My-library.info
Все категории

Сергей Шкенёв - Параллельные прямые

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Шкенёв - Параллельные прямые. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Параллельные прямые
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
285
Читать онлайн
Сергей Шкенёв - Параллельные прямые

Сергей Шкенёв - Параллельные прямые краткое содержание

Сергей Шкенёв - Параллельные прямые - описание и краткое содержание, автор Сергей Шкенёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Что же написать в аннотации? Наверное нужно так:.... Это Миры Командированных Архангелов. Работа у них такая, понимаете. Сегодня на "Челюскине" во льдах. Завтра с автоматом в руках устанавливают Советскую власть в Варшаве или Хельсинки... Но это мимоходом. А основная задача - хранить.... И приумножать (хе-хе, в том числе и территориально) Присутствуют все признаки Альтернативной истории. Товарищ Сталин есть. А Лаврентий Павлович вообще в двух экземплярах. Что до стиля - это скорее очень большой фельетон. Тема попаданства достаточно несерьёзна, чтобы относиться к ней по другому.

Параллельные прямые читать онлайн бесплатно

Параллельные прямые - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Шкенёв

— Не понял? С каких это пор офицерами РОВСа командует большевистский министр?

Кажется, настала пора моего вмешательства.

— Это я Сергея Сергеевича попросил. В наших же общих интересах. А вы, господин полковник, идите, командуйте. Не отвлекайте Антона Ивановича такими мелочами от действительно важных проблем.

— Значит пушки…? — Уточнил Дёмин.

— Да по мне хоть бомбардировщики.

— А есть?

— Вы меня спрашиваете? Ближайший военный аэродром — в Паневежисе. Нужны самолёты? Сходите и возьмите!

— Слушаюсь, товарищ генерал-майор! Антон Иванович, разрешите идти?

Командир сводного полка опять стукнул каблуками и убежал, растоптав по дороге проводника, несущего чай на подносе. Деникин проводил полковника взглядом и перекрестился.

— Вот он — знак! А Вы, Гавриил Родионович, какую должность в Советском Союзе занимаете? По какому ведомству? Простите уж старика за любопытство.

— Должность? — Переспросил я, затягивая время. И чего заранее не озаботился, не придумал, что буду врать? Сказать ту же правду что и Сталину? Или просто правду? Нет, рано ещё. Да ладно, выкручусь как-то по ходу разговора. Первый раз что ли? — Я как-то без должностей обхожусь, Антон Иванович.

— Но чин генерал-майора предполагает….

— Определённое место в военной или государственной иерархии? А вот у меня его нет, представьте себе.

— И, тем не менее, нарком обороны исполняет Ваши просьбы?

— Полно Вам, это же он не по своей инициативе. Я Иосифу Виссарионовичу в телеграмме намекнул….

— Вот оно как, — покачал головой Деникин, — даже так. Постойте, а генерал Архангельский, что сейчас на «Челюскине» в Ледовитом океане — это не родственник?

— Зачем родственник? Это я сам и есть. А что? Наглядный пример превосходства советской техники. Сегодня на Северном полюсе, а завтра в любой точке земного шара. Слышали про Чкалова? Лётчик от Бога. Вот и доставил на сверхбыстром самолёте. В Советской России прогресс не стоит на месте. Скажу по секрету — к нашей авиации сам Капица руку приложил. Точнее — голову.

— Верю-верю. Вполне такое может быть. — Но с генеральского лица не уходило сомнение. — Гавриил Родионович, Вы за что «Андрея Первозванного» получили?

— За взятие Хотина. — Гордо похвалился я и тут же прикусил язык.

Поздно. Ох, и дурак! Проболтался как…как…, да как последний дебил и проболтался. Забыл, с кем разговариваю. Это товарищу Сталину, замученному самообразованием, можно было лапшу на уши вешать. И довольно удачно. Здесь такое не пройдёт. Среди выпускников Академии Генерального Штаба встречалось много придурков, но дураков не было ни одного.

Лицо Деникина озарилось широкой улыбкой.

— Всё сходится! Конечно же! Он — это Вы!

Не понял, меня тут за кого принимают? Неужели…? Как бы за самозванство, по возвращении домой, неприятностей не отхватить.

— Он — это кто? — Нужно уточнить. Но на всякий случай отодвинемся подальше. Мало ли что, вдруг опять видение?

Антон Иванович вслушался в удаляющуюся в сторону города стрельбу и пояснил:

— Разве Вы не слышали…, ох, извините. Возможно, Вы сторонитесь мирской славы. Но тем не менее. Ещё в бытность мою совсем зелёным юнцом, только-только надевшим юнкерский мундир, пришлось мне услышать легенду, до сей поры имеющую место быть среди офицеров старого производства.

Ага, становится интересно. Мало того, что сделали из меня один из объектов религиозного культа, так ещё и в местную мифологию стараются определить. Категорически не согласен. Ладно, послушаем дальше.

— Я говорю о Вечном Генерале, Гавриил Родионович.

Ну что тут сказать? Знать ничего не знаю. Ведать не ведаю.

— Да что Вы говорите?

— Дело Ваше, господин генерал…, фельдмаршал? Можете не признаваться. Но я всё равно останусь при своём мнении.

— А что уж сразу меня в генералиссимусы не произвели, Антон Иванович?

— Помилуй Боже, — ещё раз перекрестился Деникин. Что за привычка? Как вентилятор, право слово. — По преданию, Вечный Генерал покинет наш мир, как только получит это звание. А пока появляется в трудные для России времена. Ну когда они были у нас лёгкими? Вот так и воюет сотни лет.

Всё перепутали. Я же больше по географическим открытиям специализируюсь. А войны — это так, между делом. Когда уже действительно деваться некуда. Правда, чаше всего и некуда. Да, воюю потихоньку. Но давайте обойдёмся без этакой вот экзальтации. А то дедушка явно начитался фантастики. Или это из нашего ведомства утечка информации произошла? Конечно, все эти легенды льстят моему самолюбию, но как потом работать? Может ещё и автограф попросит?

— Вы, Гавриил Родионович, не переживайте. Тайна будет сохранена, и этот разговор останется между нами. Понимаю, что не ради славы или наград стараетесь. Всё на благо Отечества.

Понимает он. А уж как я себя понимаю.

— Так что Вы предполагаете предпринять для решения литовской проблемы, Антон Иванович?

— Я думаю, что это скоро перестанет быть проблемой. Может быть, у Вас есть какие пожелания?

— Белоруссию не отдам, не рассчитывайте.

— Но как же исторические границы? Ладно, Бог с ними. А с Вильно что делать?

— Забирайте, а что с ним не так?

— Там же поляки.

— Да? Какие негодяи, однако. Впрочем, меня этот вопрос не касается.

— А меня?

— А Вам до них какое дело? Назначьте министра, вот он пусть и решает вопросы национальных меньшинств. Но это всё мелочи. Меня сейчас другой вопрос интересует. Не видели, куда пропала моя собачка?

Глава 22

В городе оттепель,

Чавкает в лужах

Серый мартовский снег

Город весною ранней контужен….

Сергей Трофимов

Бежать! Только бежать. Собственная шкура, она дорогого стоит. И чего этот придурок прицепился, свинья злопамятная? Его хоть лапой кто тронул? Сколько раз твердили миру — никогда не вставайте между столбиком и собакой. Что непонятного? Ой, снова прицеливается. Отстань, противный.

Такс стремительно бежал по привокзальной площади, стараниями местных жителей превращённую в рынок. Мимо мелькали прилавки, горшки, кадушки, опять горшки, козы. Ещё козлы всякие товар выкладывают и вяло переругиваются с ранними покупателями на нерусском языке. И под ногами мешаются. А чего они орут-то? Ну, подумаешь, укусил. И что? До крови? Эка беда, не надо было свои ходули расставлять где ни попадя. А вот носки менять стоит почаще. Тьфу, противные.

Бабах! Что это? Сильный дождь неожиданно пошёл или это кровища растерзанных врагов? Рано ещё, пока никого не разорвал. Но вынудят, гады. Очередной выстрел вдребезги разнёс выставленные аккуратными рядами жбаны с пивом, окатив беглеца с головы до ног. Домашнее. Гадость негазированная, пора бы и научиться. И как его теперь пить? Разве что чуточку, для утоления внезапно проснувшейся жажды? Вот тут один кувшинчик при падении почти не пострадал, только горлышко немного откололось. Ну и что, что запах останется, всё равно от шкуры за версту кислятиной этой прёт. Хозяин будет недоволен? Не его же пиво, чего жадничать?

Это кто ещё лезет? Ага, не нравится? Острые зубы с лязгом медвежьего капкана сомкнулись на толстой ляжке, и незадачливый защитник разбитой посуды повалился на гору клеток, из которых доносилось недовольное кудахтанье. Правильно вот достойное место! Падение спасло пивовару жизнь. Видимо у Ионаускаса кончились патроны с дробью, и он перешел на волчью картечь, которая только сбила шляпу с торговца и проредила куриные ряды.

Пух и перья, разлетающиеся в разные стороны, у некоторых посетителей рынка вызвали весьма нездоровые ассоциации и настроения. Кто-то уже стал примеривать мысленно ермолки на прохожих. Распахнулось окошко ближайшего дома, и внушительных габаритов красавица, с усиками на верхней губе и бородавкой на носу, заверещала на всю площадь:

— Лейба, ты где? Немедленно иди домой! Ты разве не видишь, что мы таки имеем начинающийся погром?

Услышав заветное, манящее своей внутренней силой слово, толпа внизу заметно разволновалась. А в ответ донеслось:

— Но Бетя, солнышко моё, это гораздо безопаснее, чем кушать завтрак, приготовленный твоей мамой.

— Не трогай мою маму!

— Золотце, какие гнусности у тебя на уме! Ой, смотри, собачка! Она наверняка из наших. Нос, так вообще точь-в-точь как у дяди Рувима. О, да это же кобель. Бетюнчик, глянь, он больший мужчина чем наш сосед Хаим. Точно тебе говорю.

— Глупости ты говоришь, у Хаима раза в два больше будет…. Ой, Лейба, зачем ты отнимаешь у Казимираса его ружьё? Немедленно верни эту гадость. Я же имела ввиду именно нос!

Начавшаяся потасовка за обладание оружием позволила таксу немного перевести дыхание. Действительно, почему бы господину Ионаускасу не пристрелить ветреную Бетю? По ней и промахнуться сложнее. Не можешь сам, предпочитая издеваться над беззащитной собакой, отдай двустволку ревнующему мужу. Что говорите? У взбесившегося железнодорожника нет мужа? Странно, а на вид — сука ещё та.


Сергей Шкенёв читать все книги автора по порядку

Сергей Шкенёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Параллельные прямые отзывы

Отзывы читателей о книге Параллельные прямые, автор: Сергей Шкенёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.