскому тугрику? Каков опорос свиней в центнерах с гектара в солнечную погоду?

Подруга опять зависла, потом начала вещать… Интересно так вещала, и вполне информативно, хотя, судя по запевно-завывающим интонациям, излагала официальную версию, изложенную в былинах и сказаниях. Заслушавшись, я даже поднялся из горизонтального положения в сидячее и начал по ходу повествования задавать наводящие вопросы.

В общем, расклады были таковы. Царством тут назывался каждый отдельный поселок, человек на сто и больше. Естественно, в каждом поселке была своя власть и свой староста, скромно именуемый «царь». Давным-давно, еще при дедушке дедушки папы Осакат, пара десятков «царств» объединилась под мудрым руководством некоего Варздая, пра-пра-пра-и прочее-дедушки Осакат, заключив что-то вроде союза. Причины заключения союза так и остались неизвестными, сколько я ни выспрашивал. Подмял ли тупо дедушка Варздай соседние племена, или объединение было против общего врага по экономически-хозяйственным причинам, или ввиду географической близости? Осакат этого не знала. Зато она знала, что где-то дальше к востоку существуют еще несколько подобных мегацарств. Она это точно знала, поскольку ее мать была родом из одного такого. (Оказывается, династические браки — изобретение очень далекого прошлого.)

Ну уж коли разговор пошел о родословных, навел разговор на ее персону, благо понимали мы теперь друг дружку лучше, чем в первые дни после встречи. Таким образом, я и узнал, что родители нашей принцессы когда-то жили в «крепости», вот в этом самом доме (нас с Лга’нхи, оказывается, тут поселили в качестве гостей августейшей особы). Но они умерли, когда Осакат была совсем маленькой, из-за болезни, скосившей половину поселка. Осакат взял на воспитание ближайший родственник, которым, по каким-то сложно-запутанным туземным понятиям, оказался не родной брат отца — Царь Царей Мордуй, а двоюродный брат ее отца по материнской линии, который был Большим Боссом в том поселке, развалины которого мы видели… Собственно говоря, и самого Большого Босса мы тоже видели… уже мертвым, возле той повозки. Как я понял из туманных пояснений, поселок, в котором паханствовал ББ, был крайне важным для царства, поскольку через него осуществлялась торговля с дружественными степными племенами. Забавно, оказывается, местные степняки, безжалостно вырезающие себе подобных, как конкурентов по жизненному пространству, к жителям гор относились вполне терпимо и даже дружественно. За «люди» их, конечно, не считали. Скорее экзотическими, но полезными существами, отдаленно похожими на людей. Горцы ведь не претендовали на их скот и землю. Не пасли, как подобает настоящим «люди», стада овцебыков, зато умели делать острые ножи и наконечники копий, блестящие бляшки, цепочки и бусики, более качественные ткани и еще много всякой полезной фигни, которую они выменивали на шерсть, шарики сушеного творога, шкуры, вяленое мясо и нагулявших жирок на вольных степных пастбищах овцекоз. Обмен (как думали степняки) был выгоден всем. Бедолаги не подозревали, как их надувают, выменивая один-два ножа на десяток повозок забитых шерстью или огромную отару овцекоз… (Это Осакат не удержалась, чтобы не похвастаться.) Так что, по негласному уговору, их не трогали.

— Нет! Конечно, невестами они не обменивались! — возмутилась моему предположению Осакат. — Кому в горах нужна жена, не умеющая печь хлеб и варить кашу, следить за домом, работать в поле и на огороде, ткать полотно?.. (Так же, как и в степи не нужна жена, не способная с одного взгляда отличить корову, рожавшую один раз, от коровы, рожавшей дважды, за десять минут поставить чум и догнать бегущего кролика, — сообразил я.) — Дядя взял ее с собой в караван, торговать со степняками, чтобы познакомить с семейным бизнесом или в качестве представительницы Царя Царей… (Тут как-то все осталось малость мутным, я не очень понял смысл половины произнесенных по этому поводу фраз.) Они объехали несколько родов, выменяли кучу товаров. Потом караван ушел, а дядя вместе с ней напоследок заехал еще в один род, для ведения переговоров. Обратно они возвращались только вдвоем, поскольку не опасались степняков. Зато нарвались на верблюжатников. А вообще, хватит болтать, августейший дядюшка, должно быть, уже заждался!

— Ладно, — благодушно согласился я. — Только ответь на последний вопрос. На фига нужны эти вот палочки?

— Чтобы обозначить место, Дебил! (Уверен, последнее слово было не столько моим именем, сколько ее мнением о моих умственных способностях.)

— Какое еще место?

— Чтобы пахать землю… Находишь свободное место и втыкаешь по углам Знаки. Между двумя соседними знаками должно быть расстояние, равное длине веревки, обмотанной вокруг колышков.


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч, автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.