– Я прекрасно понимаю ваши опасения, Виктор Юрьевич. Мало того, я целиком и полностью их разделяю. Но с другой стороны… Вы посмотрите на него. Признаться, мне редко доводилось видеть такую одержимость морем. А ведь он при всем своем желании не сможет быть морским офицером. Он даже морское училище закончить не сможет. Его судьба в ином. Можно ли его лишать возможности взойти на борт захваченного корабля, пусть даже тот не пытался сопротивляться? И потом, кто вам сказал, что мичман Буров останется на борту этого торговца? Когда Козельский прибудет с докладом о готовности призовой команды, он получит дополнительные распоряжения.
Подготовка заняла совсем немного времени. Будь то торговое судно или военный корабль, на борту всегда все четко расписано. Каждый точно знает, что ему надлежит делать при поступлении той или иной команды и самых разнообразных сигналов. Призовая команда, надлежащим образом экипированная и вооруженная до зубов, собралась в считаные минуты. И вот уже скрипят тали, опуская за борт большие шлюпки.
Сидя в шлюпке, закачавшейся на океанской зыби, Буров нашел взглядом своего невольного наставника Козельского. С одной стороны, он прекрасно понимал молодого офицера. Нужно было быть непростительно глупым, чтобы не понять, что того определили Бурову в няньки. Сознавая это и стремясь нести службу образцово, подопечный всячески пытался не подвести своего невольного наставника. Правда, у него это не очень-то получалось. Оплошности следовали одна за другой. Ну и доставалось за них, разумеется, Козельскому. Можно было только подивиться, насколько Иннокентий оказался терпеливым. Хм. А может, все дело в том, что у него не было особого выбора.
До призового судна добежали быстро. Тут всего-то один кабельтов, да еще и волнения, считай, никакого нет. Казалось бы, только что отчалили от «Чайки», а вот уже и борт «Джулии». Н-да. Издалека судно все же выглядит куда как приличнее. А вот вблизи… Облупившаяся краска, белесые пятна соли, видавший виды такелаж, заштопанные во многих местах паруса – это видно несмотря на то, что они свернуты. Нос корабля со своеобразными отметинами. Погода довольно тихая, поэтому следы посещения матросами гальюна[3] еще не смыло солеными океанскими волнами.
Вот наконец и борт торговца. Оказаться на палубе вражеского корабля. Бурова даже затрясло от волнения, а больше все же от нетерпения. В груди прокатился холодок, заставивший невольно вздрогнуть. Оно вроде команда не оказывает сопротивления. Было бы глупо ожидать другого, коль скоро невдалеке замерли два военных корабля с наведенными жерлами орудий. Но, с другой стороны, это ведь самое настоящее боевое задание, и то, как серьезно настроены моряки и морские пехотинцы призовой команды, лишний раз подтверждает это.
– Капитан барка «Джулия» Ропер, – поднеся руку к треуголке, приветствовал взошедших на борт корабля офицеров высокий мужчина средних лет. – Позвольте полюбопытствовать, чем вызвано ваше требование остановиться и появление на нашем борту вооруженных солдат?
Буров невольно сглотнул. Как же ему хотелось сейчас самому вести разговор с этим капитаном. Но нельзя. Субординация требует, чтобы разговор вел старший команды, а это Иннокентий. Ничего не поделаешь, приняв присягу, он обязался соблюдать уставы и неукоснительно выполнять приказы начальников.
А вообще-то происходящее ему не очень-то и нравилось. Никакого бесконечного грохота пистолетных выстрелов, звона клинков, криков моряков, сошедшихся в кровавой рукопашной схватке. Не так выглядит и капитан, которому надлежит находиться на шканцах и руководить своими людьми, внушая им уверенность своим непоколебимым видом. Ничего такого. Капитан растерян, матросы сбились в кучу за его спиной, бросая по сторонам злые и вместе с тем испуганные взгляды.
– Мичман Козельский, мичман Буров, Российский императорский флот, – бросив руку к обрезу фуражки, представился Иннокентий. – Между нашими державами началась война, если вы еще не в курсе. В связи с этим все корабли под британским флагом подлежат конфискации, а команды объявляются военнопленными.
– Это произвол.
– Вы мне еще пригрозите карой со стороны вашего короля, – боднув капитана злым взглядом, припечатал Козельский. – Произвол – это то, что творили британские корабли в то время, когда между нашими государствами был мир и вполне добрососедские отношения.
– Но…
– Эта тема закрыта, господин Ропер. Прошу предоставить мне все судовые документы. Бессонов.
– Я, ваше благородие, – вытянулся сержант, командовавший отделением морской пехоты.
– Взять весь экипаж под стражу, включая всех офицеров, за исключением капитана, который останется со мной.
– Есть.
– Ковригин.
– Я, ваше благородие.
– На тебе проверка запасов воды и продовольствия.
– Есть.
– Лавочкин.
– Я, ваше благородие.
– Осмотри груз в трюме.
– Есть.
– Сергей Иванович, вы впервые на захваченном корабле?
– Так точно, – отозвался Буров.
– В таком случае, пока я буду беседовать с господином капитаном, осмотритесь здесь и заодно проконтролируйте, чтобы сержант и старшины выполнили все надлежащим образом.
– Есть.
– Да, возьмите с собой Лучкина. Этот на чем только не ходил, так что сможет ответить на все ваши вопросы. Не стесняйтесь спрашивать, нет ничего зазорного в том, что ветеран знает больше молодого офицера. Стыдно не извлекать уроков и не желать учиться.
Мичман довольно выразительно взглянул на бывалого моряка героических пропорций. За этим громилой было довольно интересно наблюдать. Буров откровенно любовался тем, как этот мужчина передвигался по кораблю, постоянно выказывая завидную ловкость. Это особенно бросалось в глаза, учитывая неуклюжесть самого мичмана.
Понимая, что от этой опеки ему не избавиться, юноша кивнул матросу и направился к трапу, ведущему на нижнюю палубу. Лучкин вытянулся во фрунт, давая понять, что приказ им понят, еще раз взглянул на Козельского и поспешил за своим подопечным.
Первое, что почувствовал Буров, поднявшись на борт «Джулии», это специфический неприятный запах. Когда же он оказался на нижней палубе, этот запах не только усилился, но и оброс новыми, еще менее приятными. Нет, различные запахи вполне свойственны судам, и далеко не в последнюю очередь они зависят от характера груза. Но что за груз должен был присутствовать на этом корабле, если нос ощущал запахи гниения, тухлятины, кислятины и другие из этого же ряда?
– У-у, развели вонищу, – недовольно пробурчал Лучкин, следовавший в паре шагов позади Бурова.