Ознакомительная версия.
Поначалу Сенгтай вообще думал, что старик просто рассмеется ему в лицо и назовет трусливым мальчишкой. Но Даргон отнесся к его словам весьма серьезно, словно ожидал то, что произошло сегодня. Такое поведение Даргона вызывало у Сенгтая странные чувства: с одной стороны, он чувствовал себя в безопасности рядом с Даргоном, а с другой стороны, он догадывался, что вокруг самого Даргона кружится масса опасностей, и, что самое удивительное — старик, судя по всему, этих опасностей не боялся. Однако как ни пытался Сенгтай объяснить себе происходящее, он так и не смог этого сделать.
Сидя у костра, Сенгтай терпеливо ждал возвращения старика. И примерно через полчаса услышал звук шагов. Сенгтай старался выглядеть спокойным и уверенным. Но как только старик шагнул в круг света, Сенгтай не удержался и поднялся с места.
Даргон быстро пересек пещеру и направился к своему старому большому креслу, бросив на юношу взгляд, значение которого тот не сумел разгадать.
— Можешь не волноваться, тебе ничто не угрожает, — сказал он наконец.
— Значит, мне не показалось? — спросил Сенгтай неуверенно.
Даргон усмехнулся и ответил:
— Если бы тебе показалось, это было бы куда более тревожным событием, чем то, что произошло на самом деле.
— Почему? — удивился Сенгтай.
— Потому что это означало бы, что ты сходишь с ума. Но изураги не имеют к этому никакого отношения. Те, кого ты видел, не причинят тебе вреда.
— Это хорошо, но все же… — пытался разобраться Сенгтай, но старик довольно резко оборвал его:
— Давай отложим этот разговор.
— Они по-прежнему будут следить за мной? — робко спросил Сенгтай…
— Поверь, ты довольно быстро к этому привыкнешь, — произнес Даргон и вернулся в свое кресло.
Сенгтай, ошарашенный тем, что только что услышал, еще несколько минут сидел молча.
Однако довольно скоро Даргон прервал его размышления.
— Скоро полдень, а мы тратим время на бесполезные разговоры. Думаю, нам пора заняться делом, — сказал старик. Выплеснув на пол остатки чая, он поставил на место свою большую, глиняную кружку и, собрав с пола аккуратно разложенные стрелы, уверенно поднялся на ноги. Сложив их в длинный кожаный чехол, он окликнул Сенгтая и когда тот поднял голову, бросил ему этот чехол. От неожиданности Сенгтай чуть не опрокинулся на спину, но стрелы, все же, поймал.
— Возле кровати стоит мой лук. Возьми его — мы идем на охоту, — сообщил Даргон, поднимаясь по ступенькам.
Сенгтай вскочил на ноги и, быстро схватив лук Даргона, который оказался довольно тяжелым, бросился вот уже второй раз за сегодняшний день догонять старика. Теперь, после испугавших его утренних событий, он еще больше не хотел отставать. Хотя и о доверии к старику Сенгтай стал задумываться все чаще.
Безусловно, Даргон был человеком загадочным. Но Сенгтай за все те месяцы, что они провели бок о бок, так и не открыл для себя ни одной его тайны. Старик держал Сенгтая на расстоянии, близко не подходил, в глаза не смотрел, говорил загадками. А ведь именно он пожелал, чтобы Сенгтай остался. Зачем? Чтобы игнорировать?
А, может быть, он просто передумал и больше не хочет обучать Сенгтая древнему искусству боя, которое должно помочь ему защитить себя?
Все это очень тревожило Сенгтая, когда вслед за стариком он поднимался по темному туннелю навстречу зимнему солнцу.
* * *
Сенгтай аккуратно ступал след в след за движущимся чуть впереди Даргоном. Они шли по глубокому рыхлому снегу, проваливаясь по колено, виляя между черными стволами деревьев. Здесь, в глубине леса Гакхи, не было тропинок. Никто не ходил на охоту в этот лес вот уже много веков, во всяком случае, так утверждали многочисленные легенды, которые доводилось слышать Сенгтаю. Этот лес называют мертвым, и теперь, когда Сенгтай и Даргон вот уже битый час безрезультатно бродили по лесу, это утверждение казалось весьма правдивым. Сенгтай начал подозревать, что, скорее всего, здесь и живности-то никакой быть не может, но только одно обстоятельство удерживало его от высказывания своих подозрений вслух — Даргон каждый день приносил дичь, и брал он ее, наверняка, не у торговцев.
Погруженный в свои размышления, Сенгтай не заметил, как Даргон остановился и потому налетел на него сзади, чуть было, не потеряв равновесие. Смутившись, он хотел извиниться, но старик, развернувшись, подал знак, чтобы Сенгтай сохранял молчание. Несколько минут они стояли без движения, словно каменные статуи, и хотя Сенгтай не понимал, к чему такая осторожность, он все же старался не мешать старику. Наконец Даргон вытянул руку в указующем жесте. И Сенгтай увидел в пятидесяти шагах к северу заросли кустарника, за которым находилось что-то, что привлекло внимание старика. Разглядеть то, что там находилось, у Сенгтая никак не получалось и он, встав в полный рост, вытянул шею. Но Даргон тут же одернул его и, схватив за плечи, пригнул к земле. Сенгтай закрыл рукой глаза, ослепленный сверкающим снегом. Через миг он услышал тихий шепот над своим ухом: «Смотри, там над зарослями кустарника…». Сенгтай с трудом приоткрыл глаза и посмотрел в указанном направлении, но, как и раньше, ничего не увидел.
— Что там? — спросил он так же тихо.
— Прямо над ветками — пар от дыхания, — уточнил Даргон.
Сенгтай пригляделся. И правда, через некоторое время он заметил едва уловимые облачка пара, испускаемые каким-то животным, стоявшим за кустарником.
— Старайся не дышать, а то он заметит, — снова шепнул старик. Сенгтай вытаращил глаза от удивления.
— Как это? — только и смог выдавить он.
Старик обернулся и, увидев лицо Сенгтая, удивленное и растерянное, предложил ему более простой вариант:
— Тогда хотя бы дыши в руку, — произнес он и, прежде чем отвернуться, добавил: Не шевелись и будь внимателен.
Сделав пару шагов вперед, старик опустился на колено и достал из складок одежды старое потрепанное перышко. Подняв его на уровень своего лица, он проверил направление и силу ветра, а затем снова спрятал этот нехитрый инструмент. Все это время Сенгтай как завороженный наблюдал за действиями Даргона, буквально впитывая каждое его движение. Не оборачиваясь, старик протянул руку назад. Стараясь делать как можно меньше движений, Сенгтай снял с плеча большой лук, примерно в три четверти человеческого роста, обмотанный плотной тканью по всей длине, чтобы не было слышно скрипа во время натягивания тетивы, и медленно передал его Даргону. Старик принял лук. Переложив его в левую руку, правую он вновь протянул назад. Сенгтай не мешкая достал из кожаного чехла стрелу, длиной от плеча до кончиков пальцев руки и подал ее Даргону. Тот осторожно взял ее и воткнул в снег возле своего правого бедра. Сенгтай был несколько удивлен, но когда Даргон вновь протянул руку, все стало ясно.
Ознакомительная версия.