My-library.info
Все категории

Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Охотник: Лорд Пустошей
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
296
Читать онлайн
Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей

Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей краткое содержание

Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пустоши… Когда-то плодороднейшие земли с множеством городов и весей, с дворцами знати и замками магов, а ныне каменистые пустоши, где нет места никому, кроме ужасных демонов. И охотников. Лишь они готовы рискнуть и отправиться в столь опасное место, где не только монстры, но и оставшиеся от войн магов смертоносные ловушки поджидают смельчаков. Но никакие опасности неспособны остановить людей, мечтающих завладеть сокровищами, оставшимися с прежних времен. Ведь плата за риск так велика…

Охотник: Лорд Пустошей читать онлайн бесплатно

Охотник: Лорд Пустошей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой

«— Так ведь это выход, — пробормотал я, задумчиво водя пальцем по карте. — Дорога это действительно выход. Только не просто от гор до Фиоры или до границы моих владений с обжитыми землями, а от границы с Сулимом…»

Я аж руки потер, представив, что будет, если удастся проложить путь из Сулима в Элорию. Вот где настоящая золотая жила! Ведь в море пираты лютуют, через Империю караван вести накладно, то разбойники нападут, то за проезд по чьим-нибудь владениям так обдерут, что и торговать нечем будет. Да и много короче путь выйдет из Сулима через Пустоши в Элорию, чем через Империю. Мало того ведь многие и в Сатию предпочтут так караваны отправлять, ведь в Элории купцам препятствий не чинят и произвола благородных нет…

* * *

Талор, столица королевства Элория

Кабинет главы Тайной стражи графини Томир


— Ну как тебе первый день вольной жизни? — поинтересовалась Эстер мельком взглянув на входящую в кабинет племянницу и принялась собирать в папку листки с записями. Разобравшись с наведением порядка на столе, она откинулась на спинку кресла и внимательно посмотрела на Мэри.

— Очень хорошо, — благодушно отозвалась Мэри. — Все неприятности и проблемы стоили обретения свободы.

— Это хорошо… — задумчиво проговорила её тётя. — Это тебе поможет…

— В чём? — насторожилась Мэри мигом уловив что Эстер что-то тревожит.

— В выборе приоритетов, — ответила Эстер. — Надеюсь свобода всё же окажется достаточно значимым выигрышем для тебя и ты откажешься от довеска к ней…

— О чём ты? — нахмурившись спросила Мэри.

— Кое-что на Совете кланов пошло не так, — вздохнув призналась Эстер. — В целом всё складывалось как мы запланировали. С Дартом решили рассчитаться без обмана и план Фенталь по выделению ему анклава посреди Пустошей отвергли. Так же Совет согласился с тем, что существует опасность того, что некоторые из обиженных Дартом варгов решат с ним поквитаться. А потому новоявленный лорд нуждается в защите. Вместе с тем были признаны твои несомненные заслуги в деле обретения нового портала и открытия доступа в Покинутый город. Все согласились, что исключительно благодаря твоим действиям удалось переманить Дарта на сторону Элории. И решили, что будет разумно и в дальнейшем положиться на тебя в деле присмотра за ним. Так что здесь всё прошло без сучка, без задоринки. — Глава Тайной стражи на мгновение умолкла и отведя от племянницы взгляд смахнула со своего рабочего стола несуществующую пыль. — В общем всё бы хорошо, но леди Фенталь внесла предложение обязать и тебя не посягать на Дарта…

— Что?! — воскликнула Мэри подумав что она ослышалась.

— Мне приказали довести до твоего сведения, что ты равно как и остальные варги не можешь посягать на личность Дарта, — чётко проговорила Эстер и вздохнула: — Совет кланов счёл что Дарт слишком полезный вассал чтоб рисковать его жизнью попусту…

— Но как же так? — ошарашенная новостью пробормотала Мэри.

— Фенталь, чтоб ей пусто было, что-то замыслила, — оскалившись ответила Эстер. — И я не могла ничего изменить… Не согласиться с этим решением, это фактически признать что ты собираешься поохотиться на свободного человека. А это смертный приговор…

— Вот подлая гадина… — прорычала девушка которую обуяла злоба.

— Мэри, только не вздумай ничего предпринять в её отношении, — предупредила племянницу Эстер. — Ты и так в большом выигрыше. Удовольствуйся свободой и забудь о мести. И о Дарте.

— Так дело не пойдёт, — упрямо мотнула головой Мэри. — Что конкретно потребовал Совет кланов?

— Мэри, уймись, — посоветовала ей Эстер. — Я понимаю, что тебе не хочется отказываться от изысканного удовольствия по изведению Дарта, но при нынешних обстоятельствах осуществить твои замыслы невозможно.

— Нет ничего невозможного!

— В данном случае это именно так, — мягко проговорила Эстер, всё ещё надеясь убедить Мэри отказаться от идеи продолжить охоту на Дарта. Видя в глазах племянницы явное несогласие с её словами, она вздохнула и продолжила: — Пойми, ничего путного из твоей затеи не выйдет. Совет кланов категорически запретил варгам подвергать Дарта опасности уничтожения личности под влиянием нашего проклятия. То есть тебя оставили в качестве угрозы подопечному без возможности реально навредить ему. И тем самым лишили интереса твою игру. Кому нужна добыча которой нельзя обладать?

— А если его личность окажется неподверженной влиянию варгов? — чуть подумав спросила Мэри.

— А ты можешь поклясться перед Советом кланов, что Дарт не погибнет и не сойдёт с ума? — спросила Эстер и сама же ответила: — Нет, не можешь. Так как дать подобную уверенность может лишь испытание… А кто пойдёт на него просто так?

— Может быть удастся убедить…

— Мэри ну не будь бы ты такой наивной мечтательницей, — перебила её с досадой махнувшая рукой Эстер. — Не осознав всей привлекательности варга никто не пойдёт на испытание ради обладания им. — И в сердцах высказалась. — Надо было сразу тебе его соблазнить, а не ходить вокруг да около. И не было бы сейчас никаких проблем.

— Не могла я этого сделать, — огрызнулась Мэри. — Забыла о моей клятве?

— Не забыла. Да только ты старательно забываешь при этом что ещё до принесения клятвы Дарт жил у тебя дома не одну декаду. Что на это скажешь? — криво усмехнулась Эстер. — Что тебе тогда помешало обзавестись зверушкой, как ты намечала?

— Тогда это было не к месту, — буркнула Мэри.

— Да? — невесело рассмеялась Эстер. — А по-моему всё было к месту. И вся проблема в том, что ты поддалась неуместным мечтам более подходящим сопливой девчонке, а не рационально мыслящему варгу. Ну пойми же ты, не бывает у нас как у людей обычных ухаживаний и всех этих глупостей присущих влюблённым. И не стоило тебе затевать подобную игру в расчёте на недостижимые для нас удовольствия зарождающейся любви. Если человек знает о твоей сущности — всё не жди от него что он проявит к тебе чувства. Только твоя инициатива может создать отношения с человеком. И уже потом возможно что-то подобное любви. А ты всё ждёшь невесть чего от Дарта… Не дождёшься. Так было испокон веку и будет и впредь — либо берёшь дело в свои лапы, либо остаёшься ни с чем.

— Всё могло получиться, — глухо проговорила Мэри признавая что в чём-то Эстер права. — Дарт уже проявлял ко мне чувства…

— Ладно, что старое ворошить, — махнула рукой Эстер. — Теперь это никак не поможет. Не соблазнив Дарта и не дав ему понять за что ему стоит побороться, тебе никак не сподвигнуть его на проверку стойкости привязанности.


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Охотник: Лорд Пустошей отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник: Лорд Пустошей, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.