My-library.info
Все категории

Николай Андреев - Слепой охотник

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Николай Андреев - Слепой охотник. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Слепой охотник
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
705
Читать онлайн
Николай Андреев - Слепой охотник

Николай Андреев - Слепой охотник краткое содержание

Николай Андреев - Слепой охотник - описание и краткое содержание, автор Николай Андреев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ценой огромных усилий путешественникам удалось сесть на поезд, идущий в Конингар.Через несколько дней состав подвергся нападению банды некоего Тонга Кроусола. Схватка с налетчиками получилась необычайно жестокой и кровопролитной. Во время боя погиб Олан, самый молодой член отряда. Понеся тяжелые потери, разбойники отступили в горы. Упускать врага земляне не собирались, и решили пре - следовать Тонга. Вопрос в том, удастся ли землянам настичь Кроусола Об этих удивительных и захватывающих приключениях вы можете прочитать в романах «Воскрешение», «Космодром», «Сектор мутантов», «Стальная кожа», «Глоток свободы», «Конец империи», «Воины Света», «Наемники», «Хищники будущего», выпущенных издательством «СЕВЕРО-ЗАПАД ПРЕСС».

Слепой охотник читать онлайн бесплатно

Слепой охотник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Андреев

– Распорядитесь об экипаже. Хочу взглянуть на место стычки. Уверен, нам есть над чем поразмышлять. Неудачи следуют одна за другой. Чтобы не упустить врагов на вокзале, надо тщательно проанализировать ошибки.

Глава 2

ДОРОГА НА ЮГ

Под покровом темноты отряд быстро уходил на север. Оповестить Жака большого труда не составило. Де Креньян, Салан и Белаун собрались буквально за десять минут. Путешественники покинули гостиницу и в обход освещенных улиц двинулись к заброшенным кварталам. К тому моменту, когда небо на востоке окрасилось в ярко-розовые тона, воины уже достигли цели.

Перед наемниками предстала довольно унылая картина. На огромной площади находилось около двухсот полуразрушенных зданий. Некогда роскошные многоэтажные особняки теперь пугали людей пустыми бойницами своих окон. Широкие улицы заросли травой и кустарником, а стены домов покрылись мхом и толстым слоем земли.

Ответить на вопрос, почему рядом со Смолском существовал такой район, оказалось несложно. Всюду виднелись следы ужасного пожара. Трагедия произошла лет через тридцать после ядерной катастрофы. В уцелевшие города стекались тысячи беженцев с близлежащих окраин. Стараясь разместить несчастных людей, власти начали возводить временные бараки. В спешке нарушались элементарные нормы безопасности. Деревянные и каменные строения располагались очень близко друг к другу.

Беда случилась поздно вечером. В одной из жалких лачуг вспыхнул пожар, и огонь мгновенно перекинулся на соседние здания. Раздуваемое сильным ветром пламя стремительно пожирало все новые и новые дома. Остановить стихию никак не удавалось. Горели крыши, оконные рамы, двери. В ту страшную ночь погибли сотни асканийцев, а квартал переселенцев превратился в руины.

Восстанавливать их местные жители не захотели. Слишком мрачное место. Гораздо проще и дешевле было расширять Смолск в западном и южном направлении. Долгие годы развалины служили убежищем для беднейших слоев общества. Нищие находили здесь и кров, и ценные вещи для продажи. Но наступил момент, когда и они покинули скорбное пепелище. Город постепенно богател, и даже изгои получили возможность жить в более комфортных условиях.

Природа быстро поглотила мертвый район. На пожарищах выросли деревья и кустарники. И лишь серые остовы зданий нарушали прекрасный идиллический пейзаж. Таинственный доброжелатель не зря советовал путешественникам тут укрыться.

Стараясь не оставлять следов, воины упорно продвигались к центральной части квартала. Вскоре Аято обнаружил неплохо сохранившийся двухэтажный особняк. Друзья поднялись по лестнице наверх и расположились в большой комнате. Местность отсюда просматривалась великолепно.

Карс подошел к окну и прислушался. Вокруг царила удивительная тишина.

– Думаю, мы оторвались, – вымолвил Саттон.

– Это ничего не меняет, – откликнулся Стюарт. – Наш арест – дело времени. Служба контрразведки сначала обыщет город, а затем примется за окрестности. Догадаться, что чужаки спрятались в заброшенном районе, труда не составит. Полковник Беркс не дурак.

– У тебя есть предложение? – спросил Жак.

– Нужно убираться из Смолска, – произнес Пол. – Пока дороги не перекрыты, у группы еще есть шанс выскочить из кольца.

– А как же поезд? – возразил Олесь.

– О нем придется забыть, – сказал шотландец. – Хотя бы на декаду. Уйдем в леса, займемся охотой. Рано или поздно Ил прекратит поиски.

– Ты ошибаешься, – вмешался Аято. – Подобный вариант не решит проблему. Аскания – не Оливия и даже не Унима. Здесь хорошо развитая инфрастуктура. Об опасных преступниках сообщат во все населенные пункты. Как только отряд выйдет из леса, местные жители тотчас известят об этом полицию. Я соглашусь с тобой в одном: отсюда действительно надо бежать. И чем быстрее, тем лучше.

– На вокзале нас наверняка ждут, – покачал головой де Креньян. – Соваться туда, по меньшей мере, глупо. Возле билетных касс дежурят сотрудники «Транзита» и «Континента». И стоит им опознать постояльцев, как агенты службы контрразведки перекроют зал.

– Значит, плана действий у группы нет, – усмехнулся самурай. – Мы, как дикие звери, загнанные в угол. Кусаемся, царапаемся, а вырваться из западни не можем. И рано или поздно хищника прикончат.

– «Приятная» перспектива, – заметила Линда. – Давно я вас не видела в таком подавленном настроении. А ведь по сути дела ничего не случилось. Убрали нескольких мерзавцев, раздели офицеров контрразведки, усыпили работников городской управы. На Оливии и Униме бывали ситуации и похуже.

– Ты абсолютно права, – кивнул головой Храбров. – Но там отряд сталкивался с врагом лицом к лицу. У кого острее клинок, тот и прав. Простые, незамысловатые законы войны. Противника не надо искать, он перед тобой. На Аскании же все иначе. Здесь царит мир и порядок. И мы начали ошибаться. Данный факт меня настораживает и пугает. Если группа не перестроится, беды не миновать.

– Уходить в лес нельзя, – вставил властелин. – Армия и полиция прекрасно знают эти места. Нас обязательно выследят и уничтожат. Единственный шанс спастись – слиться с толпой.

Спор постепенно затих. Ночь получилась бурной, и люди нуждались в отдыхе. К сожалению, во время бегства никто не подумал о продовольствии и воде. В результате сумки путешественников оказались совершенно пусты. Пришлось друзьям ложиться спать на пустой желудок. После обильных возлияний в ресторанах Смолска наемники были вынуждены вновь привыкать к суровым походным условиям.

Несмотря на усталость, воины ни на секунду не теряли бдительность. Они понимали, что их ищут, а потому наблюдатели менялись каждый час. От напряжения глаза устают, и человек может проглядеть появление вражеских разведчиков. Унылая однообразная местность лишь затрудняла обзор. Зеленая листва деревьев и кустарников сливалась с поросшими мхом и травой развалинами.

Тем не менее, Жак сразу заметил подозрительного мужчину. Тасконец перебежками двигался от здания к зданию, неуклонно приближаясь к центру квартала. В правой руке человек держал какой-то предмет, похожий на пистолет.

– Подъем! – выкрикнул француз. – У нас гости...

Путешественники тотчас вскочили на ноги и схватились за оружие. Прильнув к бойницам окон, друзья с тревогой оглядывали окрестности. Наступила томительная тишина.

– Где? – наконец не выдержал русич.

Де Креньян молча указал на невысокое одноэтажное строение метрах в трехстах от особняка. Воины замерли в ожидании.

– Вижу, – тихо вымолвил Белаун. – Куст чуть левее бугра. Похоже, этот мерзавец ползет на четвереньках.


Николай Андреев читать все книги автора по порядку

Николай Андреев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Слепой охотник отзывы

Отзывы читателей о книге Слепой охотник, автор: Николай Андреев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.