Правда, часа через полтора Аллатон понял, что они дали маху, не захватив с собой еды. Но и эта ошибка не стала преградой. Глава пандигиев сказал себе, что не только ходьба, но и голодание весьма полезно для здоровья, о чем не преминул сообщить своему спутнику. Вряд ли это сообщение удовлетворило Хорригора, но поделать ничего было нельзя. Точнее, можно, если связаться с танкистами, но Аллатон в очередной раз отверг такое предложение. И заверил, что пройти осталось совсем чуть-чуть.
— Думаю, стоит потолковать с этими военными, — вдруг на ходу произнес Аллатон. — Дарий сказал, что они рассчитывают выбраться отсюда с нашей с тобой помощью. Надо разыскать их и поставить условие: мы их вытащим только в том случае, если они не будут здесь безобразничать.
— Это понятие относительное, — усмехнулся Хорригор. — Для тебя — безобразие, а для них — невинное занятие.
— Они поймут, что я имею в виду, — жестко сказал пандигий.
— Вот разыщем митоль и займемся этим. Только уже не пешком…
Через несколько километров луг скатился в низину, на дне которой вился неширокий прозрачный ручей. Вода в нем была прохладной и, кажется, вполне годилась для питья. Во всяком случае, животы у мутантов не схватило. Хорригор с Аллатоном перебрались через ручей и потащились вверх по казавшемуся нескончаемым склону. Миновали очередной редкий лесок и впереди, на широком пологом холме, увидели то, что раньше не попадалось им в Авалоне на глаза. Чуть ниже вершины холма вздымались из травы каменные образования, похожие на столбы. Было их штук шесть-семь, они стояли без видимой системы и не очень походили на искусственные объекты. Обычные каменные глыбы, каких полным-полно на любой планете.
— Это здесь, — уверенно произнес Аллатон и показал Хорригору определитель.
Неяркая красная точка перебралась на самый край плоскости, условно обозначающей Авалон. И значит, маги-мутанты были совсем рядом с предметом их поисков.
Иргарий обвел взглядом камни и спросил:
— И где именно?
— Сейчас узнаем.
Аллатон поднес шарик к губам, что-то шепнул и положил его на ладонь. Теперь на плоскости появилась черная замкнутая кривая — холм, вид сверху, и семь черных пятнышек внутри нее — каменные столбы, тоже вид сверху. И возле одного из них, крайнего слева, виднелась красная точка. Сосуд с митолем!
Хорригор незамедлительно поднялся на холм и, тяжело дыша, принялся ворошить траву мысками ходунцов. Обойдя таким образом вокруг столба, он с разочарованным видом повернулся к подошедшему Аллатону.
— Тут ничего нет…
— Может быть, сосуд с митолем зарыт? — предположил пандигий. — Или замурован в камне? Давай проверим.
— Давай.
Они сосредоточенно посмотрели друг на друга и, подобно тому, как уже делали это, когда изучали валы Можая, принялись сканировать толщу камня и землю у его основания.
И ничего не обнаружили.
— Приборчик-то, видать, с дефектом, — огорченно вздохнул Хорригор, сел и прислонился спиной к каменному столбу. — Показывает то, чего тут и близко нет.
— Я так не думаю, Хор, — возразил Аллатон, присаживаясь на корточки рядом с ним. — Если уж я что-то делаю, то на совесть. Какой мне смысл создавать барахло? Тем более для себя. Ошибок при создании определителя я не допускал.
— Возможно, ты просто кое-что подзабыл, — устало сказал иргарий. — Или воспользовался не совсем правильной методикой.
— А, по-моему, дело не в этом, — задумчиво протянул Аллатон, вертя шарик пальцами. — Дело в чем-то другом… Видишь, пятно не очень четкое… Оно сразу таким и было, но я не придал этому значения. Решил, что причина в каких-то особых свойствах зоны поиска, то бишь Авалона. И вот что я теперь думаю, Хор: митоль тут когда-то был. И частицы его остались. Кто-то пролил его на землю, и определитель реагирует на эти капли. Точнее, на следы этих капель, намертво впечатавшиеся в землю. Или в камень. А сосуд кто-то унес отсюда. Может быть, тысячу лет назад, а может быть — вчера…
— Кто? — встрепенулся Хорригор. — Отражение? Или, по вашим воззрениям, кто-то из умерших?
— Например, умершая жена вилиния Тудена Дира…
— Какая еще жена?!
Аллатон несколькими фразами поведал легенду о вилинии, отыскавшем вход в Долину мертвых.
— Это зацепка! — загорелся Хорригор. — Пусть призрачная, но все же… Допустим, эта женщина ушла отсюда или муж все-таки ее забрал. Вместе с остатками митоля. Будем считать, что она выпила не все, иначе здесь остался бы пустой сосуд — зачем им пустой сосуд? И куда они вернулись?
— К себе, на планету Оро, — ответил Аллатон. — Но ее уже не существует, я выяснял. Правда, митоль мог унести отсюда и кто-нибудь другой. Все-таки рассказ о Тудене Дире это не исторический факт, а легенда. Тут вот в чем дело, Хор… Определитель не показывает никаких других мест, где мог бы еще находиться митоль. Я уже проверял. Вернее, показывает еще одно место, но это те остатки, что есть у тебя на Дредине. Мой прибор исправен, однако он не может найти то, чего нет.
— Значит, все надежды пошли прахом… — голова Хорригора поникла, обессиленно и безнадежно. — Всё впустую… Моей сестренке суждено спать до тех пор, пока не появится какое-то новое средство. Или же мне ничего не остается, как посвятить остаток жизни созданию митоля. — Он вскинул подбородок, и глаза его сверкнули. — И я этим непременно займусь!
— Подожди, Хор, — сказал Аллатон. Судя по его напряженному лицу, он что-то усиленно обдумывал во время монолога иргария. — Не драматизируй ситуацию. У меня такое ощущение, что я что-то упустил. Не учел. Дай только сообразить, что именно…
Хорригор бросил на него взгляд и, кажется, затаил дыхание. Тихо шуршала под ветром трава, и не было никаких других звуков на просторах Авалона.
— Вот! — наконец удовлетворенно изрек Аллатон, поднялся с корточек и расправил плечи.
Хорригор снизу вверх безмолвно смотрел на него.
— Вот, — повторил пандигий и принялся расхаживать перед своим спутником. — Представь, что ты владеешь уникальным лекарством. Дрожишь над ним, бережешь его. Опасаешься, что у тебя его могут похитить. И ты не только обладатель ценного средства от недугов, но еще и маг…
— Понял! — Хорригор вскочил на ноги. — Я не просто буду держать это средство за десятью запорами, а обязательно проведу определенный ритуал. Чтобы никто не мог обнаружить мой митоль!
— Именно, — кивнул Аллатон, остановившись напротив иргария. — Прибегнешь к помощи магии. Вот об этом я сразу и не подумал. Возможно, митоля в мире немало, только мой определитель его не видит. Он ведь неспособен проводить ритуал распечатывания. Это может сделать только маг, причем далеко не каждый. Скажем, то, что запечатаю я, не в силах распечатать никто. — Он помолчал и добавил: — Ну, кроме тебя, наверное. И то не факт. Если правильно провести ритуал распечатывания, то мой определитель должен увидеть митоль. В этом я не сомневаюсь. Но тебе, вероятно, известно, что для этого магу-распечатывателю нужно находиться в одном… м-м… — Аллатон запнулся, подбирая слово. — В одном пространстве с митолем. Это не значит — в Авалоне или в Галактике… У нас такая ячейка называется «сварт». В одной размерности, что ли… Тут дело не в пространственных координатах, а в некоем соответствии…