Взгляд смещается направо, и там еще два важных «перца». Невысокого росточка старичок в парадной светло-желтой мантии школы «Истинный Свет». Третье лицо в своей организации Кошши Игнарес, который прибыл, чтобы удостовериться в серьезности намерений графа Ройхо. Ну, а рядом с ним сидит полная противоположность этого достопочтенного чародея. Худой словно палка диковатого вида мужик в запыленном кожаном костюме, который появился в бухте Тором всего сорок минут назад. Про него мне известно меньше всего, но кое-что я знаю, так как это Пертэ Цэрель, глава одного весьма уважаемого, хотя далеко не самого крупного и богатого торгово-промышленного имперского клана. Он имеет давние счеты к пиратам, и как только находящиеся в окружении главы ТПП Вара Виглица друзья клана Цэрель, сообщили ему о том, что, возможно, состоится поход на Данце, он бросил все семейные дела, поднял отряд своих наемников и помчался вслед за армией герцога Куэхо-Кавейр. Чего он хочет, мне пока точно неизвестно, и я не знаю, что магнат может предложить. Однако в любом случае такого человека на обочине не оставишь, и раз он приехал, то я, естественно, пригласил его на военный совет.
В дверь каюты постучались и, не дожидаясь разрешения войти, в помещении появилась ламия Отири в образе жрицы. Она мило улыбнулась, поставила на стол, вокруг которого мы расположились, поднос с парой бутылок вина из запасов Одноглазого и витые стеклянные бокалы. Как радушный хозяин, не ожидая появления слуг, которых не было, я разлил напиток, дождался, пока все присутствующие, за исключением тихонько примостившейся в уголке ламии, разобрали бокалы и провозгласил:
— За нашу победу, господа!
— За победу! — поддержали меня участники совета.
Мы выпили. Пустые бокалы вернулись на стол, и я спросил:
— Ну что, господа, начнем?
— Время дорого, — за всех ответил герцог. — Начинайте граф.
— Благодарю, мой герцог, — короткая пауза, одобрительное молчание серьезных мужчин, и я продолжаю: — Итак, господа, у империи появилась реальная возможность вогнать штырь в спину пиратам Ваирского моря. Для этого есть корабли, экипажи, гребцы, навигационные карты и достаточно подробная план-схема острова Данце с указанием всех стратегических объектов пиратской столицы. Однако для успешного проведения этого дерзкого предприятия, необходимы серьезные воинские контингенты, а главное, четкое понимание того, что делать с городом после его захвата и что мы хотим получить в итоге. Со всеми присутствующими, кроме уважаемого Пертэ Цереля, я говорил вчера и сегодня утром. Время на размышление у вас было и теперь, когда до отхода моей эскадры остается менее одних суток, я бы хотел услышать ваше окончательное решение и выслушать мнения по данному вопросу. Прошу господа, высказывайтесь, а если есть какие-то вопросы, то задавайте.
Я замолчал и первым молчание нарушил Церель:
— Граф, пожалуйста, обрисуйте ситуацию и скажите, сколько у вас сил и на что вы делаете ставку. Я только что приехал и еще не успел разобраться в том, что здесь происходит, а время, как вы правильно заметили, уходит. Еще сутки-другие, и весть о победе над пиратами разнесется по всей империи, а затем эту информацию получат на островах.
— Без проблем, — я согласился и еще раз дал краткий расклад по предстоящему походу: — Сейчас в моем распоряжении тридцать пять галер и шесть каракк. На них можно загрузить до семи тысяч воинов. Однако у меня только девятьсот бойцов, сорок оборотней, одна жрица и два мага, и из этого числа двести воинов это партизаны герцога Гая, и еще двести я должен оставить для охраны своего графства. Кроме того, со мной тысяча восемьсот пиратов и двадцать корабельных магов, которые повязаны кровью своих товарищей из армии капитана Одноглазого и отряда Мангуста. Вот только доверять им все равно нельзя. И помимо них имеются подневольные люди — гребцы, из которых вчера были сформированы два сводных батальона по пятьсот человек в каждом. В основном это не бойцы, но чтобы грести, после высадки охранять корабли и за пиратами присматривать они сгодятся. Завтра с утра, с отливом, вся наша сбродная эскадра покинет бухту Тором и направится к островной группе Данце. Через неделю мы окажемся на месте, высадимся прямо в порту и атакуем пиратскую столицу. Ну, а дальше, как получится. Если удастся удержать за собой густонаселенный остров, присоединим его к империи, а нет, значит, ограничимся набегом.
— Благодарю за пояснения, — Церель пригладил свои растрепанные длинные черные волосы, налил себе еще бокал вина, порывисто выпил, и сказал: — Граф Ройхо вы ставите перед собой благородную цель — наказать пиратов. Мне это нравится, и потому буду краток — я с вами. И, разумеется, я не сам по себе. Со мной четыре мага и наемный отряд «Серая Чешуя», который служит моей семье почти двести лет, а это триста отличных воинов, которых можно использовать как тяжелую пехоту. Вы не против моей помощи?
— Конечно же, нет.
— В таком случае укажите корабли, на которые мы должны будем погрузиться.
— Не спешите, уважаемый Церель. Надо определить точную численность войск, которые примут участие в походе. Затем распределить объекты, которые будут захватываться в первую и вторую очередь. И еще необходимо подкорректировать план по захвату Данце. А уже от всего этого будет зависеть порядок погрузки и походный ордер эскадры.
— Вам видней, вы люди военные, а я ни на что пока не претендую. Моя цель добраться до тварей из островного Совета Капитанов и отомстить за своих близких, которые погибли от руки пиратов.
Церель замолчал и вновь налил себе вина, а после него высказался мой сюзерен, который, что странно, не был расстроен тем обстоятельством, что по повелению батюшки он должен остаться на берегу:
— Лично мной и моими советниками, — Гай кивнул в сторону шевалье Калей-Вана и барона Кратта, — план графа Ройхо принимается в полном объеме. Высадка. Атака основных стратегических точек. Блокирование банка манкари и домов, где проживают дари. Захват республиканской агентуры, пиратских вожаков и глав гильдий, а так же взятие под контроль верфей и старого телепорта. В итоге, победа. И для достижения этой благородной цели от себя лично и своего отца я выделяю полторы тысячи воинов: восемьсот спешенных егерей дома Канимов и семьсот дружинников от разных северных владетелей. А помимо этого в поход отправятся двадцать девять чародеев, как магов, так и жрецов.
— Отлично. А кто возглавит ваше войско?
— Старшим командиром над моим сегментом ВАШЕЙ армии назначается барон Хиссар. Его помощником станет полковник Твик из армии Канимов. Разведку и контрразведку обеспечит барон Кратт, тоже отправляющийся вместе с вами. Ну, а главным над чародеями будет уже знакомый графу Ройхо по его прежним походам жрец Сигманта Теневика Алай Грач, который появится в лагере примерно через пару часов.