— Мне кажется, я знаю, — сказала Эдвина, посмотрев мимо него на Веру, которая неожиданно вошла и, похоже, имела какое-то сообщение. — Мне кажется, что это уже произошло.
Заместитель Контролера Джойс Берри была в спортивном костюме, когда поступил вызов Бриксби. Среди персонала станции было семь женщин, и они получали спортивный зал в свое распоряжение только на один час в день. Сибург составил специальное расписание — он обожал составлять расписания.
По его мнению, было совершенно объяснимо, что женщины захотят иметь спортивный зал только для себя, хотя бы иногда. Так же, как и мужчины. Вполне вероятно, что иногда они захотят заниматься вместе. Принимая все это в расчет, Сибург составил такое расписание, по которому все могли заниматься, когда захотят.
Но теперь, когда Джойс снова решила заняться своей фигурой, она могла получить зал для себя только между семью и восемью часами утра, когда ее коллеги-женщины либо исполняли свои обязанности, либо не хотели заниматься так рано.
Избавиться от лишнего веса оказалось на редкость легко. Выяснилось, что главная трудность заключается в том, чтобы получить назад ту фигуру, которая у нее была, и обладание которой она считала естественным. Быть всюду худой или всюду пухленькой было элементарно просто. А вот быть худой в одних местах и пухленькой в других… эта проблема доставила ей массу хлопот. Но она уже начала добиваться успеха.
По сигналу вызова она накинула форму на спортивный костюм и побежала. Сибург бы ужаснулся дисциплине на станции в его отсутствие. Он при этом, вероятно, не заметил бы, что каждодневная работа делалась лучше.
— Заместитель Контролера Берри? — послышался голос Бриксби. — Мне надо добраться до Коттрела, а я нахожусь на дальней стороне Беты и не хочу, чтобы Лудильщики знали, что я здесь.
— Вам нужна трехлинейная связь по субпространственному радио? Ладно. Алек, соединитесь с Шаном. Какие новости, Бриксби?
— Мы обнаружили катер Сибурга. Ему повезло, что Лудильщики не знают, где он. Он находится на свободной эксцентрической орбите Беты, которая расположена на расстоянии тысячи миль от планеты.
— Вы собираетесь его подобрать?
Бриксби заколебался. Он бы не стал связываться с Сектором Контроля, если бы мог избежать этого. Но шифр, о котором они договорились с Коттрелом, хоть и был бы непонятен Лудильщикам, но они могли заподозрить: что-то происходит. Он мог связаться с Коттрелом только через военную станцию, с их субпространственным радио.
Джойс сказала:
— Я должна знать, что происходит, капитан. Я не могу позволить вам с Коттрелом переговариваться через станцию и при этом не знать, о чем пойдет речь. Но, возможно, полезно будет напомнить, что сейчас я здесь за все отвечаю, а не Сибург.
— Может быть, — сказал Коттрел, который подключился к разговору, — очень даже может быть.
Почти немедленно послышался голос Сибурга и тут же возразил:
— Я здесь. И, естественно, я принимаю командование на себя.
— Сибург, ради бога, не выдайте нас Лудильщикам, — сказал Бриксби взволнованно. — Они не знают, что вы здесь, а мы делаем все возможное, чтобы они не узнали.
— Я не дурак, капитан Бриксби. Да будет вам известно, что я нахожусь в двухстах милях от вас. Даже здесь можно с трудом слышать ваши передачи и передачи Сектора Контроля 1444. Их не услышат на Бете. А мы — тем более.
Коттрел попытался выйти из создавшегося положения, хотя, как и Бриксби, он предпочитал обойтись без Джойс в этом разговоре, не говоря уж о Сибурге.
— Вы вызвали меня, надеюсь, не для того, чтобы просто поболтать, Бриксби. Что случилось?
— Небольшой корабль только что стартовал с Беты. И не в сторону Шана. Похоже, он направляется на Сцио.
— Мы не засекли никакого корабля, — сказал Сибург сердито.
Они не обратили на него внимания.
— Уничтожьте его, — сказал Коттрел.
— Именно это я и собирался сделать, — согласился Бриксби.
— Чепуха! — воскликнул Сибург. — Мы должны дать им возможность…
— Погубить нас, Контролер?
— Это не обычный корабль Лудильщиков. Это корабль, о котором альфиане ничего не знают. Полагаю, это быстроходный катер, способный к субпространственным прыжкам, обладающий мощными защитными экранами и пушками Джонсона. Если мы совершим глупость и обнаружим себя, мы потеряем шанс уничтожить их и дадим возможность уничтожить нас.
— Вы не можете взять и…
— Сибург, — сказал Коттрел ядовито, — вы великолепно провели эту операцию. Каждый ваш шаг был неверным. И вы продолжаете в том же духе. Неужели вы не понимаете, что Бриксби, представляя Шан, воюющий с Бетой, имеет полное право уничтожить любой их корабль?
— Формально — да. Но правильней в этой ситуации было бы попытаться захватить корабль. Именно это я и собираюсь сделать.
— Ваш корабль поврежден.
— Вот тут-то вы и не правы, Коттрел. Мы смогли привести в порядок двигатели, по крайней мере, на несколько часов работы. Наши защитные поля в полном порядке. И мое решение таково: захватить этот корабль в плен.
— Уничтожьте его, Бриксби, — резко сказал Коттрел.
— Чепуха! — повторил Сибург. — Им не спастись. Они не смогут совершить субпространственный прыжок в поле планеты. А мы сможем подойти к ним так близко, что наши экраны не дадут им выйти в субпространство. Мы должны попытаться захватить корабль. Если это важно…
— Это важно, Коттрел? — спросил Бриксби, вкладывая много в этот вопрос.
— Жизненно, — ответил Коттрел многозначительно.
Если бы он мог говорить с Бриксби один на один, он бы сказал ему, насколько, по его мнению, это важно.
— Тогда я вступаю в бой.
— Подождите, — впервые вмешалась Джойс. — Сибург…
— Да, Берри?
— Они правы, сэр.
— Что это значит, Берри?
Коттрел на Шане и Бриксби на «Мстителе» поразились тому, как изменился тон Сибурга. Они подозревали, что между Сибургом и его заместительницей существовали такие странные отношения, при которых Сибург, частенько отдавая приказ, ждал, как прокомментирует его Джойс.
— Коттрел знает нечто, о чем он не рассказал нам, сэр. Я чувствую, что мы не должны настаивать.
— Но, Берри, это же невероятно… Впрочем, ладно.
Сказав это, Сибург дал всем, слушающим их разговор, понять, кто был настоящим Контролером Сектора.
Бриксби и Сибург заложили в свои навигационные компьютеры данные о расположении трех кораблей и приготовились к нападению.
Корабль Лудильщиков управлялся неумело. Бриксби, мастер своего дела, решил, что кораблем управляли люди, которые были научены этому много лет назад и давно не практиковались.