My-library.info
Все категории

Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте - Юлия Ефимова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте - Юлия Ефимова. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте
Дата добавления:
31 август 2022
Количество просмотров:
58
Читать онлайн
Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте - Юлия Ефимова

Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте - Юлия Ефимова краткое содержание

Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте - Юлия Ефимова - описание и краткое содержание, автор Юлия Ефимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

"Борьба за власть – это игра, только играют в неё не на подмостках, а на эшафоте". *** Король Айварих мечтает о наследнике, принц Дайрус хочет вернуть трон отца, сирота Мая ищет родных в незнакомой стране, бастард Рик намерен узнать имя матери. Каждое из этих желаний просто и понятно, но вместе они способны не только ввергнуть страну в кровавую распрю гражданской и религиозной войны, но и пробудить магию языческого прошлого, дремавшую сотни лет.

Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте читать онлайн бесплатно

Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Ефимова
отца и тебя! – дерзко добавил Рик.

– Батюшка ваш тоже, ваша милость? – эта короткая фраза заставила Рика умолкнуть. Он побелел – не только от потери крови. Говорил мужчина, стоявший рядом с принцем. На нём была потёртая тёмно-синяя куртка, дешёвый шерстяной плащ и порванные сапоги, его широкое лицо с тонкими губами выражало лёгкое презрение. Дайрус сказал Самайе, что именно он принёс сообщение о приближении сил Айвариха. С тех пор он держался рядом с Дайрусом, который расспрашивал его о восстании в Малгарде и других местных новостях. Дайрус удивлённо посмотрел на спутника.

– А мой отец при чём? – выдавил Рик. – Что ты про него знаешь? Ты вообще кто такой?

– Захар из Малгарда я, ваша милость. Вот сбежал оттуда за вами следом, только вы к одному королю отправились, я – к другому. Хорошо вы потешились в Малгарде, навидался я, как забавлялись с детишками ваши друзья. Сколько из них, по-вашему, заслужили погибель? Скольким было меньше десяти лет? – Захар в упор смотрел на Рика. Тот слегка набычился и умолк.

Дайрус не выглядел огорчённым из-за новостей о смерти детей во время восстания, его интересовало другое:

– А что ты там сказал про его отца? Он не верит, что мой отец убил Байнара?

– Ваше Высочество, припоминаете ли вы Ноэля Сиверса? Этот молодец его сын.

– Ноэль? – Дайруса передёрнуло. – Этот подлец? Нищий, который бесчестил знатных девушек, чтобы подняться из грязи?

– Не смей клеветать на моего отца! Он никогда бы такого не сделал! И он не нищий! – взорвался Рик.

– Отцы тех девушек с тобой бы не согласились, – зло усмехнулся Дайрус. Теперь он рассматривал Рика внимательно – сквозь презрение и насмешку Самайя чувствовала интерес. Более того, куда-то ушла агрессия: принц, казалось, передумал убивать Рика. Самайя припомнила слухи и намёки о похождениях самого Дайруса. Интересно, если бы этот Ноэль был знатным или бесчестил бедных девушек, это оскорбило бы принца?

– Кого он обесчестил? Назови имя! – вспылил Рик.

– Ты имя матери знаешь?

– При чём тут моя мать?

– Так знаешь или нет? – Дайрус недобро прищурился, пристально глядя на Рика. Солдаты обеих армий открыто усмехались. Самайя услышала, как кто-то обозвал Рика бастардом. Похоже, у неё с ним общий не только возраст. Они оба не знали имён матерей. Самайя посмотрела на запёкшуюся кровь на подоле рубахи Рика, на свежую кровь, стекавшую на мокрую землю. Рику нужна помощь, да разве мужчины думают сейчас об этом? Они выясняют, чей отец хуже.

– Не знаешь, стало быть? – Дайрус наклонился к лицу Рика: – Ты знаешь, в какой церкви они венчались? Какой священник их поженил?

– Его папаши хватило только на то, чтобы довести его матушку до постели, до алтаря он не дотерпел! – выкрикнул Василь. Все захохотали.

Рик покраснел:

– Не смей так о них говорить!

– А что ты сделаешь, сопляк?

Рик пытался придумать ответ, но потеря крови дала себя знать – он потерял сознание. Дайрус постоял, задумчиво глядя на Рика.

Самайя обернулась к Диму, прошептала просьбу ему на ухо. Дим, окинув взглядом Рика, кивнул и ушёл. Дайрус отошёл в сторону, не заметив, что Самайя следует за ним.

– Ноэль… – услышала Самайя. – Летопись… Анна…

– Ваше Высочество, – робко произнесла Самайя, – я хотела попросить…

– Что? Ты что тут делаешь? Чего привязалась?! Почему ты вечно за мной шляешься?! – он впервые повысил на неё голос, ей показалось, что он сейчас её ударит. Самайя попятилась, но взяла себя в руки. Её просьба не могла ждать.

– Ваше Высочество, пожалуйста, позвольте нам с Димом позаботиться о Рике, пока мы не отплыли.

Дайрус стиснул зубы, слегка прикрыв глаза. Самайя сжалась. Слова, сказанные Дайрусом, прозвучали неожиданно:

– Я дам вам с Димом позаботиться о нём.

Самайя удивилась. Следующие слова принца чуть не заставили её пожалеть о просьбе: – Вы доставите его к отцу, расспросите Сиверса про моего отца, потом пойдёте в Нортхед искать Истинную Летопись.

***

Выходить в море под вечер Дайрус не хотел, однако глупо ждать, когда гавань заблокирует флот Айвариха. Придётся опять идти в обход: до Птичьего острова, там запастись водой и оттуда повернуть на юго-восток.

Посадка на корабли заканчивалась. Где-то в летних сумерках осталась Мая. Интересно, увидит ли он её снова? Дайрус в этом сомневался. В самом деле, зачем везти Маю в Барундию, где у неё никого нет? Дим упоминал, что в Нортхеде живут её родные – пусть ищет их. Вряд ли ей удастся узнать, что пишет Летопись о его отце, да и какое ему дело до того, что о нём думают в этой стране? В конце концов, кто силён, у того и трон.

Дайрус теперь отчётливо понимал, насколько малы его силы. Жаль, что Стефан Фангарский мёртв, зато и счёт не предъявит! О том, что правителя Фангарии убили в тот же день, когда Дайрус отплыл в Сканналию, сообщил Захар. Урмас Лодивийский захватил Фангарию почти без боя за три дня. Дайрус не знал, огорчаться этой новости или радоваться, ведь теперь флот можно не возвращать. Нужно набрать новых людей. Нужна куда более мощная армия, нужна поддержка изнутри Сканналии, нужны союзники и деньги. Вот это поможет ему вернуть трон, а не Летопись!

С другой стороны, что он теряет? Мая умеет читать, писать, владеет сканналийским, знает много хроник. Если ей удастся прочесть, что говорила Истинная Летопись о смерти Байнара, смерти короля Эйварда Пятого и об отце, то можно заявить, что Айварих сфабриковал обвинения, и выдвинуть свои. Отец, отец, кто же ты – убийца Байнара или жертва клеветы? Гиемон сказал бы, что это неважно, пока ты король, Дайрус предпочёл бы, чтобы смерть Байнара была несчастным случаем. Он всегда воспринимал отца как пример, тётка отзывалась о нём одобрительно, хотя и считала слишком мягким для короля. Гиемон, когда Маэрина не слышала, не раз пренебрежительно напоминал Дайрусу, что только неудачник мог просрать трон сидевшему в чужой стране почти без гроша Айвариху. Раньше Айварих был приживалкой, теперь вот… стал королём, усмехался Гиемон. Ну да, а Дайрус стал приживалкой! Дайрус не знал, что ответить, когда Гиемон под язвительные смешки младшего брата открыто намекал, кем считает племянника. Зато с детства мечтал, что однажды Гиемон возьмёт свои слова назад – или Дайрус засунет их ему в задницу!

Но для победы Дайрусу понадобится помощь местных баронов. Если они настроены, как этот Рик, то не признают в нём нового короля. Дайрус поёжился, вспоминая, как его называли во время боя. Он уже сомневался, что восстание в Малгарде случилось из-за него. Скорее местный помещик чего-то не поделил с Айварихом. Пусть Мая расспросит Ноэля, раз уж он, судя по словам Захара, не считал короля Райгарда убийцей Байнара. Может, Ноэль и впрямь что-то знает? Не зря же он


Юлия Ефимова читать все книги автора по порядку

Юлия Ефимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте отзывы

Отзывы читателей о книге Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте, автор: Юлия Ефимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.