My-library.info
Все категории

Вертел я ваши кланы! Том 5 - Андрей Розальев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вертел я ваши кланы! Том 5 - Андрей Розальев. Жанр: Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вертел я ваши кланы! Том 5
Дата добавления:
24 май 2023
Количество просмотров:
46
Читать онлайн
Вертел я ваши кланы! Том 5 - Андрей Розальев

Вертел я ваши кланы! Том 5 - Андрей Розальев краткое содержание

Вертел я ваши кланы! Том 5 - Андрей Розальев - описание и краткое содержание, автор Андрей Розальев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Неведомый глюк пробудил во мне магию. Сбылась мечта идиота! Правда, место в клане надо ещё заслужить, иначе ты никто. Они что, думают, что делают мне одолжение? Ха! Они просто не всё обо мне знают! А у меня припасено немало козырей, так что... вертел я эти кланы!

Вертел я ваши кланы! Том 5 читать онлайн бесплатно

Вертел я ваши кланы! Том 5 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Розальев
форточку, до которой иначе без стремянки или хотя бы табурета было бы не достать. Кто придумал делать форточки на такой высоте?

Открыв портал, Катя успела втолкнуть туда дедулю, прежде чем он что-то понял. Но в этот момент старое здание, построенное ещё немцами после войны, вздрогнуло, и начало складываться. Подброшенная толчком, Катя пролетела мимо портала и приложилась об стену. Снова сработала защита, включилось ускорение. Девушка оттолкнулась от стены и бросилась к выходу из туалета.

Оставалось сделать ещё шаг, когда нога провалилась в треснувшее перекрытие. Катя упала, растянувшись на грязном полу. А сверху на неё посыпались большие куски глиняной штукатурки. Здание с надрывным скрежетом деревянных конструкций рушилось, заваливаясь внутрь вместе с девушкой, окружённой бесполезным зелёным сиянием. Бесполезным, потому что бежать было некуда.

* * *

— И как я попаду внутрь? — спросил я, подлетая к больнице.

— Я взломала систему безопасности. У тебя полный допуск. Рекомендую через прогулочную зону на крыше, там сейчас никого, камеры я отключила. Оттуда до нужного бокса — рукой подать.

— Хорошо. Блин, а что я скажу родителям Илларии? Простите, но я хочу одолжить у вас тело вашей дочери? Или начать с того, что я из России? Так тоже скажут — чо это ты сразу с угроз...

— Шутишь? — Аврора хмыкнула. — Вадим уже всё перепробовал. И просьбы, и подкуп, и научные цели. Одни смирились с утратой и боялись ложной надежды, а другие наоборот, не смирились, и видели в Вадиме лишь охотника за донорским телом.

— Решу на месте. Мне сперва надо взглянуть им в глаза. Они по-английски говорят?

— Конечно. Как и все здесь.

— А что по состоянию Илларии? У тебя есть доступ к датчикам?

— Мы успеваем. Тело пока не отказывает, оно просто медленно угасает. Хороший целитель — и через неделю будет как огурчик. Было бы сознание на месте.

Я приземлился на крышу, как обычно, пройдя комбинацию разнонаправленных порталов для торможения. Плоская крыша, с газоном и дорожками для прогулок пациентов и гостей центра. Удобно. Так прогулочная зона не мешает транспорту.

Аврора подсказывала, куда идти, и через пару минут я остановился возле нужного бокса, не решаясь войти.

Чёрт! Что я скажу?

Я снял шлем и уже даже взялся за дверную ручку. И завис. Подумав, воткнул в ухо гарнитуру коммуникатора.

Через стеклянную ручку было видно несколько коек. Все они пустовали, кроме одной.

Куча аппаратуры, сейчас отключенной, кроме монитора пульса. И среди всего этого — три фигуры.

Девушка на кровати, накрытая простынёй. Измождённое лицо, закрытые глаза. Кожа какого-то сероватого оттенка, губы бледные-бледные. Вроде как спит.

А по бокам от кровати мужчина и женщина. Отец и мать. Они о чём-то негромко разговаривают друг с другом, держа умирающую дочь за руки.

Простите, но я не принёс вам даже капельку надежды.

Мне очень сильно захотелось уйти. В конце концов, живём же мы как-то...

«Рики, имеем ли мы моральное право мешать им сейчас?»

«Я о том же думаю...»

Возможно, я бы всё же ушёл, но в отражении в стекле я увидел позади себя ещё одну фигуру. Мужчину в ярких одеждах.

Обернувшись, я понял, что это и есть шаман. Как-то само собой пришло понимание.

Я стоял и разглядывал его. Неопределённого возраста, где-то между старый и очень старый. Крючковатый нос, тонкие губы.

А он вглядывался в меня. Не разглядывал моё лицо, а смотрел прямо в душу, отчего по спине поползли мурашки.

Неожиданно он склонил голову в поклоне, даже отступил на полшага.

— Звёзды сказали мне, что ты прилетишь, Крылатый Гризли Оренды.

Глава 2. Последний дюйм

— Звёзды сказали мне, что ты прилетишь, Крылатый Гризли Оренды. И вот ты здесь, и Оренда с тобой!

— Чо? — я растерялся и ответил по-русски. — Какая аренда?

— Миша, — прозвучало у меня в ухе, — я, кажется, поняла, про что он. Оренда — божественный дух в традиционных верованиях ирокезов. Душа, Источник жизни, энергия ци — вот что-то вроде этого. Думаю, он видит Рики, но не знает, как назвать то, что видит, и использует близкое ему понятие.

«Рики, покажись-ка чуть сбоку!»

Рики и показалась. Я тщательно контролировал себя, чтобы у меня на лице ни один мускул не дрогнул. Но тем не менее, шаман повернулся в сторону моей галлюцинации и поклонился ещё раз, куда глубже.

— Я ждал твоего появления, — снова заговорил шаман. — Это честь для нашего народа.

«Ну, честь так честь. Рики, этот шаман — первый, кто тебя видит. Он явно не так прост. Держи себя... как Аврора. По-королевски».

«Хорошо, я попробую!»

— Михаил Медведев, — я протянул шаману раскрытую ладонь, которую он без лишних плясок и пожал. Мы обменялись маной и кивнули друг другу. — Мы из России, у вас — гризли, у нас — медведи. Думаю, стоит поспешить, — я кивнул назад, в сторону палаты.

— Да, время уходит, — согласился шаман.

Мы зашли в палату, и я, наконец, разглядел Илларию. На вид — обычная девчонка. В России такую встретишь — и не догадаешься, что индеанка. Несмотря на худобу и измождённый вид — вполне симпатичная.

Кольцо снова послало предупредительный сигнал, через пару секунд — второй. Блин, да что там у Кати происходит, куда она опять влезла? Или что, думает, раз у неё теперь защитный артефакт — так она бессмертная и ей сам чёрт не брат?

Родители девушки подняли на нас глаза и коротко, но с достоинством поклонились шаману.

— Дочь моя, — начал шаман, — вот тот, о ком я говорил.

— Иллария уходит, — заговорила женщина, — разве ещё можно что-то сделать?

— Иллария давно ушла, — возразил шаман. — Даже приборы это говорят. То, что осталось — лишь бренная плоть. Дух её уже в лесах вечной охоты.

— Миша, — прозвучал в ухе голос Авроры, — покажи им владение стихиями. Камеры отключила.

Аврора права. Для споров просто нет времени.

Я вытянул руку вперёд открытой ладонью вверх и вызвал огонь. Агаааа! Вот теперь я завоевал их внимание!

«Сделай воду, хотя бы чисто символически!»

«Сейчас!»

Над ладонью прямо из воздуха пошёл мелкий дождик, который затушил пламя.

«Биомет — земля... сейчас!»

Запас биомета был у меня спрятан под одеждой, наподобие бронежилета. И сейчас Рики пустила от него тонкую струйку, которая проползла под


Андрей Розальев читать все книги автора по порядку

Андрей Розальев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вертел я ваши кланы! Том 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Вертел я ваши кланы! Том 5, автор: Андрей Розальев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.