на мне.
— Ваша честь, собственно, я грабителей даже и не видели, — начал отвечать Дюк. — День подходил тогда к концу, и я был уставшим. А когда грабители ворвались в банк, все произошло так быстро, что мы ничего даже не успели понять. Они сразу же приказали лечь на пол и уткнуться головой в угол. Мы слышали лишь их голоса.
— Значит, только слышали их голоса, — произнес судья, стуча пальцами по столу.
— Да, ваша честь, именно так, — ответил Дюк.
— Ну хорошо. Что они вам сказали, когда ворвались в банк? — спросил судья.
— Ну, один крикнул: «Это ограбление, всем лежать, мордой в пол», — а второй приказал убрать руки за спину, — произнес Дюк.
— Подсудимый, — обратился ко мне судья. — Можете крикнуть фразу: «Это ограбление, убрать руки за спину»?
Тут я немного запаниковал, но деваться было некуда. В горле немного пересохло, и я кашлянул, после чего выдал:
— Конечно, могу, — и я выкрикнул: — Это ограбление, руки за спину.
— Ну и как? Похож голос? — спросил судья у Дюка.
— Нет, даже близко. У тех были голоса грубые, можно сказать, даже хрипловатые, — задумчиво помотал головой Дюк.
— Хорошо, теперь вы, — судья обратился к Глену, и они с Дюком поменялись местами.
Клятва и те же вопросы, и меня опять не узнали. Я даже почуял запах свободы.
— Можете быть свободны, я вас больше не задерживаю, — произнес судья и со злостью посмотрел на обвинителя. В это же время охранники покинули зал заседания.
— Суд приходит к рассмотрению дела по существу, — буркнул судья, после того как двери зала суда закрылись. В это время обвинитель с помощником капались в бумагах.
— Ваша честь, у обвинения есть еще один свидетель, о котором обвинение не заявляло ранее. Данный свидетель сейчас направляется сюда, поэтому прошу объявить перерыв на пятнадцать минут.
— Хорошо, объявляется перерыв на пятнадцать минут, — сказал судья, скривившись, после нескольких секунд раздумий. — И если ваш свидетель не прибудет, то дело будет рассмотрено по существу, — буркнул судья и ударил молотком.
Глава 2
Глава 2
Интерлюдия
Расставшись с Джоном, Дима-грек направился в полицейский участок к своему давнему знакомому Патрику Бойлу. Их не назвать было друзьями, да и Дима обращался к нему в редких случаях. Бойл был ирландцем по происхождению и иммигрировал в Бостон еще в шестидесятых годах со своей семьей, женой и маленьким сынишкой Роджером. Он приехал в Америку, как и многие эмигранты в поисках лучшей жизни. После получения гражданства Патрик Бойл поступил на службу в полицию. Он был честным полицейским и выполнял свой долг ответственно, но, как и любой честный человек, столкнулся с несправедливостью и беззаконием, хотя и сам был стражем закона.
Дима-грек помог решить проблему Патрика, но это совсем другая история. С тех пор Патрик считал, что он в долгу перед Греком, и изредка, когда тому нужна была помощь, выручал. Дима-грек понимал всю ситуацию и не злоупотреблял.
Грек подошел к полицейскому участку, где служил Бойл, оглянувшись вокруг, заглянул вовнутрь.
Большая часть полицейских уже была так или иначе знакома Греку, поскольку он не раз давал им на лапу. Полицейские тоже знали Диму-грека и того, на кого он работает, поэтому, когда он вошел, особого внимания на него не обратили. Он прошел в зал, где стояли столы полицейских. За одним из них сидел Патрик Бойл. Дима-грек неспешным шагом, словно на прогулке, приблизился к нему.
— Нужно поговорить, — произнес Дима-грек.
Патрик, оторвавшись от бумаг, беспорядочно разбросанных на столе, поднял голову. Окинув взглядом Диму, тихонько сказал:
— Через полчаса на нашем месте.
Дима кивнул, так же неспешно вышел из полицейского участка и направился к ближайшему бару, что был в квартале отсюда. Дима вошел в бар и огляделся. В ожидании Патрика он заказал кружку холодного пива, но не успел ее допить, как в баре появился Патрик и уселся за столик напротив него.
— Что за срочность? Что-то случилось? — спросил Патрик с серьезным лицом.
— Меня интересует девушка, — ответил Дима.
— Не удивлен, — ухмыльнувшись, ответил Патрик. — Пора как-никак семью заводить.
— Нет, ты не понял, это девушка моего друга. Она вроде как пропала пару дней назад, может, у вас проходила, где или тело нашли. Конечно, она могла и уехать уже из Бостона, я этого еще не проверял, сразу заглянул к тебе. Так что я не хотел бы расстраивать своего друга, но ты сам знаешь, в каком городе мы живем.
— Не напоминай, — буркнул в ответ Патрик и опустил глаза. Он вспомнил тот роковой случай, который и свел его с Греком, благодаря которому они уже долгие годы общаются.
— Она американка, около двадцати лет. Светлые волосы, худощавая. Миловидная. Ее имя Мэри, Мэри Тейлор.
Тут Парик поднял голову и посмотрел на Диму.
— Мэри Тейлор? — удивленно переспросил Патрик.
— Да, ты ее знаешь?
— Слышал, кажется, — ответил Патрик, задумавшись, и, глубоко выдохнув, продолжил: — Вроде бы как по ней проходила информация. Верней, запрос на место пребывания. Для задержания по обвинению в совершении федерального преступления.
— Федерального преступления? — переспросил Дима-грек, прищурив глаза.
— Именно, а также какого-то парня, то ли Джон, то ли Шон, точно имя его не помню. Случаем, этот парень не твой друг?
Дима-грек на несколько секунд погрузился в размышления. За эти пару-тройку секунд он прикинул весь расклад и понял, по какому случаю могла начаться вся эта суета. Если Мэри схватили, возможно, она уже дает показания. И если она сознается, поскольку она все же девушка, а полиция умеет выбивать признания из таких, как она, то, возможно, он сам окажется под сапогом правосудия. Хотя, если бы