Ознакомительная версия.
— Неплохой прием! — похвалил я. — Такому мастеру, как твой учитель, самое место среди инструкторов Школы ОСО.
Ли ничего не ответила, только пожала плечами. Повернулась к Роману:
— Нога болит?
— Ерунда!
— Теперь ты тоже считаешь, что джунгли не для слабых женщин?
Роман снова насупился и отвернулся. Девушка звонко рассмеялась. Я тоже не выдержал и расхохотался.
— Давайте еще искупаемся? — предложила Ли, вскакивая и встряхивая волосами.
— Идет!
Он медленно подошел к девушке, внимательно следившей за его движениями. Высокий и мускулистый, как статуя древнего бога, он был выше Ли Лин на целую голову, и рядом с ним она казалась совсем маленькой и хрупкой.
Широко раскинув руки, Сарко двинулся на нее, собираясь сгрести девушку в охапку, но она молниеносно пригнулась, проскочила под его руками и сделала едва заметное движение рукой, от которого Роман кубарем полетел на песок. Но он тут же вскочил на ноги, отплевываясь песком, попавшим в рот. В глазах у него застыло недоуменное выражение. По-моему, он так до конца и не понял, что же произошло.
Ли пригнулась и начала обходить его справа, ступая на песок осторожно и мягко, словно лань в лесу. Но Сарко и не собирался сдаваться. Он снова бросился на Ли, успев схватить ее за руку. Не сопротивляясь ему, девушка грациозно отступила на шаг назад, двигаясь по дуге, и увлекла за собой Романа. Когда он уже потерял равновесие, она неожиданно резко дернула его за руку в противоположном движению направлении, и Роман снова со всего маху полетел на песок вниз головой. Ли отступила в сторону, но он схватил ее за ногу, повалил на песок, пытаясь подмять под себя.
Я испугался за девушку: этот здоровяк вполне мог раздавить ее своим весом. Но мои опасения оказались напрасными. Хрупкая Ли Лин ловко, словно уж, выскользнула из-под противника. Сильно дернула Сарко за голень, переворачивая его на живот и проводя болевой прием. Роман забарабанил руками по песку, прося пощады. Девушка сразу же отпустила его. Поднялась на ноги, отряхивая с мокрого тела песок и сверкая глазами.
Я не удержался от восторженных аплодисментов в ее честь. Роман, недовольно пыхтя, поднялся на ноги.
Глава вторая Снова в строю
— Влад! Владя!.. Ну, вставай же, соня!
Я приоткрыл один глаз. Солнечный луч золотит ресницы. Снова закрыл.
— Ну, Владя! Хватит притворяться!
Я сразу же открыл глаза. Таня сидела рядом со мной и внимательно смотрела на меня. Я улыбнулся ей. И она улыбнулась мне; наклонилась, коснулась губами моих губ. Я задержал их, но она медленно выпрямилась. Я снова привлек ее к себе обеими руками. Нашел губами ее влажный рот, мягкие губы.
Я целовал ее долго. Я лежал на спине, и, когда она поднимала лицо, я мог заглянуть в ее маленькие, пронизанные солнцем ноздри. Ее теплое упругое тело касалось моего, вызывая во мне трепетные, волнующие чувства. Я гладил ее густые волосы, шею, руки; целовал ее лицо. Глаза ее были прикрыты, ресницы щекотали мне щеку. Губы потемнели и слегка набухли, шевелясь в беззвучных словах. Наконец, она спросила шепотом:
— Ты женился бы, если бы меня не было?
— Нет.
— Никогда?
— Никогда!
— Почему?
— Потому что я люблю тебя! Если бы тебя не было, я никого не смог бы полюбить так же, как тебя… Не надо об этом, дорогая! — Я коснулся губами ее теплого плеча.
— Нет, давай поговорим, давай! А если бы так случилось… Ну, что пришлось бы?
— О чем ты? Глупости, Танюшка! Мне никто не нужен! Мне нужна только ты!
Таня склонилась надо мной. Я ощущал ее дыхание на своих губах. Она так крепко обняла меня, что у меня на мгновение перехватило дух. Шепнула:
— Скажи об этом иначе.
— Я люблю тебя!
Я повернулся на бок, притянул ее к себе, прижал к груди. Она зажмурилась, обняла меня за шею, слегка откинула назад голову. Темные волосы ее рассыпались по подушке. Я прильнул губами к ее теплой груди, и тихий стон блаженства сорвался с ее уст. Она еще крепче прижала к себе мою голову, и по ее телу волной прошла судорога — оно стало твердым, точно дерево…
Мы лежали, по-прежнему обнимаясь. Волосы Тани касались моей щеки. Дразнящий, приятный аромат исходил от них, путая мысли. Таня лежала, опустив лицо мне на грудь. Наконец, она подняла голову и в упор взглянула на меня потемневшими глазами. На губах у нее блуждала дразнящая улыбка.
Я снова поддался колдовской силе ее глаз, ее близкому горячему дыханию, упорному взгляду. Но она осторожно высвободилась из моих объятий, улыбнулась.
— Пора вставать, Влад! Уже давно рассвело.
Приподнявшись на руках, она склонилась надо мной. Волосы бесшумным водопадом упали ей на лицо. Я взял руками ее голову, прикоснулся губами к ее глазам, целуя теплые веки.
— Ну, Влад! Нельзя же так! — воспротивилась она. Прогнулась назад, садясь на постели. Ласково провела пальцами по моему виску, где совсем еще недавно был длинный шрам.
Я задержал ее руку, поцеловал теплую ладонь. Она улыбнулась по-матерински снисходительно, встала с постели, отбрасывая назад волосы и расправляя их. Подошла к окну и раздвинула полупрозрачные оптические шторы, глядя на море.
Я следил за ее движениями, невольно любуясь ее великолепной, словно точеной фигурой, четко рисовавшейся бронзовым силуэтом на фоне лазурного неба и бескрайнего морского простора.
Вот она обернулась, посмотрела на меня сквозь прядки волос. Провела ладонью по руке и плечу приглашающим жестом, и глаза ее заблестели.
— Я пойду оденусь. А ты немедленно вставай! Стыдно валяться в постели столько времени! Неужели твой организм не чувствует потребности в движении? Иди к морю и искупайся! Морские ванны по утрам освежают.
Она улыбнулась мне и вышла в соседнюю комнату.
Я отбросил простыню, сел на постели. Осмотрелся. Просторная, со стеной из прозрачных листов волокнистого стекла, комната выходила к морю, плескавшему свои волны под скалистым обрывом. На полу — ковер палевого оттенка. Большие столы и диваны из искусственного шелковистого серого дерева с золотистой обивкой создавали привычный домашний уют. Стены выполнены в приглушенных красно-коричневых тонах. Вся обстановка вокруг давала хороший душевный настрой.
Я взял лежавший в кресле купальный халат, подошел к прозрачной стене и, распахнув боковые створки, вышел на обширную веранду, открытую небу и морю. Ветер нес соленые запахи с просторов океана, голоса птиц; трепал мои волосы, наполняя меня холодной свежестью раннего утра.
Ровные ряды араукарий и сибирских кедров спускались вниз, к скалистому берегу, освобожденному от вековых оков льда, и тревожно шумели на ветру жесткой хвоей.
Ознакомительная версия.