My-library.info
Все категории

Блэйн Ли Пардоу - Операция «Горец»

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Блэйн Ли Пардоу - Операция «Горец». Жанр: Боевая фантастика издательство Дрофа, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Операция «Горец»
Издательство:
Дрофа
ISBN:
5-7107-6617-8, 0-451-45489-8
Год:
2002
Дата добавления:
5 сентябрь 2018
Количество просмотров:
179
Читать онлайн
Блэйн Ли Пардоу - Операция «Горец»

Блэйн Ли Пардоу - Операция «Горец» краткое содержание

Блэйн Ли Пардоу - Операция «Горец» - описание и краткое содержание, автор Блэйн Ли Пардоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
(8 августа 3057 г.)

Тридцать лет назад наемники-Горцы покинули Конфедерацию Капеллана, по сути предав тех, кто когда-то оказал им помощь и гостеприимство. Потомок правителей Конфедерации Сун-Цу Ляо решает отомстить Горцам, потопить их планету в крови гражданской войны. Осуществить его план предстоит главному герою романа — майору Смертников-Коммандос Лорену Жаффрею, Горцу по крови, потомку легендарные военачальников этого мужественного народа.

Операция «Горец» читать онлайн бесплатно

Операция «Горец» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Блэйн Ли Пардоу

20 октября 3057 г.


— Извини, Вильям, за то, что мы немного опоздали, и спасибо, что послал нам предупреждение. Вовремя оно пришло, еще немного, и мы бы сели в самом центре мышеловки. — Это говорила Андреа Стирлинг, обращаясь к полковнику и его воинам.

Охрана консульства бежала, оставив своих товарищей из Третьего королевского полка погибать на поле боя. Дэвионовцы лихорадочно отстреливались, хотя понимали, что исход битвы уже решен.

— Добро пожаловать на наш маленький праздник, — ответил Маклеод.

Лорен с восхищением смотрел, как выпрыгивающие из шаттл а Стрелки образовывали отделения и шли в атаку. Их появление явилось для дэвионовцев совершенной неожиданностью. Стрелки шли вперед, ураганным огнем сметая на своем пути все роботы — средние, легкие и тяжелые. Для всякого случая у них имелось надежное, мощное оружие. Заунывные звуки волынки смешались со взрывами, стонами и предсмертными криками. Парк Мира превратился в арену, залитую кровью. Смерть правила бал в этом совсем недавно таком идиллическом месте. Лорен проверил каналы связи, на всех из них, кроме одного, гремела одна и та же мелодия. Лишь на последнем, где не было слышно звуков марша, какой-то дэвионовский офицер, пытавшийся подавить панику, истошным голосом орал приказы. В ответ ему неслась ругань. Битва была проиграна, и дэвионовцы, при всем своем природном зазнайстве, хорошо это понимали. Прибавив яркости, Лорен посмотрел на вспомогательный монитор. Шаттл стрелков улетел, старательно минуя космопорт. «Но куда успел скрыться Кателли?» — размышлял Лорен. Малвани, казалось, отлично понимала, о чем он думает. Ни слова не говоря, она отрегулировала изображение, убрала с тактического дисплея помехи, и Лорен сразу увидел фигуры роботов и танки дэвионовцев. Лорен и Малвани внимательно разглядывали картинки улиц Тары, и вскоре перед их глазами появился знакомый силуэт «Атласа».

— Я так и думал! — воскликнул Лорен. — Мерзавец идет в космопорт. Правильно рассчитал, хитрая лиса. Только самоубийца бросится за ним в погоню.

Все так же молча Малвани посмотрела на Лорена долгим тяжелым взглядом, значение которого он сразу же понял. Затем она повернула робот и зашагала за дэвионовцами.

— Полковника Маклеода вызывает майор Жаффрей, — произнес Лорен, стараясь перекрыть звуки волынок, и, дождавшись ответа командующего, сообщил: — Полковник, мы начинаем преследовать Кателли и оставшихся дэвионовцев.

— Я с вами, парень, — тут же последовал ответ. — Я не позволю этой крысе спрятаться! Фратчи и Карей, за мной! О’Лири, остаешься за командира. Приказываю пробиться в район, где находятся наши семьи, и вывести их всех из города. Я с Малвани отправляюсь за Кателли. За совершенные преступления сукин сын должен предстать перед судом нашего народа.

Самым тихим местом Тары в это время был космопорт Колер. Именно туда и устремилась охрана консульства в количестве пяти уцелевших роботов и стольких же по счастливой случайности недобитых танков. В суматохе битвы, разыгравшейся между приземлившимися Стрелками и Третьим королевским полком, Кателли удалось улизнуть. Несостоявшийся диктатор считал, что и этого в подобной обстановке не мало. Выбить из Горцев их непокорность ему не удалось, оставалось надеяться только на Брэдфорда и его войска. Кателли понимал, что надежды войти в Тару полновластным правителем Нортвинда у него уже практически нет.

«Против свежего полка стрелков Стирлинга Третьему королевскому не выстоять. Горцев сейчас и по численности больше, чем наших. Даже если бы силы были равны, я бы не дал ни гроша за жизнь воинов Третьего королевского. Им никогда не победить Горцев, поскольку те бьются за родину, за жизни своих родных и близких. Победы у нас не будет. Осталось только побыстрее бежать отсюда, а все случившееся попытаться списать на дипломатические просчеты Бернса. Хорошо бы, если бы Брэдфорд погиб, — мечтательно подумал Кателли. — Тогда бы я все объяснил его незнанием обстановки и бездарностью. Тогда, даже если победят Горцы, я все равно останусь в выигрыше».

Кателли желал только одного — найти верного "Лепету и с его помощью попытаться вырваться с этой неуютной планеты. В том, что Горцы не бросятся за ним в начиненный тоннами взрывчатки космопорт, Кателли не сомневался. Он очень надеялся на благоразумие Горцев, которым понадобится несколько часов, чтобы обезопасить космопорт. Ему же, Кателли, этого времени вполне хватит, чтобы на первом попавшемся шаттле скрыться отсюда навсегда.

Кателли ввел свое потрепанное войско в один из складов, расположенных на окраине космопорта. Здание оказалось таким большим, что в нем хватило места и для роботов, и для остальной техники.

Использовать обычный канал связи оказалось невозможным. Стрелки Стирлинг изобрели очень простой, но абсолютно надежный способ подавления сигнала музыкой.

— Проклятые пузыри! — с ненавистью прошептал Кателли. — И раньше они мне действовали на нервы. А сейчас я их просто ненавижу.

Коммерческий канал оказался незаблокированным, по нему Кателли и связался со своим помощником Стивеном Лепетой. Зайдя в здание склада, полковник увидел своего верного пса. Одетый в темного цвета защитный костюм, сжимая в руках лазерный карабин, тот угрюмо стоял у входа. "Ничтожество, — презрительно подумал Кателли. — Всю свою жалкую жизнь он был моим инструментом. Оставлять его в живых опасно. Свидетелей поражения нужно как можно быстрее убирать. Но прежде пусть он выдаст мне все, что ему известно. Только после этого я покончу с ним.

Оставить ему жизнь будет крайне неразумно с моей стороны. Лепета слишком осведомлен о моих делах на Нортвинде. Нет, я убью его. Мне хватит и одного маршала. Старый кретин попытается все свалить на меня. Если, конечно, останется в живых".

Полковник открыл люк, и Лепета влез в кабину «Атласа».

— У вас все готово к отлету? — без обиняков спросил его Кателли.

— Не совсем, — проговорил помощник. — Дело в том, что я появился здесь совсем недавно. Кто знал, что так все обернется? Здесь сейчас находится только один шаттл Лорена Жаффрея, класса «Леопард». Полагаю, правда, что и его будет достаточно. К сожалению, мне не удалось все хорошо разведать, мешали роботы Горцев. Они все время ходят вокруг космопорта и даже иногда заходят на взлетно-посадочную, оправдывался Лепета. — А совсем недавно я заметил, что к космопорту начинают подтягиваться пехотинцы Маклеода. Насколько я мог понять, они собираются перевозить взрывчатку. Не волнуйтесь, пехотинцев пока еще мало, — успокоил Лепета хозяина, увидев его встревоженный взгляд. — Время есть.

— Корабль Жаффрея? — Глаза Кателли блеснули ненавистью. — Да это просто прекрасно! А как насчет экипажа? — спросил он. — Ведь вам должно быть известно, что корабли не летают сами по себе.


Блэйн Ли Пардоу читать все книги автора по порядку

Блэйн Ли Пардоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Операция «Горец» отзывы

Отзывы читателей о книге Операция «Горец», автор: Блэйн Ли Пардоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.