My-library.info
Все категории

Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир. Жанр: Альтернативная история издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Звездные ангелы. Новый мир
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
203
Читать онлайн
Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир

Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир краткое содержание

Виктор Хорунжий - Звездные ангелы. Новый мир - описание и краткое содержание, автор Виктор Хорунжий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кто такие ангелы? Почему и откуда они приходят? Присущи ли им человеческие чувства и слабости? А что, если ангелы похожи на нас? Возможно и в их мир можно попасть, открыв «правильные» двери? Ответить на эти вопросы предстоит двум сестрам – обычным студенткам Элис и Кэти. С помощью древней Книги они переносятся в другую реальность. Там девушки должны раскрыть в себе новые возможности и узнать о своем истинном предназначении. Но хватит ли им сил его исполнить? Тайны египетских пирамид, межзвездные порталы и, конечно же, история любви, – все это ждёт вас на страницах романа. «Звездные ангелы» – захватывающая история, погружаясь в которую можно лучше понять мир вокруг нас. Ведь настоящие чувства, подобно истинным ценностям, не теряют своего значения, где бы ты ни находился…

Звездные ангелы. Новый мир читать онлайн бесплатно

Звездные ангелы. Новый мир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Хорунжий

Но зверек даже ему не доверил свое сокровище. Крепко обхватив тяжелый серебристый диск лапками, он лишь позволил взять себя на руки.

Эскер опять взглянул на Кэти.

– Можно я поцелую тебя на прощанье? – спросил он.

Кэти закрыла глаза и приняла поцелуй. Она изо всех сил сдерживалась, чтобы не расплакаться. Внутреннее чутье подсказывало ей – Эскер уходит из ее жизни навсегда…

Глава 44

Экскурсия во Флиттон

Ранним холодным утром флиттонская библиотека выпустила из своих дверей двух девушек.

Внешне они ничем не отличались от тех Кэти и Элис, которые прибегали сюда, чтобы подготовиться к университетским занятиям. Но теперь это были два закаленных в боях воина, две дочери Императора, сознающие свою ответственность перед ангелами и людьми. Что-то новое появилось в их глазах и в походке: уверенность в себе и понимание ценности жизни.

Они молча смотрели, как, закутавшись в теплые пальто и куртки, люди спешат по улицам, каждый по своим делам. Почти у всех были серьезные сосредоточенные лица, говорящие о том, что их заботы чрезвычайно важны.

– У взрослых людей не принято даже улыбаться без видимой причины, – покачала головой Кэти. – Серьезность приравнивается к уму, а веселость и беззаботность – к инфантильности и недалекости. Они не понимают, что надо радоваться жизни, как подарку, и ощущать ее каждую минуту.

Элис взглянула на сестру.

– Ты заметила, мы стали говорить о людях – «они»? Хотя раньше это были «мы»…

Кэти на минуту задумалась.

– Знаешь, я чувствую себя и человеком, и ангелом… Наверно, я слишком люблю Землю, чтобы отказать себе в удовольствии быть причастной к ней… Давай прогуляемся! Ведь неизвестно, когда мы попадем сюда в следующий раз.

Сестры прошлись по центральным улицам Флиттона, заглянули в магазины, прочитали все афиши возле кинотеатра…

Обычный земной городок сейчас казался им огромным музеем с увлекательными экспонатами. И девушкам трудно было признать, что недавно все это было частью их повседневной жизни. То, что раньше выглядело привычным, теперь вызывало у них восторг и ворох всевозможных воспоминаний.

Кэти и Элис тормошили друг друга, указывая на знакомые магазинчики, дома, бигборды и аллеи. То и дело они восклицали:

– Посмотри, мы когда-то ели там мороженое!..

– А помнишь, мы гуляли по этой лужайке?…

– Здесь я плакала из-за плохой оценки по английскому…

– На этой лавочке я целовалась с Энди Патером со второго курса!..

Прохожие удивленно оглядывались на двух девушек, радостные лица которых совсем не вязались с холодным ветреным днем.

В ближайший почтовый ящик они бросили письма, переданные им Майклом.

– Жаль, наш папа улетает на Амбру и мы будем редко его видеть, – сказала Элис.

– Мне кажется, Мэти специально отправляет его подальше от нас: он хочет, чтобы мы стали ближе к нему самому.

– Ты думаешь, он ревнует? – хихикнула Элис.

– Очень может быть… Он приставил к нам Гервеста в качестве охранника, а тот полюбил нас как своих дочерей.

Девушки неторопливо гуляли по тем местам, которые уже стали немного забываться. Это было и грустно, и удивительно…

– Скоро здесь зарядят дожди, – произнесла Элис. – Но мы этого не увидим. На Урсе всегда солнечное лето… Я буду скучать по хмурой погоде. И еще по земному чувству голода, который можно утолить чем-нибудь вкусненьким… Хочешь чашечку кофе?

Кэти с готовностью согласилась, и девушки зашли в ближайшее кафе. Кроме кофе и мороженого, младшая сестра заказала себе яблочный штрудель, а старшая – рисовый пудинг.

– До чего же вкусно! – восхитилась Элис, поглощая десерт. – Все же люди умеют украсить свою жизнь разными приятными мелочами…

– Кэти! Элис! – вдруг раздался удивленный голос со стороны соседнего столика. – Вы уже приехали?

Девушки обернулись. К ним шел профессор Блэйк. Сестры вскочили со стульев.

– Здравствуйте, профессор! Присаживайтесь к нам.

Преподаватель истории отрицательно замотал головой:

– Нет времени – забежал на минутку перекусить перед своей парой… Ну как, хорошо отдохнули? Я вижу, ваше путешествие в Египет затянулось?

Девушки замялись.

– Вообще-то, мы переезжаем… Папа нашел новую работу, и мы переводимся в другой университет…

Профессор поправил очки.

– Жаль, я возлагал на вас большие надежды… А как же реферат о Египте?

Сестры переглянулись, не зная, что сказать. Им очень не хотелось врать уважаемому преподавателю.

– Профессор, материал для реферата настолько уникален, что, боюсь, вы нам не поверите! – в полном замешательстве ответила Элис. И решила сделать попытку. – Дело в том, что мы… Мы с Кэти открыли новый мир! – выпалила она.

Но профессор, казалось, совсем не удивился.

– Я вас понимаю… Египетская цивилизация настолько незаурядна, что действительно напоминает отдельный мир. Все же я хотел бы получить ваши наброски… Ну что ж, удачи на новом месте! До свидания, рад был повидаться!

– Следуйте вашей катане, профессор! – машинально ответила Кэти.

Блэйк удивленно поднял брови:

– Что, простите?

Элис пришла на выручку сестре:

– Она хотела сказать: до свидания, профессор!.. Кто знает, возможно, мы еще встретимся! – И младшая обворожительно улыбнулась.

Только когда пальто преподавателя истории скрылось за дверью, девушки облегченно вздохнули.

– Как же стало трудно общаться с прежними знакомыми! – воскликнула Элис. – Лавировать, чтобы и не солгать, и не раскрыть тайны, – очень непросто!.. Ну что, теперь на Аллейную?

– Думаю, надо подождать, пока стемнеет. Ты же не мечтаешь объясняться с миссис Томпсон?

Элис покачала головой.

– Не-ет! Хотя послушать ее очередную перебранку с профессором Марлоу очень хотелось бы. Это как музыка из детства… Ну, тогда – в кино! Я видела афишу фильма про ангелов. Пойдем посмотрим, какими нас изображают режисеры…

– Думаю, сейчас это будет любопытно, – согласилась Кэти.

* * *

Из кинотеатра девушки вышли уже в сумерках.

– Люди думают, что ангелы – идеальные существа… – прокомментировала фильм Кэти. – Наверное, ни в одном из миров нет ничего безупречного. Разве что в фантазиях и мечтах…

– Не скажи, – возразила Элис. – Ты для Эскера идеальна! Отсюда и все ваши сложности…

Элис тотчас пожалела о своих словах: на лицо Кэти легла тень.

– Кэт, прости, я не подумала, – виновато произнесла младшая сестра. – Сейчас это больная для тебя тема… Слушай! Давай не пойдем домой, а полетим, хорошо?

– А как же люди? – засомневалась Кэти.

– Кто нас увидит? Уже стемнело. К тому же, смотри, туман.

Действительно, вдоль набережной тянулась белая пелена.

– Ну ладно, рискнем!

Оглянувшись и убедившись в том, что их никто не замечает, девушки расправили крылья и взяли курс на свой флиттонский дом. Как же приятно было лететь в земном воздухе! Он отличался от ангельского большей плотностью, прохладой и какой-то веселостью. Сестры с трудом сдерживались, чтобы не завизжать от восторга. Правда, лететь пришлось почти по наитию – видимость из-за тумана была никудышней. На повороте Кэти чуть не столкнулась с вороной, которая внезапно возникла перед ее лицом. Девушке удалось увернуться, а птица громко захлопала крыльями и удалилась, возмущенно каркая…

Они так разогнались, что перелетели свой дом, поэтому пришлось вернуться. Опустившись недалеко от калитки, сестры не сразу отправились к знакомой лужайке. Им хотелось рассмотреть все вокруг, благо, темнота и туман позволяли оставаться незамеченными.

Дворик семьи Тартлов безмолвствовал, хотя, судя по желтым окошкам, хозяева были дома. Вероятно, они ужинали, а может, пили чай у камина.

А вот во владениях миссис Томпсон и Дэвида Марлоу произошли перемены. Девушки вначале не могли понять, что же именно изменилось.

– Смотри-ка, – прошептала Элис, – Агата убрала с веранды свое наблюдательное кресло. Наверное, нашла себе занятие поинтереснее… Ой, а изгородь между ее и профессорской лужайками исчезла!

– А ты заметила, какой ухоженный газон у мистера Марлоу? Миссис Томпсон придумала-таки способ заставить соседа привести его в надлежащий вид… Интересно, как она это сделала? Может, угрозами и шантажом? – улыбнулась Кэти.

– Точно, – кивнула Элис. – А профессор в отместку повыдергивал любимый боярышник Агаты…

Но тут ее взгляд упал на новую серебряную табличку, красовавшуюся над почтовым ящиком. Младшая даже присвистнула от удивления.

– Кэт, ты только посмотри! – Элис ткнула в надпись, гласившую: «Мистер и миссис Марлоу». – Поверить не могу: они поженились!

– Вот к чему приводят споры о неподстриженных газонах, – философски заметила Кэти. – Когда-то он обещал изменить жизнь всей планеты, и Агаты в том числе, – вот и сделал… Тише!

Дверь в профессорском доме открылась, в освещенном проеме показалась миссис Марлоу в махровом розовом халате.


Виктор Хорунжий читать все книги автора по порядку

Виктор Хорунжий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Звездные ангелы. Новый мир отзывы

Отзывы читателей о книге Звездные ангелы. Новый мир, автор: Виктор Хорунжий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.