Правая рука «Воина Гурона» начала подниматься. Угрожающе блеснуло жерло винтовки Гаусса. Малвани тоже приготовилась открыть огонь, она навела на отвратительную, похожую на череп кабину «Атласа» оба лазера. Лорен прильнул к иллюминатору. «Молодец Малвани, знает, что на таком расстоянии ПИИ будет бесполезен», — подумал он.
— Я еще раз предлагаю вам сдаться, полковник, — не меняя тона, произнес Маклеод. — Лично гарантирую, что судить вас будут с такой же справедливостью, какую вы обещали Лорену Жаффрею. — Лорен с опаской посмотрел на забитое взрывчаткой здание. Все это предназначалось для Стрелков Стирлинг. Пока Кателли с Маклеодом препирались, Лорен рассматривал заднюю часть склада, доверху заполненную петаглицерином. «По самым грубым подсчетам, здесь находится тонн пятнадцать взрывчатки, не меньше. Не исключено, что дэвионовцы планировали направленный взрыв. Тогда все, что находится на взлетно-посадочной полосе, превратится в порошок. Да, у Стрелков не было никаких надежд на спасение. Хорошо, если Смертники-Коммандос получили мое сообщение».
— Не торопись, полковник Маклеод, — продолжал говорить Кателли, — битва пока не окончена. Третий королевский полк очень силен и вполне способен победить Стрелков. Твои воины устали, а их роботы сильно повреждены. Подумай, старый дурак, что будет с Горцами после твоей смерти. — Кателли натужно расхохотался.
— Если вы так уверены в своей победе, почему же вы стремитесь улететь? — спросил Маклеод.
Наступила тишина, продолжавшаяся несколько минут.
— Я устал препираться с тобой, — раздался наконец взволнованный голос Кателли. — Ты слишком упрям, теперь же приготовься умереть! — Кателли сделал знак, и стоящие за ним роботы начали наводить на Горцев все свое оружие.
— Сдавайтесь, полковник Кателли, — повторил приказ Маклеод. — Еще минута, и я разнесу вас на куски.
— Ты не будешь стрелять! — взвизгнул Кателли. — Позади нас тонны взрывчатки. Если ты выстрелишь, я тут же пошлю сигнал, и весь космопорт взорвется. Пусть я умру, но с собой я унесу половину вашей проклятой Тары. Мне не удалось стать правителем Горцев, так пусть они подыхают!
К стоящим цепью роботам Горцев подошел еще один, «Великий Титан», с надписью «Кошка» на левом плече, и тут же на канале связи послышался голос Стирлинг:
— Полковник, пехотинцы вывезли взрывчатку из всех зданий, кроме того, где находится Кателли и его шпана. Я полностью блокировала всю связь. Сигнал, о котором говорит наш нежный друг, уйдет не дальше чем на пятьсот метров, как раз до задней стенки здания.
— Это точно, полковник? — спросил Фратчи.
— Парень, — наставительно произнесла полковник. — Пора бы тебе уже знать, что мое слово стоит больше любой акции. Так что, Кателли, если хочешь поджарить себе задницу, можешь давать свой сигнал. Я с удовольствием посмотрю, как ты испаришься. — Стирлинг захохотала.
Кателли в ужасе смотрел, как Малвани подняла руку своего «Мародера II» и прицелилась. Лорен сразу догадался, что Частити навела лазеры не на кабину «Атласа» и не на сам робот, а чуть вбок. «Да что же это она делает?» — подумал он. Позже Лорен никак не мог вспомнить, делал ли он что-нибудь в ту страшную секунду или просто остолбенело следил за действиями Малвани. Прежде чем кто-нибудь успел понять, что происходит, грянул выстрел.
— Нет! Я сдаюсь! — заорал Кателли, видя, как мимо его «Атласа» понеслись ослепительные лучи, но было уже поздно. На мгновение блеснула вспышка, а следом за ней раздался мощнейший взрыв. Кателли и его воинство оказались в самом центре огненного шара. Загорелись реакторы роботов и боеприпасы. Раздался еще один взрыв. Здание склада приподнялось над землей, стены и крыша его треснули. Во все стороны полетели осколки конструкции и куски бетона.
Взрывной волной и обломками здания роботов Горцев отбросило не меньше чем на сто метров. Не многие водители смогли удержать машины на ногах. Среди них была и Малвани. Ее «Мародер II» отлетел от склада с такой легкостью, словно это был не многотонный робот, а спичечный коробок. Лорена швыряло по кабине. Не имея возможности уцепиться за что-нибудь, он просто закрыл голову руками и терпеливо сносил удары. Когда все кончилось и «Мародер II» снова встал на ноги, Лорен посмотрел на разбитое стекло иллюминатора, на покореженную панель управления и подумал, что в очередной раз остался жив только чудом.
Затем он взглянул нам Малвани. По щекам ее текли слезы.
— С тобой все в порядке? — спросила она всхлипывая и, отцепив ремни, присела рядом с ним. Раздалось шипение, и сам собой включился экран ближнего обзора. Лорен и Малвани посмотрели на него и увидели вход в здание, где секунду назад стояли дэвионовцы. Все место было залито ярким пламенем. Грудой валялись и плавились части роботов и техники. Неподалеку от догорающих останков стоял «Великий Титан». Андрее Стирлинг старательно осматривала руины здания, словно в них еще могло сохраниться что-то живое.
— Кателли далеко не Феникс, — заметил Лорен, потирая лоб, на котором вырастала огромная шишка. — Не думаю, что он умеет возрождаться из пепла.
— Все, дуэль окончена, — прошептала Малвани. — Как, по-твоему, я выиграла или проиграла? Жаффрей крепко обнял ее и прижал к себе.
— На этот раз ты выиграла, — ответил он.
Потайная комнатка возле Зала с поднебесным троном Сиан
Сообщество Сиан
Конфедерация Капеллана
1 ноября 3057 г.
— Канцлер! Полковник Герцог по вашему приказанию прибыл.
— Тогда скажите мне, чем закончилась операция на Нортвинде? — произнес Сун-Цу. — И пожалуйста, не стесняйтесь, высказывайте свое личное мнение. — Канцлер пригубил вино и плавным жестом руки пригласил полковника сесть.
Полковник спецчастей Смертников-Коммандос поднял голову и наткнулся на колючий взгляд канцлера.
— Сир, нас предали. Майор Жаффрей послал нам приказ отложить операцию в тот самый момент, когда на Нортвинд приземлялись Стрелки Стирлинг. Момент для атаки был самый подходящий, мы бы одним ударом добили и остатки Горцев и дэвионовцев. Но вместо этого Жаффрей потребовал, чтобы мы вернулись на базу.
— Давайте говорить проще, полковник, — прервал вояку канцлер. — Иными словами, вместо того чтобы уничтожить Горцев, к чему у Жаффрея была прекрасная возможность, он решил пощадить их. Правильно я вас понимаю?
— Так точно, мой канцлер.
Канцлера нисколько не удивила полученная информация. Невидящими глазами он смотрел на горящее негодованием лицо Герцога и думал. Сун-Цу анализировал ситуацию и взвешивал открывающиеся возможности. Еще он вспоминал свою мать, Романо Ляо, которая немедленно приказала бы умертвить полковника Герцога только за то, что он принес ей не ту новость, которую она ожидала. Сун-Цу считал такие методы правления отошедшей в прошлое дикостью, он подходил ко всем вопросам иначе, чем его взбалмошная, мстительная и коварная родительница.