Ознакомительная версия.
— Хорошо. — Ну цену я и впрямь опустил ниже плинтуса, мы оба это знаем. А вот теперь предложение из разряда «серьезное». — Давай так. За всю эту шваль я даю тебе один автомат и три пистолета, к каждому стволу идет по магазину. И еще один пистолет — лично тебе, никто не будет знать, что ты его получил. Это твои комиссионные, скажем так.
Салех задумался, помолчал.
— По два магазина, — наконец сказал он. — Это нормально.
— Двойной боезапас — только к пистолетам, — отозвался я и протянул ему руку. — По рукам?
— По мастерам — отдельный расчет, — уточнил Салех.
— Само собой, — подтвердил я, и кочевник таки пожал мне руку. — Голд, подойди к нам.
Не скажу, что вся эта молчаливая толпа, сидящая на склонах холма, мне была нужна, к тому же часть из них не сильно отличалась от тех, кого я видел давеча в лесу, на поляне. Довести до крепости я всех доведу, а вот потом все-таки понадобится селекция, причем серьезная. Но расходы я отобью в любом случае, я ведь приобрел не только сто семь душ, но еще и сто семь листочков из Свода.
— Голд, — обратился я к консильери, подошедшему к нам. — Я только что купил всех, кто под холмом сидит. Цена — один автомат серии «Б» и три пистолета. Принеси оружие сюда, к пистолетам возьми по две обоймы. Еще один пистолет принеси лично мне. Остальных отправь принимать товар, пускай посмотрят, что к чему. Совсем дохлятину пусть сгруппируют отдельно.
— Есть, — козырнул Голд.
«Б» — оружие, которое мы взяли в бункере, мы об этом договорились еще по дороге. А если бы я сказал: «серии „С“», — то он принес бы штурмовую винтовку. Судя по всему, Салех догадался о неких условных обозначениях, но промолчал.
Ладно, теперь побеседуем о важном.
— Скажи-ка, Салех, — обратился я к кочевнику, провожая взглядом Голда, который раздавал на ходу указания, — а то, что магов вы сразу режете, это правда?
— Есть такое, — степенно подтвердил он. — Каган не терпит магии в любом проявлении. И кто я такой, чтобы осуждать его… Но подобное презрение к потенциально мощному оружию может впоследствии выйти боком. Хотя я все эти штуки-дрюки тоже не сильно жалую, несерьезно это.
— То есть магов у тебя на продажу нет? — уточнил я. — Маги — интересный товар, и плата за них была бы неплохой.
— Любого мага на землях каганата ждет смерть, — немедленно ответил мне он. — Как только будет доказано, что он действительно обладает магией. Или даже до того, просто по подозрению в чародействе.
— Печально, — я почесал нос, — но ты помни: я готов платить за магов хорошую цену, и мне безразлично, у кого в кармане окажется оплата — у кагана или у кого-то другого.
— Я запомню твои слова. — Салех хитро прищурился. — Думаю, что могут быть и те, кто приторговывает людьми без ведома кагана. Они преступники и негодяи, несомненно, их ждет смерть в случае поимки, но ведь их надо еще найти?
— Несомненно, — покивал я. — Интересно, а я смогу их как-то отыскать?
— Я слышал, что раз в неделю, к вечеру, они бывают на том месте, где вас вчера ждали провожатые, — совсем уже негромко ответил Салех.
— Неделя начинает отсчет от сегодняшнего дня?
Этот разговор мне нравился все больше и больше.
Салеху нужно оружие. Зачем? Явно не для коллекционирования. А может, наши интересы совпадут? Не видел великого кагана, но, судя по всему, это человек безжалостный, решительный и не слишком склонный к компромиссам и переговорам. В отличие от Салеха.
— Да, — подтвердил он. — От сегодняшнего.
— Я попробую найти этих людей, — заверил его я. — Они негодяи, но я и сам не образец для подражания.
— Может, моего друга интересует что-то еще? — уточнил кочевник. — У этих мерзавцев ассортимент весьма неплох.
— Мастера, — вновь напомнил я. — И еще… Салех, а что вы делаете со Сводами? Людей у вас мрет много, записей немало поди скапливается?
— Ты про листочки, на которых написана всякая белиберда? — уточнил он. — Да есть такое. Тебе они любопытны?
— Наличествует некий интерес, — не стал скрывать я. — Не поверишь, Салех, перед сном тянет что-то почитать. На той Земле я без чтения заснуть не мог, и на этой — такая же ерунда.
— Цена? — Кочевнику мои терзания были безразличны. — Это товар, пойми правильно.
— Я не знаю даже, — и снова не пришлось изображать удивление. Я и вправду не знал, какую цену назвать. — За тысячу листков дам пистолет.
— Э-э-э, — не согласился со мной Салех. — За сто листков.
— Тогда ну их на фиг, — тут уже уперся я. — Больно дорого просишь.
— Ладно, за триста, — снизил цену он.
Мы торговались еще минуты три, уже и Голд пришел с оружием. В результате сошлись на шестистах листках за пистолет и две обоймы к нему. Господи боже, это сколько же народу через них прошло уже? И где все эти люди?
— Этот товар будет у тех же продавцов, с которыми ты встретишься через неделю, — предупредил меня Салех.
— И чтобы повторов не было, — попросил я его. — Там одно и то же иногда попадается.
— Сам посмотришь. — Салех отмахнулся. — У меня нет времени перебирать этот мусор. Оптовая цена, бери, что дают.
И хорошо. И ладушки. Не надо перебирать, мало ли, что там будет. А если листок с золотым корешком? Умный человек Салех, а этот момент не просчитал. Или наоборот — сейчас он меня напарил? Надо Оружейника обратно в крепость возвращать, торговля — это не мое.
Так, теперь еще один вопрос, пока дело есть.
— Салех, ты много видел и много знаешь. — Я щелкнул пальцами. — Скажи, ты не слышал, что находится на севере, там, где кончается степь? До меня доходили слухи о какой-то то ли Огненной гряде, то ли Огненном кольце.
— Там плохие места, — помолчав, ответил мне степняк. — Там горы, в которых живет смерть.
— Тут везде живет смерть, — пожал плечами я. — Я слышал, что там и люди есть.
— Сват, я не хочу тебе врать, но и говорить с тобой на эту тему пока не стану, — твердо сказал Салех. — Может быть, потом.
— Жаль, — опечалился я. — Мне не для выгоды, просто географию мира надо знать. Ну и понимать, что к чему.
— Иэ-э-эх, — вздохнул кочевник. — Там живут люди, и их там много. За перевалом, который очень трудно преодолеть, лежит огромная пустыня с городами, разбросанными по ней. Ты в какой мир хотел попасть?
— В Мэджик, — быстро ответил я.
— И я — тоже. — Салех улыбнулся. — А попали сюда, так что нам не повезло.
Я промолчал, вопросительно глядя на него.
— А вот те, кто хотел попасть во Фьючер и оказался там, за Огненной грядой, — те довольны, и даже очень. Ты понял меня?
Да как не понять. Вот оно что. Куски пазла стали потихоньку вставать на свои места. Рассказы рейдеров о людях в кожаной одежде, кое-что из того, что нам поведала Китти, и слова степняка складывались в одно целое.
Ознакомительная версия.