Ознакомительная версия.
Изабель не стала его слушать. Она распахнула дверь и шагнула внутрь; Алеку не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ней, ругаясь себе под нос.
Инквизитор и Мариза стояли друг напротив друга по разные стороны огромного письменного стола, как боксеры на ринге. Щеки у Маризы пылали, волосы растрепались. Изабель покосилась на Алека. Она уже явно жалела, что ворвалась без приглашения, прекрасно зная: матери не стоит попадаться под горячую руку.
Если Маризой владела ярость, то Инквизитором – форменное безумие. Имоджен резко обернулась к вошедшим с перекошенным ртом:
– Вам что здесь нужно?!
– Имоджен… – предостерегающе начала Мариза.
– С меня довольно! – рявкнула Инквизитор. – Довольно вашей семейки и этого сборища малолетних преступников!
– Имоджен! – повторила Мариза, и какие-то нотки в ее голосе заставили Инквизитора обернуться.
Воздух у медного глобуса заискрился, как вода в солнечный день. Искры начали сливаться в фигуру, будто черная краска проступала на белом холсте, и наконец приняли форму широкоплечего человека. Изображение расплывалось; с уверенностью можно было сказать лишь, что человек этот высокого роста и с коротко остриженными белыми волосами.
– Валентин, – выдохнула Инквизитор, отчего-то захваченная врасплох, хотя несколько часов ждала его появления.
Воздух заискрился еще сильней, и Валентин просто шагнул в библиотеку, словно вынырнул из морских глубин. Отец Джейса обладал выдающимися пропорциями – ростом выше ста восьмидесяти сантиметров, широкой грудью и мощными руками, на которых вздувались мускулы. Лицо его имело почти треугольную форму, с жестким острым подбородком. Пожалуй, он был красив – и поразительно не похож на Джейса. Над его левым плечом виднелась рукоять Меча смерти. В оружии Валентин сейчас не нуждался, поскольку явился на переговоры в форме бестелесной проекции, – значит, Меч он нацепил, исключительно чтобы позлить Инквизитора. Впрочем, вряд ли ее можно было разозлить сильнее.
– Иможден, – произнес Валентин в качестве приветствия. Темные глаза смотрели с самодовольным весельем. – И Мариза, моя Мариза… сколько лет прошло!
Мариза с трудом сглотнула:
– Я не твоя, Валентин.
– А это твои дети? – продолжал Валентин, как будто не слыша ее. – Очень на тебя похожи.
От его взгляда Алек ощутил легкую дрожь. Отец Джейса говорил сдержанным, почти обходительным тоном, но его глаза сияли чем-то настолько хищным, что Алеку захотелось немедленно заслонить собой Изабель.
– Оставь моих детей в покое, – сказала Мариза, с трудом сохраняя спокойствие.
– Разве это справедливо? – произнес Валентин и обернулся к Инквизитору: – Ведь моего ребенка вы в покое не оставили. Сообщение я получил. Это все, на что вы способны?
Инквизитор не пошевелилась, только моргнула медленно, как ящерица:
– Надеюсь, суть моего предложения тебе понятна.
– Вы хотите, чтобы я обменял Орудия смерти на сына, верно? В противном случае он будет казнен.
– Казнен?! – эхом повторила Изабель. – МАМА!
– Помолчи! – резко бросила ей Мариза.
Инквизитор смерила младших Лайтвудов ядовитым взглядом:
– Ты понял меня совершенно верно, Моргенштерн.
– В таком случае я отвечаю отказом.
– Отказом? – переспросила Инквизитор с выражением человека, у которого вдруг твердая земля ушла из-под ног. – Не советую блефовать. Я поступлю именно так, как обещала.
– О, не сомневаюсь, Имоджен. Ты всегда была женщиной целеустремленной и безжалостной. Я сам обладаю теми же качествами.
– Не сравнивай меня с собой! Я следую Закону…
– Это какой же закон предписывает убить несовершеннолетнего парня ради мести отцу? – произнес Валентин. – Закон тут ни при чем, Имоджен. Ты ненавидишь меня и хочешь расквитаться за гибель собственного сына. Только все это уже не имеет значения. Я не отдам Орудия смерти – даже в обмен на жизнь Джонатана.
Инквизитор не сводила с него глаз:
– Он твой сын! Твой ребенок!
– Дети сами выбирают, как им жить. Ты никогда этого не понимала. Я предложил Джонатану защиту, если он останется со мной. Он отверг меня и вернулся к вам, и теперь Конклав грозит ему смертью. Я предупреждал Джейса, что именно так все и произойдет. Ты предсказуема, Имоджен.
Не в силах поверить в равнодушие Валентина, Инквизитор вновь повторила:
– Если не отдашь Орудия смерти, Конклав будет настаивать на казни твоего сына. И даже я не смогу им помешать.
– Я знаю, – кивнул Валентин. – И тоже ничего не могу сделать. Я дал ему шанс – он отказался.
– Мерзавец! – вдруг выкрикнула Изабель и попыталась броситься на него, но Алек схватил ее за плечи. – Ничтожество! – прошипела она. – Вы просто…
– Изабель! – рявкнул Алек, зажав ей рот ладонью.
Валентин лишь насмешливо посмотрел на них.
– Ты предложил ему… – Инквизитор напоминала робота, у которого закоротило контакты. – И он отказался?.. Он ведь твой шпион… твое оружие…
– Вот как вы решили? – произнес Валентин с искренним изумлением. – Меня интересуют не тайны Конклава, а его уничтожение. И для достижения этой цели у меня есть оружие куда более мощное, чем какой-то мальчишка.
– Но…
– Думай что хочешь, Имоджен Эрондейл. Все равно ты – никто. Олицетворение режима, который вот-вот будет уничтожен.
Инквизитор с криком бросилась на него. Валентин скривился в отвращении, шагнул назад и исчез.
На темном небе догорали последние сполохи заката. Клэри плотнее запахнула кофту и зябко поежилась. Джейс стоял на краю кузова и смотрел назад, на две пенные полосы, которые оставляли на воде колеса пикапа.
– Замерзла?
Он подошел и сел рядом, прислонившись спиной к окну кабины. Окно изнутри заволокло голубоватым дымом.
– А ты?
– Я – нет.
Он снял куртку и передал ей. Клэри с наслаждением завернулась в нее, касаясь пальцами мягкой кожи.
– Надеюсь, ты послушаешь Люка и будешь ждать в машине?
– Можно подумать, у меня есть выбор…
– Выбора у тебя нет, – согласился Джейс.
Клэри стянула перчатку и взяла его за руку, и Джейс крепко сжал ее ладонь. Девушка опустила глаза и посмотрела на сплетенные пальцы – его, длинные и тонкие, и свои собственные, маленькие, с квадратными ногтями.
– Ты спасешь Саймона. Я знаю, ты сможешь.
– Клэри, возможно, он уже…
– Нет, – произнесла девушка с непоколебимой уверенностью. – Он жив. И с ним все в порядке.
Джейс вздохнул. В его глазах отражалась рябь на темной речной воде.
– Хочу задать тебе один вопрос. Раньше я боялся, но сейчас не боюсь ничего.
Он прижал горячую ладонь к ее щеке, и Клэри немедленно покинул всякий страх, словно руна бесстрашия подействовала и на нее. Она подняла голову, приоткрыла губы, и Джейс коснулся их своими – легко, как перышком. Воспоминание, призрак поцелуя… А потом Джейс отшатнулся, и Клэри увидела в его глазах темную тень – огромную черную стену надвигающегося на них корабля.
Ознакомительная версия.