My-library.info
Все категории

Сергей Лысак - Дымы над Атлантикой

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Лысак - Дымы над Атлантикой. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дымы над Атлантикой
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
2 402
Читать онлайн
Сергей Лысак - Дымы над Атлантикой

Сергей Лысак - Дымы над Атлантикой краткое содержание

Сергей Лысак - Дымы над Атлантикой - описание и краткое содержание, автор Сергей Лысак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Одиссея адмирала Кортеса. Книга пятая — Дымы над Атлантикой.

Над Русской Америкой сгущаются тучи. Испания решила действовать старым и проверенным методом — делая ставку на военную силу. Новая Армада — карательная экспедиция, подготовленная Испанией, выходит к берегам Нового Света. Молодое государство Русская Америка, основанное пришельцами из другого мира, мешает очень многим…

Дымы над Атлантикой читать онлайн бесплатно

Дымы над Атлантикой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лысак

— Ну что там внизу?

— Ничего… Одно лишь зверье бегает. Людей нет…

Подобные диалоги между пилотом и штурманом "Крокодила" лишь изредка нарушали тишину в корабельном центре управления полетом. Экран штурманского монитора, куда передавалось изображение в оптическом диапазоне, был практически черный — внизу ни одного огонька. Зато второй монитор, отображающий картинку в инфракрасном диапазоне, показывал, что внизу кипит жизнь. Но только не та, которая интересовала экипаж в данный момент. За окружающей обстановкой с огромным интересом следили также четверо стажеров — трое мальчишек и одна девчонка в возрасте четырнадцати — пятнадцати лет, которым в скором будущем предстояло стать операторами БПЛА. Но стажеры помалкивали и не мешали основному экипажу, лишь иногда перебрасываясь парой реплик шепотом, не отрывая при этом взглядов от экранов мониторов. "Крокодил" закончил облет прибрежного участка пролива и оказался над одним из рукавов реки Ориноко…

Мичман Домингес и сам позже не смог объяснить, что заставило его именно сейчас изменить курс и пойти над рекой. План полета предусматривал сначала полное обследование береговой линии, и лишь потом проверку речной дельты. И очень скоро он понял, что впереди что-то есть. По мере приближения стало ясно — на берегу Ориноко горит множество костров. Такое не было характерным для индейских племен, появляющихся в этих краях.

— Есть!!! Похоже, нашли!

— Пресвятая Дева, да сколько же их тут?!

— Одних пирог на берегу больше сотни… Значит несколько тысяч солдат точно наберется…

Информация немедленно ушла в Форт Росс, откуда поступил приказ — уточнить местоположение лагеря войск противника, а также его примерную численность. После этого продолжить разведывательный полет согласно заданного маршрута. Закончить все до утра. Как рассветет, "Волк" и "Кугуар" должны уже покинуть пролив Бока-дель-Серпиенте и уйти достаточно далеко, чтобы исключить возможное опознание с берега.

Когда осмотр лагеря с воздуха был закончен и "Крокодил" полетел дальше, Леонид и Карпов, все это время не покидавшие радиоцентр в Форте Росс в ожидании разведданных, склонились над картой.

— Знаю я это место. Один из рукавов дельты Ориноко. Умно сеньоры расположились, ничего не скажешь! Как раз за поворотом, и со стороны реки, если идти снизу, этот участок берега не просматривается. Тем более, порядка пятнадцати километров вверх от устья. В будущем неплохо бы использовать реку в своих целях для проникновения вглубь материка.

— Но это в светлом будущем, мой каудильо. А в реальном настоящем там сейчас обосновалось порядка трех тысяч сеньоров с очень нехорошими намерениями.

— Разведку посылать будем, герр Мюллер? Не спугнем?

— Обязательно! Но только с категорическим приказом не шуметь, чтобы не потревожить раньше времени это осиное гнездо. Ради такого дела даже не буду ставить им задачу обязательно взять "языка". И так все ясно — по нашу душу собрались. До генералов не доберемся, чтобы не нашуметь, а от рядового солдата все равно то, что нам надо, не узнаем. Поэтому задачей разведгруппы будет только наблюдать и сообщить, когда эта толпа сдвинется с места. И произойдет это, если они заранее согласовали время выхода эскадры из Пуэрто де ла Мар с переправой десанта через пролив, очень скоро.

— Но как же они связь между собой поддерживают? Ведь радио у них нет!

— Не знаю. Мне, кроме голубиной почты, ничего в голову не приходит. Тем более, я разговаривал с нашими братьями-иезуитами и они утверждают, что она в этих краях практикуется. Хоть и не массово, но практикуется.

— Ладно… Будем исходить из худшего — связь между двумя группировками испанцев есть, и они могут координировать свои действия. Пусть не так оперативно, как с помощью радио, но могут. Из этого и будем исходить…

Джеймс Паркер был не в настроении уже несколько дней. Он проявлял завидную настойчивость, чтобы встретиться с сеньором Кортесом, но хотел представить это, как случайную встречу. Все же, как ни крути, повод для разговора был не самый подходящий. К тому же, не факт, что правитель Тринидада вообще захочет говорить на эту тему. Но сеньора Кортеса целый день не было на месте, а нагрянуть к нему домой поздним вечером без приглашения Джеймсу не позволяла порядочность. Решив попытать счастья в очередной раз, Паркер собрался сойти на берег, и когда уже вышел на палубу, до него донесся чей-то возглас.

— А это еще кого принесло?!

Одного взгляда в сторону залива было достаточно, чтобы понять, о чем речь. Восемь кораблей, выстроившись в кильватерную колонну, шли в направлении Форта Росс. Паркер, заинтересовавшись, не поленился сходить в каюту и взять подарок сеньора Кортеса — новый оптический прибор называемый биноклем, которые стали выпускать на Тринидаде. Расстояние было не очень велико — не более пяти миль, и сразу же стало ясно, что к обычным посетителям, приходящим в Форт Росс по торговым делам, данные корабли отношения не имеют. Флаги пока разобрать не удалось, но по ряду признаков определили, что корабли испанские. Причем шли они несколько странно. Не напрямую в сторону рейда, чему ничто не препятствовало, а несколько южнее, явно намереваясь приблизиться к берегу за пределами города. И, скорее всего, также за пределами дальности огня артиллерии форта "Южный". Рядом стояли офицеры, тоже внимательно рассматривающие неизвестных визитеров с помощью биноклей и строили предположения.

— Господа, а ведь это, похоже, испанцы по душу сеньора Кортеса и его людей пожаловали! Узнали, что Тринидад оголен, как никогда, и пожаловали!

— Вы думаете? Но почему же они тогда идут совершенно открыто? Логичнее было бы подойти ночью, чтобы высадить десант. А так тринидадцы успеют собрать людей, чтобы отбить высадку.

— Полноте, каких людей?! На этих корытах при желании могут разместиться несколько тысяч человек. В городе же сейчас наберется от силы три-четыре сотни солдат. Ну, плюс отряд милиции. Которую вряд ли стоит воспринимать всерьез, если дело дойдет до серьезной драки. Похоже, господа тринидадцы вконец заигрались и слишком переоценили свое влияние на испанцев!

Разговор продолжался в том же духе, но Паркер молчал, не вмешиваясь в дискуссию. Происходящее казалось театром абсурда. Неужели пришельцы, сумевшие заставить считаться с собой даже непримиримых врагов, так лопухнулись?! Проживший довольно долгое время среди тринидадцев, и хорошо представляющий их возможности, Джеймс интуитивно чувствовал какой-то подвох. В поисках разгадки он посмотрел в сторону верфи и обмер. Новый корабль "Тринидад", который еще вчера стоял с небольшим креном у причала, а на нем суетилась масса рабочих, стоял на ровном киле, а из двух высоких труб вился дымок. Под бортом у "Тринидада" стоял один из небольших кораблей-буксировщиков, три других его собрата куда-то исчезли. У Паркера мелькнула догадка, что все это неспроста, и сеньор Кортес в очередной раз сумел облапошить всех — и друзей, и врагов. От размышлений о хитростях тринидадских пришельцев его отвлек возглас старшего офицера.


Сергей Лысак читать все книги автора по порядку

Сергей Лысак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дымы над Атлантикой отзывы

Отзывы читателей о книге Дымы над Атлантикой, автор: Сергей Лысак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.