My-library.info
Все категории

Шаг второй. По пятам (СИ) - Вишневский Сергей Викторович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шаг второй. По пятам (СИ) - Вишневский Сергей Викторович. Жанр: Боевая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шаг второй. По пятам (СИ)
Дата добавления:
25 декабрь 2020
Количество просмотров:
310
Читать онлайн
Шаг второй. По пятам (СИ) - Вишневский Сергей Викторович

Шаг второй. По пятам (СИ) - Вишневский Сергей Викторович краткое содержание

Шаг второй. По пятам (СИ) - Вишневский Сергей Викторович - описание и краткое содержание, автор Вишневский Сергей Викторович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Так сложилось, что темный маг получивший в своем мире прозвище «Погибель народов», оказался в теле подростка. Только вот вместо темной империи, власти и богатства, он стал мастером Тадаши, послом между миром духов и людей.

И вроде бы ничего страшного не произошло, но одно задание за другим заставляет о много задуматься.

Шаг второй. По пятам (СИ) читать онлайн бесплатно

Шаг второй. По пятам (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вишневский Сергей Викторович

— Мои чувства к Хитоми…

— Меня совершенно не интересуют, — оборвал его Нобу. — Единственное, что я могу сказать по этому поводу — если ты ей навредишь или разобьешь сердце — я убью тебя.

Мот молчал несколько секунд, вглядываясь в глаза парня.

— Это угроза?

— Да. Это прямая угроза, Мот. Только попробуй использовать ее в своих планах или навредить — я вырву твое сердце.

В этот момент в воздухе проявилась фигура Рима, которая положила руку на плечо подростка.

— Не перегибай. Я видел как он общался с Хитоми, — произнес Рим. — Он действительно имеет чувства к ней.

— Я прекрасно помню как кое-кому не помешали никакие чувства, чтобы убить невиновного человека. — произнес Нобу, не сводя взгляда с Мота. — У каждого свои игры, свои тайны и свои цели. Пока мы не лезем своим носом в чужое дело, думаю, проблем у нас не возникнет. Ведь так?

Мот глянул на Рима, затем перевел взгляд на огромного волка, который прижал уши и слегка приподнял губу, демонстрируя острые клыки.

— Совершенно верно, — произнес таец, уставившись на парня совершенно отрешенным взглядом. — Пока не лезем — проблем не будет.

* * *

Небольшой кораблик не спеша шел по волнам, мерно молотя двигателем. Нобу стоял на палубе и наблюдал за островом, который с каждой секундой становился все ближе.

С погодой повезло, и на небе не было ни одного облачка. Так же, несмотря на ветерок, дующий с востока, волны были совсем маленькими и качка совершенно не чувствовалась.

— Нас могут вычислить, — произнес Рим, стоявший рядом. — Кто-нибудь обязательно нас увидит и мы…

— Как только скроемся с глаз этого старика — тут же наденем маску, — ответил парень. — Меня больше волнует сама ситуация.

— Что тут не так? Они хотят право разработки, дух местной горы принципиально против. Проблема-то понятная.

— Только вот непонятно, почему дух так упирается. — Задумчиво произнес парень. — Ему ведь и алтари поставили, и подношения гарантировали.

— Думаю, он сам нам расскажет, — хмыкнул Рим. — Ты, кстати, уже придумал, что будешь делать с дуэлью?

— Показательно убью одного зарвавшегося дворянчика, — пожал плечами Нобу.

— Ты опять за свое?

— Рим, — вздохнул подросток. — Мы это уже обговаривали. Если не можешь предложить вариант лучше — помалкивай.

— Могу. Откройся как мастер Тадаши и все проблемы как рукой снимет. И финансовую сторону, и уважение среди дворян, да и остальные проблемы будут решаться по щелчку пальцев.

— И превратись в общественную проститутку, решая проблемы других, — хмыкнул парень. — Или ты думаешь, что нас выпустят из-под колпака? Нас будут контролировать и стеречь как зеницу ока.

— Пусть контролируют. Зато все, что тебе нужно будет…

— А что мне нужно, Рим? — спросил Нобу, оглянувшись на друга детства. — Что нужно мне и ради чего я это делаю?

— Чтобы занять свое место в этом мире? Чтобы финансово обеспечить свою семью и…

— Чтобы спокойно жить, мне достаточно продать компанию и забыть про клан и прочую чушь. Мне хватит денег, чтобы безбедно существовать десятилетиями. — Нобу поднял руки и прижал указательные пальцы друг к другу. — Ради чего я собираюсь выбить себе место под этим небом? Зачем я собираюсь перевести компанию на совершенно другой уровень? Зачем я создаю концерн по производству роботов?

Парень начал гонять силу через руки с максимальной скоростью. В момент, когда он достиг максимального потока, он разомкнул руки, и между ними застрекотали разряды.

— Я вернусь обратно, Рим! Я вернусь!

— И что ты будешь делать? Инквизиция взяла верх, империя выстояла и заново отстраивается. Все идет своим чередом! Ты так и не понял? Когда тебя вознесли на алтарь как необходимую жертву — все уже было решено. Ты там был не нужен. Великий темный герой… Защищавший империю и отправляющий сотни тысяч на жертвенный алтарь. Ты больше не нужен империи. — Повысив тон, произнес Рим и добавил заметно тише: — Как и пылающий праведным гневом инквизитор. Я там тоже не нужен.

— А я плевать хотел, кому я там нужен, — оскалился Нобу. — Я приду туда, чтобы спросить! Спросить за все, что сделали ваши ублюдки.

— Ты сделал не меньше, и если уж выбирать меньшее зло, то выбор будет не в твою пользу.

— А я плевать хотел, кто тут меньшее зло! — рявкнул подросток. — Я хочу их крови! Я хочу их мук и ужаса! И я это получу! Не знаю как, даже не представляю каким образом, но я вернусь и за все спрошу!

Парень отвернулся и снова уставился на приближающийся остров.

— Ты сам прекрасно видел это лицемерие. Ты видел, что творили боевые группы инквизиции… Ты был их частью.

— Это было во благо и для общего дела…

— А когда я перемалывал армии?!! Когда я держал границу империи, по-сути в одиночку? Все эти смерти… Они были просто так? Они были не во благо? — парень снова повернулся к Риму и подошел к нему, взглянув прямо в глаза. — Хочешь справедливости? Хочешь, чтобы всех судили одинаково? Тогда достань свой бластер, прислони к виску и нажми курок. Ты такой же убийца как и я. Только вот, такие как ты назначили меня злом, а сам прячешь руки в защитные перчатки. Думаешь, что кровью не испачкался? Посмотри на них внимательно.

Рим стоял молча, не проронив ни слова, а вот Нобу продолжал, распаляясь всё больше и больше.

— Они тоже убивали. Они так же предавали. По их указке гибли тысячи. Они ничуть не лучше меня. Только вот я не убил ни одного их отпрыска, ни одной возлюбленной. Я не делал их виноватыми во всех грехах. И не расщеплял их душу в древнем ритуале.

— И ради мести в том мире, ты решил утопить в крови этот?

— Надо будет — утоплю, — тихо ответил подросток.

Корабль начал смещаться в сторону небольшого галечного пляжа, который появился из-за выступающей в море скалы.

— Господин? — послышался скрипучий голос старика, высунувшегося из рубки. — Это тот пляж, про который я вам говорил! От него пару минут ходу до дороги. Она должна вести в то место, которое вы указали на карте.

— Хорошо, — кивнул Нобу.

— Тут получается небольшая бухта. Я буду ждать вас тут на якоре.

— Спусти шлюпку и доставь меня до берега, — скомандовал подросток.

— Да, господин, — кивнул старичок и, как только корабль зарулил в бухту, бросил якорь и принялся спускать надувную лодку на воду. Быстро заведя старенький подвесной мотор, он дождался, пока Нобу спустится в лодку, и довез его до берега.

Через двадцать минут он уже высадил его на берегу, а через час оказался на борте своего корабля, где зашел в каюткомпанию. Там, над небольшим столиком с аппаратурой, он остановился и поднял голову. Его взгляд уперся в красную демоническую маску, которая висела закрепленной на стенке.

— Демоны Киото… — тихо произнес старичок. — Кто бы мог подумать, что сам приду в якудза…

* * *

Нобу шел по строительной площадке и внимательно осматривался. Повсюду он видел следы разрушений. Скомканный до неузнаваемости бульдозер, пара огромных самосвалов, переломленных пополам. На глаза попались пара жилых модулей, по размерам не превышающим морской контейнер. Им тоже досталось: двери и часть стен отсутствовали.

— Судя по всему, дух этого острова серьезно разозлился на работяг, — задумчиво произнес Рим, стоявший рядом.

— Как думаешь, он делал это в духовной форме или принял какое-то физическое обличие? — спросил Нобу, подойдя к двухметровому кратеру. На его дне виднелась запекшаяся кровь и темно-бурое месиво, с боку которого торчал человеческий палец.

— А какая разница?

— Разница в том, что если он умеет принимать физическое обличье, то он будет старшим духом.

— И что с того?

— То, что если мы ему не понравимся — он нас размажет и не поморщится.

— Ты мастер Тадаши и…

— А он старший дух. Разгневанный старший дух.

— Судя по следам, тут прошло уже немало времени. Может он уже остыл?

— А ты уверен, что для бессмертного существа имеет значение слово «время»?


Вишневский Сергей Викторович читать все книги автора по порядку

Вишневский Сергей Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шаг второй. По пятам (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шаг второй. По пятам (СИ), автор: Вишневский Сергей Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.