— Да, хватит. Если это свидетельство человека… — Парех вообще-то понимал, что у него достаточно шаткая позиция. Что это — фальшивка? А вдруг приказ настоящий? Неизвестно… — Человека, заслуживающего… моего доверия. Людей, о существовании которых я слышу первый раз в жизни, я считать таковыми не могу!
— Отлично, генерал! Разрешите представить вам такого человека, — обрадованный губернатор плавно повел рукой в сторону того самого старика, все еще вполголоса отчитывавшего покаянно потупившегося Марселя… — Сеньор Хулио Раймондо Парех, познакомьтесь — сеньор Луи Мишель Картье. Он… заслуживает вашего доверия?
То, что при этом имени… ну и, тем более, фамилии генерал не только устоял на ногах (полковник Камилло, например, рухнул на стул с выпученными глазами), а даже не изменился в лице (примерно две трети его офицеров побледнели), свидетельствовало о том, что у бригадного генерала Хулио Раймондо Пареха стальные нервы…
Возможно, именно поэтому только он заметил, как стоящая у двери незнакомая сеньора — «Она явно пришла вместе с губернатором!» — улыбнулась, глядя ему прямо в глаза, и несколько раз сомкнула ладони, как бы беззвучно аплодируя…
01.07.1898 …Куба, город Гуантанамо, дом у резиденции губернатора… (вечер)— Опять с тобой дорога, желанья сожжены,
Нет у тебя ни бога, ни черта, ни жены.
Чужим остался запад, восток не мой восток,
А за спиною запах пылающих мостов…[36]
Песня резко оборвалась — сразу же после первого куплета. А вы бы не замолчали? Нет, конечно, если дама кидает в вас туфельку… это еще ничего. Чаще всего дамы в таких случаях промахиваются, да и туфелька обычно много не весит… Но вот только считать Миледи «дамой» мог только тот, кто не был с ней знаком… даже заочно. А еще она не промахнулась и вместо туфельки использовала десантный ботинок…
— Варг! Я ведь как-то уже говорила, что у тебя прекрасный голос, но по ушам, причем по обоим сразу, хорошенько потоптался взрослый белый медведь!
— Миледи…, все, я умолкаю — очень хочу жить дальше! — Варг шутливо закрылся руками. — Кстати, а почему медведь обязательно белый и… взрослый?
— А он… гораздо тяжелее бурого… — Миледи, не отрываясь от записной книжки, где что-то отмечала, сунула в зубы сигарету. Он поднес ей горящую зажигалку. — Спасибо, а то где моя… я сейчас точно не вспомню… так вроде бы… все!
— Ну, а раз «все», то… может, ты мне наконец объяснишь, какого черта я сейчас здесь с тобой торчу? Именно здесь и сейчас… блин, мне мастерские налаживать надо! С тем, что мастерские надо было из Баракоа убрать, я полностью согласен. Не фиг им там делать вдали от фронта и прямо на берегу. Первый же юсовский корабль одним удачным снарядом полгорода снести мог, но… здесь их надо — как минимум развернуть и запустить! Чем же я, собственно, недавно и занимался…
— Молодец, Волчонок., можешь взять за это с полки пирожок! — Миледи с резким хлопком закрыла блокнот. У Варга возникла уверенность, что то, что она сейчас скажет, очень ему не понравится. — Технолог ты наш… производственник! А кто докладывать будет? Ты здесь уже трое суток торчишь, мы утром прибыли… Где доклад, мать твою?! По пунктам — кто, что, где, когда, почему? За каким хреном вы вообще вперед поехали, ты хоть помнишь? Мастерские он разворачивает…
— Стоп, не наезжай, а! Ведь мадам Дебре…
— А при чем здесь Луиза?! К ней-то как раз у меня никаких претензий нет и быть не может! Мы по собранной ей информации у самого утра работаем… за те самые трое суток она все местное «высшее общество» по полочкам разложила и на иголочки для бабочек наколола! Но и только! — Юля подняла руку и начала демонстративно загибать пальцы. — Запасы продовольствия в самом городе и окрестностях… Количество и типы оружия и боеприпасов на складах испанской бригады… Наличие электричества и твой любимый «производственный потенциал»… В конце концов, радиосвязь с нашими! В «Трех Дубах» что у них происходит… Кто всем этим должен был заниматься… Луиза, что ли? Или, может быть, все-таки кое-кто другой, а? Например, некий Варг…
— Миледи, успокойся! — Варг откусил кончик сигары и тоже закурил. — Блин, да… неужели все эти данные нужны тебе настолько срочно?! За каким хреном-то?! Я как раз завтра с утра и собирался выдать полный расклад… хотя бы потому, что не знаю, и до утра точно не узнаю, что именно испанцы возьмут с собой из тех самых складов, а что в них останется! Со связью… извини, вот тут я действительно протупил… связь уже есть! Вчера вечером я говорил с Капитаном, а сегодня утром — с рыжей… все у них там в порядке! Насколько может быть, блин, в порядке осажденная крепость…
— Уже лучше. По крайней мере, начал признавать свои ошибки. Хотя… засветить тебе в глаз, по-моему, не помешает! Именно так, если я правильно помню, поступала в подобных случаях Ведьма? Да нет, она, кажется, поручала это дело Гарму…
— Ну вот, чуть что, так сразу — «в глаз»… и, кстати, Гарм в этом не участвовал… Дана и сама справлялась. И все-таки — зачем так срочно? Данные-то у меня есть, но…
— Вот и давай вываливай их. Все, до последнего, а времени тебе — до завтрашнего утра… — Миледи тихо засмеялась, увидев выражение лица Варга. — Придется. И именно что — до утра… а потому что завтра утром ты отсюда уедешь. Для тебя сейчас есть немного другая работа — по военно-учетной специальности. Ты ее, конечно же, еще не забыл… — Миледи небрежно ткнула рукой в сторону рации. — Ну а если забыл — срочно вспоминай. Возьмешь переноску и отправишься вместе с генералом Парехом — кто-то должен будет держать связь с «Тремя Дубами» и координировать действия его бригады с нашими. Да, и еще одно — с испанцами идет батальон «ополченцев» Марселя Картье, но, кроме этого, ты возьмешь с собой нашу четверку «легионеров». Капрал Том Клэнси уже в курсе. Кроме должности «офицера связи», у тебя будет дополнительная задача. Немного поработаешь телохранителем — вместе с ирландцами должно получиться…
— Телохранителем… для кого именно? — Варг, сообразив, что все это «на полном серьезе», доставая бумаги из полевой сумки, аккуратно раскладывал их на столе. — Кто тебе настолько нужен, что ты отсылаешь для этого свою личную охрану?! Кстати, а кто ВАС здесь прикроет, если что-то пойдет не так? Нет, конечно, и ты, и Элиза, не говоря уже о мадам Дебре, неплохо, можно даже сказать, хорошо, стреляете, но…
— Вообще-то, если для того, чтобы нас «прикрыть», не хватит двух регулярных батальонов и «тяжелой» роты, не считая «Швейцарской Гвардии» и артиллерийской батареи, то чем же в таком случае смогут помочь четверо лишних автоматчиков? Ну а если ты имел в виду «прикрыть» не от атаки «патриотов», а от местного испанского «высшего общества»… Знаешь, ведь у старого Луи полсотни телохранителей. Думаю, что он ими с нами поделится… — Миледи опять рассмеялась, — а с Луизой… так уж точно! Черт, да мадам Дебре из него чуть ли не веревки вьет! Давно у меня такой напарницы не было! А ведь у нее же никакой базовой подготовки, все только на инстинктах… ну и еще на очень даже неплохих мозгах! Ладно, как там говорит братик — «Это лирика, и нам сейчас совсем не до нее…», вернемся к твоему… самому первому вопросу.
— Вот именно. Ну, так и кого же… придется прикрывать мне и ребятам Клэнси?
— Бригадного генерала Хулио Раймондо Пареха… и, кстати, это не обсуждается! Он в любом случае должен выжить и продолжать командовать бригадой…
— Упс… нет, я не «обсуждаю»… если надо — значит, надо, но объяснить это свое решение ты мне можешь?! После того, что он устроил на сегодняшнем совещании…
— Да ничего он там не устраивал, ну а нашим офицерам я еще по этому поводу мозги прочищу! Генерал был абсолютно прав… со своей точки зрения. Поставь-ка себя на его место — приходит к тебе неизвестно кто, приносит телеграмму… пусть даже и от высшего руководства, но странную и ничем не подтвержденную. Твои действия?
— Связаться с этим самым руководством… для подтверждения приказа.
— Связи нет и не предвидится. Решение надо принимать сейчас…
— Тогда — послать! Куда-нибудь… куда придумаю. Ибо не фиг!
— Но он ведь… именно это и сделал! Причем, если учесть обстановку, то послал он их еще достаточно вежливо, а не приказал — «арестовать до выяснения»! Это первое. Второе. Если верить нашему досье «оттуда», то Парех не просто лучший командир для этой бригады, он в ней вообще единственный более-менее нормальный командир. Так как остальные высшие офицеры ни на какие хотя бы… относительно самостоятельные действия не способны абсолютно! Разве что выполнять приказы… и все!
— Блин, получается, что Парех прямо-таки второй генерал Линарес…
— Увы, вот это — нет… на «второго Линареса» он, к сожалению, никак не тянет… ну, разве что… — Миледи ненадолго задумалась, — на второго полковника Эскарио, не более того. Хотя и это, в сущности, тоже неплохо. Сойдет… за неимением лучшего.