Внизу взрывались баки, колбы, трубы и, взлетая вверх, обрушивались на тело механического монстра. Сергей специально сделал несколько выстрелов в перекрытие потолка, и оттуда прямо на то место, где находилась голова машины, упала здоровенная стальная балка многотонного тельфера. Тело содрогнулось под ее чудовищным ударом, а Джек начал стрелять из гранатомета в противоположную стену, в надежде на то, что она рухнет и накроет механизм.
— Если тебя нельзя убить, то мы тебя похороним заживо! — орал он, видя, как большие мраморные плиты обрушиваются со стены, заваливая хвост твари. Червь, чувствуя это, попытался освободиться, выпустив большое количество лап по всей длине тела и резко дернул вперед. Но меткие выстрелы по нему изуродовали и оторвали сразу четыре лапы с одной стороны и две с другой. Голова по-прежнему не высовывалась, но тело стало ходить ходуном, извиваться как у змеи. Уцелевшие лапы быстро спрятались внутрь, и теперь червяк пытался с помощью волнообразных движений освободиться от камней, прочно державших его хвост.
— Надо сматываться! — выкрикнул Сергей и, разматывая тросик с крюком на конце, запустил его вверх, целясь в большую балку над лифтовой шахтой. Неудача, но он смотал трос и снова запустил вверх крюк. Раздался металлический удар, и веревка прочно зацепилась.
— Лезь! — в один голос крикнули Джек и Сергей Мари, и та стала быстро подниматься вверх, бойко перебирая ногами и руками. Билли все это время зорко наблюдал за дергающимся внизу червем.
Мари добралась уже до уровня хода, который вел к «Гранд-залу», и, проверив надежность крепления крюка, махнула ребятам. Вторым полез Сергей. Он был легко контужен, к тому же левая рука плохо слушалась, но он все же быстро преодолел эти пятнадцать метров.
* * *
Питер, Майкл и Джон наблюдали по двум уцелевшим телекамерам за драматически разворачивающимися событиями. Одна камера показывала общий план взрывающейся лаборатории, а другая — большой пульт, так, что в правом верхнем углу экрана было видно, как люди карабкаются вверх по тонкому тросику.
Братья оцепенели, увидев, как зловещая машина корчится, пытаясь освободиться, а на нее сверху падают все новые и новые каменные глыбы. Лаборатория превратилась в адский полигон. Огромные огненные выбросы, зеленые, красные и желтые трескучие молнии, то и дело пробивающие загазованный воздух, непрекращающиеся взрывы каких-то приборов, обрушивающиеся плиты и рвущиеся коммуникации — все это создавало неповторимый дьявольский фейерверк.
* * *
Наконец пол под нагромождением камней рухнул, и червяка стало затягивать вниз, в скопление исковерканных труб и шлангов. Раздался страшный рев. Огромный столб пламени ударил из пола вверх, облизав даже потолок. Джека и залезающего по тросику Билла обдало горячим зловонным воздухом, а червяк, выставив вперед мгновенно появившиеся две огромные лапы, вцепился в груды приборов и стал медленно вытягивать себя из засасывающей металлической трясины.
Весь зал лаборатории ходил ходуном, вибрировал и, казалось, готов был с минуты на минуту взорваться. Каждый, кто там был в эти мгновения, спасал свою жизнь. Джек с такой силой рванул на себя освободившийся трос, что его стотридцатикилограммовое тело вспорхнуло, как бабочка, и поплыло среди летающих кусков металла, среди огня и клубов дыма.
* * *
Увлеченные сопереживанием виденного, Майкл и Питер не заметили, как Джон Кинг интенсивно перетирает веревку об острый угол подлокотника своего трона. Он точно так же освобождался от пут, как его уникальное детище там, внизу, освобождалось от обвалившихся на него камней. Сначала Джон освободил левую руку и так сидел до тех пор, пока не освободил правую, после этого он незаметно ослабил веревку на ногах, и, когда почувствовал, что может быстро и свободно встать, затаился, выжидая подходящего момента.
На экране было видно, как Сергей и Билли помогают Джеку забраться в ход, ведущий к «Гранд-залу». В это мгновение червь дико заревел и, сметая со своего тела остатки камней, изуродованной арматуры и приборов выполз из развалин, и перебирая выпущенными лапками, направился к лифтовой шахте. Все замерли от ужаса, глядя друг на друга и не зная, что делать. То ли бежать, то ли обороняться, а монстр встал на дыбы и полез вверх, цепляясь огромными когтистыми лапами за гладкие каменные стены. Через секунду он зацепился металлическими пальцами за лифтовую платформу и, смяв ее как сухой кленовый лист, вырвал из лифтового проема. Она со страшным грохотом упала на исковерканные баки, а червяк, втиснувшись в нишу, рывками полез вверх. Джек и Билли со страхом следили за его приближением, а Сергей, скинув с плеча плазменный карабин, дрожащими руками привязывал к нему связку из четырех оставшихся гранат.
— Атас! — крикнул он, когда бомба была готова, взглянул на американцев и, выдернув чеку, бросил ее вниз так, чтобы она попала в щель между стеной и телом монстра. — С Богом, — прохрипел он и побежал по коридору, ведущему в «Гранд-зал» замка.
Все бросились за ним, а сзади раздался оглушительный взрыв и страшный рев. Шарахнуло так, что взрывной волной вынесло тело монстра из лифтовой шахты и он рухнул с высоты в наполненный огненными смерчами зал лаборатории. От страшного удара его чудовищной массы обвалился весь пол, и в образовавшийся проем пролетело все, что там было. Как вода втекает в воронку, так и в яму сыпались баки, трубы, приборы и все остальное.
* * *
Мгновенно в «Гранд-зале» погасли последние экраны, и братья Шелтон услышали уже не транслируемый, а настоящий гул адской трагедии. Джон ждать больше не мог и не хотел. Он быстро вскочил и, схватив с пульта небольшой приборчик, изо всех сил ударил ничего не подозревающего Майкла сзади по голове. Тот вскрикнул и упал, а Питер растерянно вытаращил на Кинга глаза. Джон кулаком ударил его в лицо так, что он грохнулся навзничь и, разбив себе голову об угол пульта, замер. Джон Кинг быстрыми движениями пальцев набрал код планера и дал команду бортовому компьютеру о подготовке к вылету, а сам направился к оружейному стеллажу и, взяв скорострельный крупнокалиберный пулемет, снова сел на свой огромный трон, дожидаясь появления уцелевших участников шоу. Он явно нервничал, истерично кусал нижнюю губу и все время поглаживал пальцем спусковой крючок. «Ничего, ничего, еще есть время. Я выиграл, я все равно выиграл. Из лаборатории живым не выйдет никто», — так он думал, поглядывая на одному ему известную секретную дверь, находящуюся в той же стене, совсем рядом с большой аркой.
* * *
Русский и американцы бежали вперед по темному узкому коридору, пока не наткнулись на каменную дверь. Она открылась только с третьего удара железного плеча Билли. Он первым вошел в «Гранд-зал» и был сражен разрывными пулями Джона. Он валился вперед, по инерции передвигая ногами, и, уже мертвый, сделав три шага, рухнул на холодный гранитный пол. Мари от сильного удара в спину упала прямо на него, испачкав руки и лицо горячей пенящейся кровью гиганта. Она захрипела от ужаса и хотела встать, но грохот пулемета Джека молниеносно отрезвил ее. Это он, услышав выстрелы, толкнул ее в спину, а сам полоснул очередью по периметру зала. Она только сползла с простреленного насквозь тела и укрылась за ним, выставив вперед дуло пулемета.