My-library.info
Все категории

Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы). Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
131
Читать онлайн
Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)

Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы) краткое содержание

Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы) - описание и краткое содержание, автор Кэти Тайерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы) читать онлайн бесплатно

Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Тайерс

Но сейчас она лежала, прячась в груде мусора. За спиной у нее всхлипывала Сиенн.

Несколько минут спустя Оула сморгнула ручеек пота у глаза. Ее мнение о Татуине изменилось: здесь было еще жарче, чем на Рилоте. Картина перед глазами расплывалась в знойном дрожащем воздухе. Ей показалось, что от ближайшего здания отделилась слабая тень и двинулась к куче мусора. Это было нелепо. Даже в полдень тени не…

Сиенн схватила ногу Оулы.

— Оула, — прошептала она, — что это?

Оула моргнула. Это было не галлюцинацией, а… фигурой в черном одеянии. Мос Айсли полон хищников. Даже Рудд здесь путешествовал с осторожностью.

— Прячься! — Сиенн стала пробираться назад, и Оула за ней.

Горячий шершавый песок тер ее колени, локти и живот, но ей удалось забиться в укрытие еще на метр глубже.

Дальний край паруса приподнялся. Темная фигура присела на корточки, вытянув руку, словно чтобы поднять что-то… но его рука не коснулась ни ткани, ни металлических балок. Лицо его скрывал капюшон черного плаща.

Сиенн начала хныкать. Оула зашарила по поясу пальцами, выпачканными в песке, пытаясь нащупать маленький декоративный кинжал.

— Не приближайтесь, — прошипела она и сделала знак по-тви'леккски.

Скрытая фигура оперлась на одну руку. Глубоко под капюшоном Оула разглядела очертания подбородка и голубой блеск. У тви'лекков никогда не было голубых глаз.

— Не приближайтесь, — повторила она. На общегалактическом эти слова не казались угрозой. Незнакомец сбросил капюшон и подался вперед. Он был человек, как и Рудд, но у него были чистые волосы светлого цвета. В отличие от замызганного наряда Рудлд его черная одежда выглядела целой (хотя и поношенной) и опрятной. Если это был хищник, ее впечатление о Руд-де было верным. Рудд был подонком, даже среди собственного народа. Организация Биба Фортуны упала в ее глазах. Как и решение сотрудничать с ним.

Человек переводил взгляд неестественно голубых глаз с Оулы на Сиенн и обратно на Оулу.

— Я чувствую твой страх, — тихо сказал он. — Пойдем со мной. Я знаю… — он использовал несколько слов, которые она не поняла, но закончил знакомой фразой «безопасное место».

Оула коротко рассмеялась.

— В этом мире нет безопасного места, — произнесла она.

Ее тревожило, что манера говорить этого человека, независимо от того, понимала она его слова или нет, рассеивала ее вполне логичный страх перед ним.

Сиенн дрожала, как одно из украшений на воротнике мастера Фортуны. Оула как ящерица приподнялась на локтях и коленях и направила на пришельца кинжал.

— Кто ты? — потребовала она. — Что ты хочешь?

— Я не причиню тебе вреда, — он не отодвинулся от ее клинка. — Меня зовут Люк.

Она покатала слово на языке. — Люк. Уходи, Люк.

— Я родился в этом мире, — каждое слово старалось успокоить ее. — Я вернулся для важного…

Он произнес еще одно слово, которого она не знала и о значении которого не могла догадаться. Может быть, это было имя его корабля.

— Тогда делай то, зачем вернулся, — сказала она, — Оставь нас в покое.

Он опустился на обе руки и подполз ближе. Что-то свесившееся с его пояса привлекло ее внимание. Оно не было похоже на бластер и, несомненно, не было ножом. Но она никогда не видела, чтобы такой формы был кошелек. Если это было оружие, он к нему не тянулся. Должно быть, он не считал ее достаточно проворной — или достаточно решительной, — чтобы использовать нож. Она подобрала колени и уперлась носками в песок. Ящерка, готовящаяся к прыжку.

— Как тебя зовут? — спросил он. Он был так близко, что почти мог дотронуться до нее.

— Ничто, дочь никого. — Она не хотела причинить ему вред, просто прогнать его.

Она наметила цель — его левая рука выдавалась вперед, и она могла ткнуть его в локоть. Вполне достаточно, чтобы… Тут его правая рука сделала быстрый приманивающий жест. Ее руки подогнулись, она упала подбородком в песок и выпустила нож.

Он согнул один палец. Кинжал скользнул с земли в его руку.

— Прости, — сказал он. — Но я не причиню тебе вреда. А ты не должна причинить мне. Вы рабы?

Что за человек был этот Люк? Его лицо выглядело мирным, даже добрым… но она не могла доверять этой силе в его голосе, и она не хотела, чтобы ее второй раз похитили. Она снова попятилась. Ее левая нога обо что-то ударилась. — Ой! — вскрикнула Сиенн.

— Пойдем со мной, — прошептал Люк. — Я спрячу тебя. Если кто-нибудь меня увидит, мне придется… спрятаться. — Теперь он недооценивал ее знание общегалактического. — Или… мне придется избавиться от них.

Оула отдернулась назад и зачерпнула пригоршню песка.

— Я говорю не о тебе. — Его улыбка казалась искренней, хотя она не могла судить о людях. — Я отведу тебя в Альянс. Они никого не покупают и не продают.

По словам мастера Фортуны, Альянс был еще более опасен, чем Империя. Она оставалась непреклонна.

Люк повернулся, чтобы обратиться к Сиенн.

— Пойдешь со мной? — поманил он.

Оула развернулась, чтобы предупредить подругу. Глаза Сиенн расширились, она улыбнулась. Она поднялась на руках и коленях и поползла вперед.

— Вот так, — подбодрил ее незнакомец.

— Сиенн! — зашипела Оула. Та протиснулась мимо нее.

Люк дотронулся до плеча Сиенн, положив руку на шелковистую желтую ткань.

— Скорее, — настойчиво произнес он. Выбираясь из душного убежища, он снова взглянул на Оулу. Ей показалось, что он жалеет ее.

— Ты не позволишь мне помочь? У тебя не будет второго… шанса. Ты знаешь слово «шанс»?

Хоть Оула чувствовала силу его влияния, в ней вспыхнули гордость и подозрительность.

— Мы были избраны, чтобы танцевать во дворце Джаббы, — настойчиво сказала она. — Это величайшее место на Татуине. И мы пойдем к Джаббе вместе.

— Величайшее на Татуине, верно, — признал Люк, укутывая Сиенн в свой плащ. — Но у меня есть там, — он опять произнес слово «дело», которое она не могла перевести. — Оно не будет приятным. Дворец Джаббы — совсем не то, что ты думаешь.

Неожиданно Оула вспомнила штурмовиков в космопорте, обыскивающих прилетающие корабли… ищущих кого-то. Она посмотрела на согнувшуюся фигуру в грубом, но благородном черном одеянии. Он был сложен как танцор и двигался со сдержанной энергией. И по-прежнему держал ее нож. Она немногое повидала в Галактике, но знала, как сложить кусочки мозаики. Ее озарила быстрая догадка: — Ты тот, кого ищет Империя? В космопорте?

Люк пожал плечами. Оглянулся.

— Возможно. Нам надо спешить. Пойдем. Я освобожу тебя.

Освободить? На этой планете? И что это была бы за жизнь?

Она старалась примирить себя с рабством. Но свобода была лучше, чем неволя, даже в самом прекрасном дворце.


Кэти Тайерс читать все книги автора по порядку

Кэти Тайерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы) отзывы

Отзывы читателей о книге Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы), автор: Кэти Тайерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.