– Итак, леди, на что мы теперь направим наши многочисленные таланты?
– Следующая у нас ты, Джейн, – с лучезарной улыбкой сказала Кэсс. – Люси собирается уговорить твою мать оставить тебя в покое и не принуждать к замужеству.
Они сразу посмотрели туда, где разговаривали родители Люси и Джейн.
– Прекрасно, – сказала Джейн. – Тогда вам лучше бы помешать им беседовать с родителями Люси. Их дочь только что неожиданно вышла замуж за герцога. Родители никогда не позволят мне забыть об этом. До сих пор я могла указывать на Люси и говорить: «Видите, она тоже отсиживается у стенки».
Люси весело рассмеялась.
– Не беспокойся, Джейни. Я постараюсь, чтобы у тебя все было в порядке. Я спасу тебя.
– Мне нравится, что меня спасет леди, а не мужчина, как положено. – Джейн решительно кивнула. – Мэри Уолстонкрафт гордилась бы.
Кэсс засмеялась.
– Мы должны придумать способ навсегда избавить Джейн от необходимости участвовать в ярмарке невест.
– Согласна. – Люси кивнула.
– Я тоже согласна, – сказала Джейн. – Но что-то мне подсказывает, что ты, моя дорогая Кэсс, можешь оказаться следующей, кому понадобится наша коллективная помощь.
Кэсс удивленно заморгала.
– Что ты имеешь в виду? Последнее время я часто подумываю о монастыре.
– Я завидую монахиням из-за их простой одежды, – продолжала Джейн. – Но что я имею в виду? Джулиан уже на пути домой.
– О нет-нет-нет. Я оставила эти надежды. Я ничего не намерена делать, лишь пожелаю Джулиану и Пенелопе счастья.
– И будешь безнадежно чахнуть по нему? – спросила Джейн.
– Тут я ничего не могу поделать. – Кэсс пожала плечами.
Люси и Джейн похлопали Кэсс по плечам.
Тут подошел Дерек, увел свою жену от подруг и увлек ее в угол. Там он надел ей на палец огромное кольцо. Люси взглянула на подарок. В кольце было три камня: большой квадратный бриллиант посередине с маленьким квадратным сапфиром с одной стороны и таким же изумрудом с другой.
Люси ахнула.
– Что это?
– Это твое кольцо. Я выбрал его сегодня утром специально для тебя. Оно напоминает мне твои прекрасные глаза.
Люси обвила руками его шею и поцеловала.
– Ох, Дерек, я так тебя люблю! Спасибо тебе.
Она вытянула руку, с удовольствием разглядывая кольцо.
– Не за что, любовь моя. И надеюсь, что оно поможет тебе проявить снисходительность, когда я скажу, что должен вскоре отправиться на континент.
Люси нахмурила лоб.
– На континент?
– Да. Кое-какие незаконченные дела с войны.
Страх сжал ее сердце.
– Ты будешь в безопасности, Дерек?
– Обещаю.
Она немного успокоилась.
– Тогда, думаю, я смогу отпустить тебя ненадолго. Я тем временем займусь изучением искусства быть герцогиней.
Он притянул ее к себе и прошептал на ухо:
– Хочешь узнать секрет?
Она повернула голову, чтобы посмотреть на него.
– Да. Какой?
– Вот это я и загадал, когда бросил монету в бассейн в римских банях.
Люси широко улыбнулась, но шутливо шлепнула его по плечу.
– Ты не должен был рассказывать, что загадал.
Он поднес ее руку к губам и поцеловал тыльную сторону ладони.
– Это уже сбылось.