и сказал: — Это, Игорь, верная смерть.
— Почему ещё? — я, честно говоря, вообще ничего не понимал, поэтому обратился за помощью и к Туманову, но тот тоже объяснить ничего не мог.
Зато, кажется, Пожарский знал. И знал хорошо.
— Данное растение очень популярно в Афганском каганате, так как стебли и листья его имеют довольно сильный психотропный эффект, — он усмехнулся, видимо, что-то припомнив. — Не такой, конечно, как пыльца феечек, но очень расслабляющий. Но дело даже не в этом, а в том, что на территории Российской империи оно строго запрещено к культивации. Под страхом смертной казни, чтобы ты понимал.
— И что теперь, — я перевёл взгляд с плантации на него. — Меня казнят что ли?
— С учётом обстоятельств, думаю, что — нет, — он задумчиво почесал щетину на подбородке. — Но репутационные потери были бы колоссальные.
— Были бы? — уточнил я, догадываясь, о чём он.
— Были бы, — кивнул Пожарский, скидывая пиджак прямо на землю. — Если бы это кто-нибудь увидел. Ты же маг тумана, да? — спросил он вдруг без перехода.
— Маг воды, если быть точным, — ответил я.
Пожарский послюнявил палец и поднял его над головой, проверяя направление ветра.
— Дым на город пойдёт, это плохо. Могут засечь, — он ещё некоторое время поразмышлял, а затем обернулся ко мне. — Прибьёшь дым, чтобы с территории не вышел?
«Давай, сделаю, — предложил Игорь. — Я это с закрытыми глазами могу».
«Дерзай, — ответил я, пуская его к управлению. — Уничтожьте эту дрянь».
Магия у Пожарского была достаточно сильной. Может быть, не столь впечатляющей, как у старика Озерова, но тоже вполне себе. Он накрыл всю посадку в несколько сотен квадратных метров за три раза. И горела трава вполне себе бодро, выделяя специфический по запаху серо-белый дым.
Игорь же поставил водный фильтр, через который частицы этого самого дыма не проникали наружу за территорию завода. Через полчаса всё было кончено, а на земле остались лишь обугленные ошмётки да зола.
— А кто, говоришь, хотел у тебя купить этот заводик? — накидывая пиджак обратно, поинтересовался Максим. — Думаю, это тут росло специально, чтобы тебя подставить.
Я залез в папку с документами и только сейчас увидел знакомую фамилию. Правда, знакомой она была в гораздо большей степени Игорю, а не мне.
— По документам заводом интересовался князь Серпухов, — ответил я, убирая бумаги обратно.
— Тьфу ты, — сказал на это Пожарский. — Да что ж они от тебя не отстанут-то?
Пока мы ехали обратно я собирал все ниточки воедино и понял, что ведут они все примерно в одном направлении. К князю Серпухову, а от него уже к Северскому. Ситуация требовала вдумчивого анализа и конкретных действий. Но на данный момент у меня голова шла кругом от всех поставленных задач и того, что необходимо было сделать.
Именно поэтому я чуть было не забыл о Лаки. Но вовремя спохватился.
— Нам ещё нужен грузовой военный борт! — сказал я Пожарскому, когда мы отъехали от завода. — Отсюда в Смоленск и потом обратно через сутки.
— Зачем? — с готовностью поинтересовался тот, видимо желая узнать основание для подобного запроса.
— Видишь ли, по условиям мирного договора с феями я обещал свозить горгулью в Смоленск, а затем вернуть обратно.
— Мне кажется, тебя зацепило дымом от растений, когда мы их сжигали, — проговорил Максим, внимательно глядя на меня. — Дай белки глаз посмотрю.
— Да нормальный я, — но всё-таки глаза ему показать пришлось. — Серьёзно тебе говорю.
— С каждым днём всё страньше и страньше, — проговорил он, доставая телефон. — А я уж думал, что меня ничем не удивишь.
* * *
Из аэропорта Смоленска для Лаки пришлось заказывать специальный фургон, в котором мы и довезли её до особняка. Честно говоря, если бы я сразу знал, сколько мороки окажется с этой поездкой, я бы не согласился. Ну дождалась бы, пока мы всё решим, и потом уже учинила бы разборки со своим мужем.
— А теперь мне нужно, чтобы ты привёл в чувство инкуба, которого мы тут держим взаперти, — попросил я Максима, и тут он тоже оказался не готов.
— Зачем⁈ — спросил он, глядя на меня чуть ли не возмущённо. — Вы же сами сказали, что он опасный! Пусть бы находился в таком состоянии!
— Да я-то и не против, только к нему жена на свиданку приехала издалека, — ответил я, почему-то решив немного пошутить.
— Это какая ещё? — моргнул Пожарский и огляделся, но никого, кроме горгульи, не увидел. — Перенести нельзя?
— Нет, — я покачал головой, — завтра её надо будет переправить обратно на летающий остров.
— Но ведь… — и тут до него дошло, потому что он уставился на Лаки и принялся хлопать глазами. — Это она что ли?
Я утвердительно кивнул, едва сдерживая улыбку.
— А как они… того… женились-то? Габариты как бы… — он смотрел на горгулью, и, кажется, мне его всё-таки удалось довести.
— Ну, знаешь ли, любовь зла, полюбишь и вот это вот, — проговорил я и всё-таки хрюкнул, не удержавшись. — И потом, некоторые любят нечто нестандартное.
Пожарский помотал головой, словно отгоняя назойливые мысли, и махнул рукой. Мол, не моё это дело.
Попадоса привели в чувство достаточно быстро. Но перед тем, как пустить Лаки к нему, я подошёл к ней вплотную и тихонько сказал:
— Только не убей! Он нам ещё понадобится, — и многозначительно наклонил голову. — Да и потом, за убийство бога допускается развоплощение, а тебе оно надо? Из-за такого козла?
Горгулья выдохнула, затем сцепила зубы, а затем посмотрела мне в глаза.
— Спасибо, что сказал. Я не знаю, что сделаю с ним, — Лаки блеснула глазами почти также, как делала в обличьи богини. — Но теперь точно не убью.
Она ринулась в дверь, и тут же оттуда понеслись крики испуга, затем ужаса, а уже после этого и боли. Вперемешку с отчётливыми звуками ударов.
* * *
Возле моего кабинета, где я собирался немного отдохнуть от последних событий, меня поджидала госпожа Лулулиана. Выглядела она гораздо лучше, чем в тот день, когда мы уезжали.
— Здравствуйте, — сказала она совершенно не тем тоном, каким разговаривала со мной до отъезда. —