My-library.info
Все категории

Олег Маркелов - Токсимерский оскал

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олег Маркелов - Токсимерский оскал. Жанр: Боевая фантастика издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Токсимерский оскал
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
ISBN:
5-93556-423-8
Год:
2004
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
229
Читать онлайн
Олег Маркелов - Токсимерский оскал

Олег Маркелов - Токсимерский оскал краткое содержание

Олег Маркелов - Токсимерский оскал - описание и краткое содержание, автор Олег Маркелов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В одном из окраинных уголков Империи наблюдаются аномальные явления в космосе, схожие, с теми, которые происходили, когда Империя впервые соприкоснулась с враждебным миром Граниса. С целью прояснить ситуацию на появившуюся из иного измерения планету с признаками разумной жизни направляется группа имперских ученых под прикрытием спецназа 1-го Земного флота.

Токсимерский оскал читать онлайн бесплатно

Токсимерский оскал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Маркелов

Гигант, не отвечая, интенсивно перемалывал челюстями хрустящие галеты. Острота ума не была его сильной стороной. Зато в рукопашной сравниться с ним мог разве что танк. Да и в обычном бою он был не промах. Почти идеальный солдат — нет сомнений, нет страха, только мощь и навыки. Он не умел отшучиваться, но никогда не обижался на своих друзей. Звали его конечно же не Гризли, но даже сержанту, скорее всего, пришлось бы напрячься, чтобы вспомнить его настоящее имя.

— Когда наш Гриз лопает, он глух и нем, хитер и быстр и дьявольски умен, — высказал кто-то последнюю шутку на эту тему, и бойцы вновь усердно занялись обедом.

Челтон, наскоро перекусив, оставил их на попечение капрала и вернулся на мостик. От него не укрылось, что возбуждение гурянина не ослабевало. Зная гурян не первый год, сержант заключил, Что в костер жажды знаний вывалили новую пищу.

— Что нового, профессор?..

— Смотрите! — Эль Гаррудт подскочил к голограмме планеты, полученной после сканирования с облетом по нескольким орбитам.

— Что я должен увидеть? — Челтон вперил взор в хребты и моря, равнины и ущелья. Он старательно рассматривал множество тех самых энергетических точек по всей поверхности, которые обнаружили еще в его присутствии до обеда.

— Точки. Взгляните. — Профессор развернул голограмму, и сержант наконец все увидел. Точки, разбросанные в некотором беспорядке с одной стороны, имели четкую конфигурацию с другой. Так, словно шарик был украшен светящейся гирляндой с аккуратно сложенной сеткой огоньков, но на одном округлом боку эта сетка порвалась и смешалась, оставив «темной» довольно обширную часть бока.

— Что это? Установка? Сигнал? Что?.. — Челтон впился глазами в голограмму, словно мог рассмотреть что-то помимо географических особенностей на поверхности планеты.

— То-то и оно. Но есть и еще кое-что. — Эль Гаррудт с гордостью, словно он сам сотворил эту планету, посмотрел на сержанта. — На ней обитают разумяне.

— Это было сложно, профессор, но я догадался, — Челтон усмехнулся. — Как вы вычислили это?

— Не иронизируйте, это совсем не те, кто создал источники. Хозяева этой планеты не знают еще никаких чудес техники. Они еще примитивны в своем развитии и не способны на создание ничего подобного.

— Вот это да. А кто же они? — Теперь Челтон удивился совершенно искренне.

— Я предполагаю, что это остатки былой могущественной цивилизации. И нынешние обитатели планеты даже не представляют, что ходят по еще действующим подтверждениям былого могущества.

— Складно. — Сержант еще раз осмотрел голограмму.

— Складно. Но главное не это. Главное то, что при том уровне развития, который имеют хозяева планеты, мы можем совершенно безопасно провести исследовательскую экспедицию на поверхности.

— Вы спятили? — Челтон не ожидал столь оперативного решения. — Это не слишком хороший вариант. Я должен подумать, но мой предварительный ответ — нет.

* * *

Погода держалась отличная. Неуклюжее пузатое судно весело рассекало волны крутым носом. Оно принадлежало к роду вместительных торговых кораблей-тружеников, которые быстро и недорого строили улюки. Вот и сейчас весь экипаж состоял из высоких и худых представителей этого красивого народа. Да и трюмы, как и положено торговцу, были под завязку забиты товарами. Семена различных растений, пряности, изделия умелых мастеров — обилию разномастных товаров позавидовал бы и небольшой рынок. Команда привычно занималась своими обыденными делами. Добрый попутный ветер да умеренная волна — что еще надо морскому путнику, чтобы чувствовать себя спокойно.

Недружелюбный порт с арбалетчиками остался позади, а преследования по морю не было. На носу, бросая мимолетные взгляды на линию горизонта, стояли, тихо беседуя, молодая статная девушка и седой как лунь старик.

— Он необычайно силен, — старик покосился на дверь, ведущую в их каюту, где лежал сейчас раненый токе, — раны ужасны, но если мы окажем помощь, то он выкарабкается. Это несомненно. Но что потом?

— Он помог нам или даже спас нас, — девушка сделала жест, приглашающий вернуться в каюту, — только это уже обязывает нас ответить ему взаимностью. Нельзя оставить его без помощи сейчас. Наше промедление станет его приговором.

— Я знаю это. Но ты достаточно ему отплатим уже только тем, что вылечим. И как только он будет способен самостоятельно ходить, мы сможем с чистой совестью высадить его в каком-нибудь мирном порту.

— Хорошо. Пусть будет так. — Юная улючка согласно кивнула. — Мы высадим его в ближайшем порту, как только он встанет на ноги… А сейчас помоги ему.

Старик вернулся в каюту, где на расстеленных на полу циновках распластался ужасный токе в залитых кровью лохмотьях. Рядом, ожидая решения хозяев, стояли корабельный лекарь и матрос.

— Ну что ж. — Старик нахмурился, вспомнив то безумие жестокого боя, свидетелями которого совсем недавно они стали в портовой корчме. — Во имя Светлой Матери всех живущих и супруги Всемогущего Владыки Мира начнем. Мы вернем свой долг, спася ему жизнь.

Матрос торопливо пододвинул к распростертому телу деревянные кадки с водой и тряпье. Вместе с лекарем они ножами раскроили лохмотья, аккуратно, но быстро освобождая токса от всей одежды. Затем так же споро, используя тряпье, грубое мыло и воду, они отмыли раненого гиганта от грязи и запекшейся крови. Толстые арбалетные древки все еще торчали из ран. Когда тело снимали с борта, удалось выдернуть наконечники стрел из дощатой обшивки. Боясь сильного кровотечения, моряки не рискнули извлекать из плоти округлые железные обломки и приволокли токса в эту каюту, оставив на попечение лекаря.

— Господин, взгляните на это. — Лекарь жестами подозвал сидящего поодаль старца к вымытому телу.

Тот не заставил себя ждать и удивленно замер, увидев то, что так заинтересовало лекаря. Освобожденное от грязи и крови тело токса помимо ужасающих узлов мускулов было практически полностью покрыто шрамами и узорами татуировок.

— Не верю глазам своим! — Старик поднес морщинистую ладонь к лицу, словно действительно хотел заслонить глаза… — Я узнаю их. Я многое узнаю. Удивительно. Это провидение. Иначе быть не может… Выньте стрелы и очистите раны. Я дам для него свои мази.

Он достал из запирающегося сундука хрустальную баночку с мазью почти черного цвета.

— Вотрешь это в раны и положи чуть-чуть под повязки. — Старик отдал баночку лекарю и вышел из каюты. На палубе его терпеливо дожидалась девушка. Взволнованный взгляд старца насторожил ее.

— Он выживет?

— Да, выживет. Но есть еще кое-что. — Старик задумался над тем, для чего боги свели их с таким попутчиком. — У него на теле рисунки. Я узнал часть из них. Это орнаменты Ордена Квадрата.


Олег Маркелов читать все книги автора по порядку

Олег Маркелов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Токсимерский оскал отзывы

Отзывы читателей о книге Токсимерский оскал, автор: Олег Маркелов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.