My-library.info
Все категории

Оливер Боуден - Assassins Creed. Откровения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Оливер Боуден - Assassins Creed. Откровения. Жанр: Боевая фантастика издательство ЛитагентАттикусb7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Assassins Creed. Откровения
Издательство:
ЛитагентАттикусb7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93
ISBN:
978-5-389-12549-0
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
272
Читать онлайн
Оливер Боуден - Assassins Creed. Откровения

Оливер Боуден - Assassins Creed. Откровения краткое содержание

Оливер Боуден - Assassins Creed. Откровения - описание и краткое содержание, автор Оливер Боуден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Прошли годы, но нисколько не потускнел блестящий ум Наставника, не утратил роковую силу и точность его удар. Эцио Аудиторе отправляется в эпическое путешествие, чтобы найти пропавшую библиотеку Альтаира, а заодно, быть может, и ключ к победе над тамплиерами, заклятыми врагами братства ассасинов. Путь ведет в неспокойный Константинополь, где растущая армия рыцарей ордена Храма угрожает Османской империи. Идя по следам своего великого предшественника Альтаира, Эцио должен в последний раз сокрушить тамплиеров. Ставки непрерывно повышаются, и то, что начиналось как паломничество, превратилось в гонку против времени.

Assassins Creed. Откровения читать онлайн бесплатно

Assassins Creed. Откровения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливер Боуден

Прыгнув вперед, Эцио схватил византийца за костлявую руку, не позволив нанести смертельный удар. Обломок грифа он глубоко вонзил в левый глаз несостоявшегося убийцы. Византиец остановился как вкопанный. Джамбия выпала из его пальцев и с лязгом ударилась о мраморный пол. Следом упал и сам тамплиер.

Во дворе стало тихо. Гости окружили Эцио и Сулеймана, держась на почтительном расстоянии. Телохранители попытались вмешаться. Сулейман взмахнул рукой, останавливая их.

Принц убрал свой кинжал и слегка вздохнул. Затем шагнул к Эцио. Со стороны принца это было проявлением особой чести. Гости не удержались от изумленных возгласов.

– Рад видеть вас снова, mio bel menestrello[44]. Я правильно произнес слова?

– Безупречно.

– Сожалею о вашей лютне. Куда более прекрасный инструмент, чем меч.

– Вы правы. Но лютней не спасешь жизни.

– Кто-то мог бы с вами поспорить.

– Наверное. При других обстоятельствах.

Они оба улыбнулись.

– Оказывается, вы – принц и правитель. Есть ли вообще хоть что-то, чего вы не умеете делать?

– Есть. Я не разговариваю с незнакомыми людьми, – ответил принц, слегка поклонившись. – Меня зовут Сулейман Осман.

– Эцио Аудиторе… – представился ассасин и тоже поклонился.

К ним подошел человек в такой же одежде, как и у остальных телохранителей. Наверное, сержант.

– Прошу прощения, мой принц. Меня послал ваш дядя. Прошу вас подтвердить, что вы не пострадали, чтобы я мог передать это принцу Ахмету.

– Где он?

– Ждет вас.

Сулейман холодно взглянул на сержанта:

– Передай ему, что благодаря этому человеку я не пострадал. Но ни ты, ни твои подчиненные благодарности от меня не дождетесь! Надо же! И это янычары! Цвет турецкой армии. Вас полным-полно во дворце, но никто не сумел защитить меня – принца султанской крови. Где ваш капитан?

– Тарик Барлети отсутствует. Он… выполняет поручение.

– Ах, поручение! Тебе не стыдно произносить такие слова в присутствии чужеземца? У нас армия или ватага мальчишек, решивших поиграть в войну?

Сержант был настоящим великаном, но сейчас он дрожал, как испуганный ребенок, которому устроили взбучку.

– Распорядись, чтобы убрали тело. Перед гостями нужно извиниться и попросить покинуть дворец. Затем вызовешь Тарика на заседание дивана![45]

Сержант заторопился уйти.

– Уму непостижимо, – сказал Сулейман, поворачиваясь к Эцио. – Янычары – телохранители султана.

– Но не его семьи?

– Получается, что так. – Принц уважительно посмотрел на Эцио. – Я не хочу покушаться на ваше время, но есть… кое-что, о чем мне хочется знать ваше мнение. Кое-что весьма важное.

Юсуф стоял вблизи дверей и делал Эцио знаки. Гости медленно расходились.

– Дайте мне немного времени, чтобы переодеться, – сказал Наставник ассасинов, подавая ответные знаки товарищу.

– Хорошо. Мне все равно нужно кое-что устроить. Когда будете готовы, встретимся у дверей дивана. Мои слуги вас проводят.

Сулейман хлопнул в ладоши и удалился в ту же дверь, из какой выходил.

– Неплохое представление ты тут устроил, – похвалил Эцио глава константинопольских ассасинов. Они покидали дворец в сопровождении пары личных слуг юного принца Сулеймана. – Без тебя мы бы ни за что не получили приглашение на заседание дивана.

– Я бы не получил приглашения, – поправил соратника Аудиторе.

31

Вскоре Эцио проводили к дверям зала совета, где обычно обсуждались и решались государственные дела империи. Сулейман уже ждал его. Молодой человек выглядел собранным и внимательным.

– Я созвал собрание с участием принца Ахмета – моего дяди – и капитана Тарика Барлети, – без обиняков заговорил Сулейман. – Но вначале я должен вам кое-что объяснить. Янычары верны моему деду, но их разозлил его выбор преемника.

– Ахмета?

– Да. Янычары поддерживают моего отца Селима.

– М-да, – пробормотал Эцио, обдумывая услышанное. – Чувствую, вы находитесь в трудном положении. Но скажите, как во все это оказались замешаны византийцы?

Сулейман покачал головой:

– Я надеялся получить ответ от вас. Вы готовы мне помочь дознаться правды?

– Я сам их выслеживаю. Пока наши интересы не противоречат друг другу, для меня будет честью помочь вам.

Сулейман загадочно улыбнулся.

– Тогда я должен принять то, что мне предлагают… Видите башню? Наверху есть люк. Поднимитесь туда и откройте его. Вы увидите и услышите все, что происходит на собрании.

Эцио кивнул и быстро ушел. Сулейман толкнул дверь зала заседаний.


Пока ассасин взбирался наверх, собрание уже началось. С каждой минутой обстановка становилась все более накаленной. Длинный стол, за которым собрались участники разговора, был устлан бергамскими коврами. Позади стола висела шпалера, изображавшая Баязида в окружении сыновей.

Ахмет был решительным мужчиной сорока с лишним лет. Чалму он снял, обнажив короткие темные волосы. Такого же цвета была и его окладистая борода. Ахмет успел переодеться, и к белизне его наряда добавилось еще два цвета: красный и зеленый. Подняв люк, Эцио сразу же услышал гневную тираду Ахмета:

– Прислушайся к словам моего племянника, Тарик. Твоя расхлябанность граничит с государственной изменой. Подумать только! Сегодня итальянский лютнист посрамил твоих янычар! Уму непостижимо!

Лицо Тарика Барлети было испещрено шрамами. Его борода успела поседеть. Он угрюмо смотрел на Ахмета.

– Эфендим, целиком с вами согласен. Это непростительный случай. Я проведу полное расследование.

– Нет, Тарик! – возразил Сулейман. – Это я проведу расследование. Причины, думаю, вполне очевидны.

– Evet, sehzadem[46], – торопливо кивнул Тарик. – Вы определенно унаследовали мудрость вашего отца.

Ахмет бросил на капитана испепеляющий взгляд.

– И его нетерпеливость, – ответил капитану Сулейман.

Он повернулся к дяде и официальным тоном произнес:

– Сехзад Ахмет, мне радостно видеть тебя целым и невредимым.

– Я могу сказать то же самое, Сулейман. Да убережет тебя Аллах.

Эцио понимал: Сулейман вел какую-то затяжную игру. Между тем юный принц встал и позвал свиту.

– Сейчас я вас покидаю, – объявил Сулейман. – Можете не сомневаться: очень скоро я представлю вам свой отчет об этом возмутительном происшествии.

Сопровождаемый слугами и телохранителями, он покинул зал совета. Тарик Барлети тоже встал, готовясь уйти, но принц Ахмет задержал капитана.

– Тарик-бей, можно тебя на пару слов?

Капитан остановился. Ахмет поманил его подойти ближе. Тон старшего принца был вполне сердечным. Говорил он негромко. Эцио напряг слух.


Оливер Боуден читать все книги автора по порядку

Оливер Боуден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Assassins Creed. Откровения отзывы

Отзывы читателей о книге Assassins Creed. Откровения, автор: Оливер Боуден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.