5
Flaccus — "Большие уши" (лат). Родовое прозвище покойного консула.
Риднак — река в Малой Азии, современное название Адранос-Чай. Впадает в Пропонтиду (Мраморное море).
Стадия (стадий) — древнегреческая мера длины (178 метров, олимпийская стадия — 192 метров).
Стронгилон — тип крупнотоннажного древнегреческого торгового корабля.
Проревс — начальник носа, впередсмотрящий. На торговых древнегреческих судах исполнял обязанности боцмана, помощника кормчего. Аналогичная должность существовала и на военных кораблях.
Акат — ладья (греч.). Тип древнегреческого торгового парусно-весельного корабля, существовавшего до конца античности. Имел две мачты, причем передняя, грот-мачта, впервые появилась именно на этом типе судов, из-за чего на всех прочих кораблях называлась "акатионом".
Плетр — древнегреческая мера длины (31 метр).
Эпактида — небольшое гребное судно, часто использовавшееся, как буксирное или посыльное.
Меланиппа — "Черная кобыла" (греч).
Филипп — "Любящий лошадей" (греч).
"Ворон" — подъемный абордажный мостик, по которому легионеры перебирались на вражеский корабль во время боя. Римское изобретение. Название дано из-за стального крюка на конце, в форме клюва ворона, который впивался во вражескую палубу при опускании мостика.
Не подшитый край хитона — верх невоспитанности и неряшливости. Свободный человек, одетый подобным образом своим видом оскорблял общество. Не подшитые хитоны специально выдавали рабам.
Афракт — корабль без сплошной палубы.
Приблизительно 13 тонн.
Лабрис — критская секира. В описываемое время подобное оружие не применялось уже несколько веков, но продолжало оставаться одним из самых узнаваемых символов Крита.
Аристид — "Сын лучшего" (греч).
Долий — "Хитрец" (греч). Эпитет бога Гермеса.
Мономах — "Единоборец" (греч).
Вторая перемена блюд во время обеда. Обычно в нее входили блюда из рыбы, а в зажиточных эллинских домах и из мяса. Первая перемена блюд, "ситос", обычно состояла из хлеба и оливок.
Агорей — "Рыночный" (греч), эпитет Гермеса.
Кибернет — кормчий (греч.).
Перипл — подробное описание морского пути — мели, приметы берегов и т.п. Древнегреческими моряками ценился гораздо выше карты.
Кампания — область в центральной Италии со столицей в городе Капуя.
Сатурналии — декабрьский праздник в честь Сатурна.
"Самниты" — гладиаторы, выступавшие в традиционном вооружении племени самнитов.
Пантикапей — современный город Керчь в Крыму, в описываемое время — столица Боспорского царства.
Боспор или Боспорское царство — эллинистическое государство в Крыму, расположенное возле Боспора Киммерийского (Керченского пролива). В описываемое время было зависимым от Митридата.
"Собачья звезда" — Сириус. Название происходит от греческого — "ярко горящий". Римляне называли эту звезду Canicula — "Собачка".
Орк — в римской мифологии — бог подземного мира, владыка царства мертвых.
Навклер — судовладелец (греч.).
Акростоль — окончание кормы на античных военных кораблях, традиционно выполненное в виде загнутого рыбьего хвоста.
Эпибаты — морские пехотинцы.
Пентеконтарх — пятидесятник. Один из старших офицеров на древнегреческих военных кораблях.
Около 800 километров.
Коракесион (Коракесий) — современный город Аланья в Турции.
Наварх — флотоводец (греч.).
Ауксилларии — вспомогательные войска.
Гелепола — "Берущая города" (греч). Осадная башня на колесах.
Стратигема — военная хитрость.
Аргеады — род македонских царей, одним из которых был Александр III Македонский.
Ахемениды — род персидских царей, последним из которых был разбитый Александром Македонским царь Дарий III.
Халкаспиды — "Бронзовые щиты" (греч). Отборное подразделение в некоторых эллинистических армиях (позже, при императоре Александре Севере, появились даже в римской армии).
Около 27 километров.
Во время войн Рима с эпирским царем Пирром, последний применил невиданное римлянами оружие — боевых слонов. Первая битва с их участием произошла в Лукании, возле города Гераклея.
Весталки — жрицы богини Весты. Давали обед безбрачия.
"Волчицами" в Риме называли проституток.
Тогу с широкой каймой носили лица сенаторского сословия вне стен Курии, здания, где заседал Сенат.
Dentatus — "зубастый" (лат).
Insula — остров (лат). Многоэтажный дом, квартиры в котором сдавались внаем. В инсулах проживала основная масса горожан в Риме, наименее обеспеченные слои населения.
Галлия Косматая или Трансальпинская — территория современной Франции.
Галлия Цизальпийская — Галлия-до-Альп. Территория в северной части Аппенинского полуострова.
Лупанарий — "волчатник". Публичный дом.
Освобожденный раб принимал имя бывшего хозяина (praenomen и nomen), а свое настоящее имя добавлял к нему в виде прозвища (cognomen).
70 километров.