My-library.info
Все категории

Сергей Тармашев - Ледяная бесконечность

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Тармашев - Ледяная бесконечность. Жанр: Боевая фантастика издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ледяная бесконечность
Издательство:
АСТ
ISBN:
978-5-17-081535-7
Год:
2014
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
1 710
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Сергей Тармашев - Ледяная бесконечность

Сергей Тармашев - Ледяная бесконечность краткое содержание

Сергей Тармашев - Ледяная бесконечность - описание и краткое содержание, автор Сергей Тармашев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Земля давно превратилась в пронизанное ледяной смертью царство Холода. Единственный шанс для оплота цивилизации – запустить спасительный Реактор. Для этого придется просить помощи у русских дикарей, и выпала эта миссия на долю афроамериканца Майка. Ему ежеминутно приходится преодолевать ужас перед сибирскими мутантами. «Косматые троглодиты» не знают, что такое демократия, зато ловко управляются с монстрами, играючи переносят стоградусный мороз, а их таинственные медицинские приборы (не поверит же просвещенный человек в нелепые заговоры и нашептывания!) дадут фору лучшему оборудованию Новой Америки. Кто они – эти дикари? Простаки или коварные противники? Почему так легко согласились снарядить экспедицию? Выдержит ли Майк этот путь – в самом сердце безжалостного Холода, один на один с представителем чуждой ему Расы?

Ледяная бесконечность читать онлайн бесплатно

Ледяная бесконечность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Тармашев
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Поторопись, – двухметровый силуэт головореза, замерший на вершине холма, слабо выделялся на фоне вечереющего неба. – Скоро стемнеет, небо затянуло, видно будет совсем плохо.

Чертов дикарь, оказывается, уже взобрался на холм. Пришлось лезть наверх быстро, и Майк сбил дыхание, добираясь до вершины. Сверху холмистая местность ещё больше напоминала застывшее волнующееся море, укрытое снежным покрывалом. Впереди толком ничего не видно, белоснежные холмы в сумерках и ничего больше. Признаков пожара или дыма от крушения вроде нет. Если вертолет и упал, то далеко отсюда. Майка вновь обуяли сомнения. Идти ли туда? Радиация убьёт его, если подойти вплотную к могильнику, он и без того находится в опасной зоне слишком долго! Если машина всё же упала, то за спасение Коэн будет Майку обязан… А если он погиб? Тогда Майк ничего не получает, кроме дозы облучения!

– Я думаю, мы должны возвращаться! – Майк обернулся к варвару, но того рядом не оказалось. – Мистер Свитогоа?! – Он заозирался, нигде не находя головореза. – Мистер Свитогоа?!! Где вы?!!

– Не голоси, живность подманишь, – прозвучало откуда-то снизу, и Майк поспешил спуститься с холма. Косматый жлоб нашелся у подножия, впервые без заплечного мешка и охапки боевого металлолома. – Идем! – варвар коротким жестом указал направление. – Час пути пешему осталось.

Громила неторопливо зашагал вперед, бесшумно переставляя лыжи, и Майк поспешил следом, опасаясь отстать. Ярдов через сто он запоздало понял, что свой тюк, одеяла и шкуры оставил в берлоге, когда спешил выбраться на поверхность. Он оглянулся, но берлогу разглядеть не смог. В сумерках видно плохо, и вообще, они с головорезом поднимались по одной стороне холма, а спускался Майк по другой.

– Мистер Свитогоа! – Майку пришлось ускориться, чтобы поравняться с головорезом. – Я не успел взять наше походное снаряжение! Мы ушли слишком быстро, оно осталось в берлоге! И я не вижу вашего оружия! Где оно? Разве идти ночью через кишащие мутантами снега безопасно?

– Мы почти пришли, – простодушно ответил громила, в очередной раз удивляя Майка своей дикарской наивностью. – Я оружие в берлоге обронил, а она осыпалась потом. Зачем время терять да откапывать, коли до человека твоего рукой подать? – он беспечно отмахнулся: – Потом сыщу, когда обратно пойдем. А покуда налегке пойдем, так-то оно и быстрее будет!

Гениально! Майк беззвучно засмеялся. Нет, все-таки русские варвары законченные болваны. Заставить их делать всё, что потребуется Майку с Коэном, не составит никакого труда. Эти дикари, скорее всего, даже не поймут, что являются марионетками в умелых руках умных людей, так и останутся пребывать в полнейшей уверенности, что всё делают сами и по собственной воле. Вот только идти через радиоактивную пустошь в кромешной тьме без оружия было страшно. Майк невольно достал мачете и решил не выпускать его из рук. Сколько ещё ему придется рисковать собственной жизнью, приближаясь к эпицентру заражения? Как долго арктическое снаряжение будет защищать его от губительной радиации, ведь оно не приспособлено для радиационной защиты? Какую-то степень надежности оно даёт, Майк что-то слышал на лекциях в Полярном Бюро о том, что некая защищенность от жесткого излучения предусмотрена, ведь полярники работают с отработавшим ядерным топливом, когда грузят его на караван и отвозят в Могильник. Но эта защита минимальна, достаточно вспомнить Мак-Алистера и тех придурков, что откапывали деревянными лопатами тепловыделяющие сборки, разбросанные по развороченной взрывом Барбекю. Майк каждой клеткой своего тела чувствует, как нарастает поток радиации! Надо срочно спасаться, немедленно, пока не стало поздно!!! Он сжал в руке мачете и ускорил шаг, приближаясь к варвару сзади, но так и не решился нанести удар. Перед глазами постоянно маячила картинка прошлых дней, когда косматый головорез ухитрялся отпрыгивать от пуль за неуловимо короткое мгновение до выстрела. Что, если он отпрыгнет от мачете точно так же?! Тогда он точно убьёт Майка, этот неуравновешенный кровожадный садист и так чуть не убил его из-за пустяковой раны на руке… Ничего же страшного с ним не произошло, сам ведь так и сказал, зачем тогда было кидаться на Майка и ломать винтовку?! Майк защищал свою жизнь, он был вынужден стрелять, это не от «просто так» было сделано! Поток мрачных мыслей вымыл из него последние огоньки решимости, и Майк почти час обреченно брел следом за косматым жлобом, не в силах решить, что делать.

– Пришли, – варвар неожиданно остановился у подножия очередного невысокого холма.

– Куда?! – Майк недоуменно оглянулся. – Я ничего не вижу! О чем вы говорите?!

– Слушай! – головорез поднял руку в предостерегающем жесте. – Твой человек там, за холмом, но далече идти опасно. Взберемся на холм и обождем, покуда не заметят нас.

– Что… – начал было Майк, но тут же осёкся. Через капюшон пробился стрекот вертолета и далекий, но очень знакомый завывающий звук. – Что за ерунда… – Он бросился на вершину холма.

Вскарабкавшись наверх, Майк выпрямился, пытаясь вглядеться в темноту, и замер от неожиданности. Холм, на котором он стоял, заканчивался обрывистым склоном, явно срезанным специализированной техникой. Внизу, в десятке ярдов, лежало ровное заснеженное пространство, и холмистая местность являлась для неё одновременно оградой и своеобразной зоной отчуждения. Укрытое в холмах ровное место имело не менее трех миль в поперечнике и больше всего с первого взгляда напоминало Реактор, только больше и без сектора ХААРП. Территория ярко освещалась прожекторами, и даже отсюда Майк хорошо видел обводы теплообменников АЭС, тройную нитку Завесы и взлётную полосу Аэродрома, уплывающую в ночную мглу от пары приземистых ангаров. Разве что Бункер был не один, а несколько десятков, равномерно разбросанных по всей территории комплекса. Кое-где между ними курсировали вездеходы с несколькими прицепными теплушками-контейнерами, и Майк даже различил страховочные тросы, растянутые вдоль засыпанных снегом пешеходных маршрутов. Но основные события разворачивались у Завесы. Около дюжины оборудованных воздушными турбинами очистителей ползли между её нитями, ревущими потоками воздуха разметывая снег, облепивший тросы заграждения. За внешней ниткой Завесы, вдоль ограждения, двигались не меньше двадцати пулеметных вездеходов, и их орудийные башенки время от времени выпускали в темноту яркие пунктиры очередей. Кружащий над комплексом вертолет лучом мощного прожектора освещал прилегающее к Завесе пространство, и Майк отчетливо видел стаи зверья, то тут, то там выпрыгивающие из-под снега на поверхность в попытке прорваться через заграждения и атаковать вездеходы. Твари бросались на тросы Завесы и вспыхивали искрами, пораженные током смертельной силы. Их дымящиеся тушки сползали на снег и тут же оказывались в зубах сородичей, стремительно утаскивающих их вглубь белой толщи.

Ознакомительная версия.


Сергей Тармашев читать все книги автора по порядку

Сергей Тармашев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ледяная бесконечность отзывы

Отзывы читателей о книге Ледяная бесконечность, автор: Сергей Тармашев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.