С Астином Андрей виделся дважды. Короткие десятиминутные встречи в коридоре. Легенда прежняя. Волков уходил в библиотеку за книгами. Причуда, конечно, но друзья к ней давно привыкли. Подозрений ни у кого не возникало. Впрочем, что-либо узнать у учителя юноше не удалось. Ни на один вопрос Астин не дал конкретного ответа. Он лишь пожимал плечами и говорил, что Брин Саттон не посвящает его в свои планы. У Андрея не было причин не доверять учителю. Терпение, терпение и еще раз терпение. Это правило Волков усвоил с детских лет. Рано или поздно все тайное становится явным.
Крейсера вынырнули их гиперпространства и сразу сбросили скорость. Границу везгирийского государства они еще не пересекли. Ожидание длилось примерно сутки. Наконец, наблюдатель доложил о двух приближающихся кораблях. Командир «Братона» связался с сирианцами. Вскоре все крейсера легли в дрейф. Опасаясь диверсии, герцог отправил за Ловцом Удачи свой гравитационный катер. Через сорок минут Эдгар Стигби был уже на борту флагмана хоросского флота. После тщательного обыска его проводили в апартаменты Брина Саттона. Правитель сидел на диване, подложив под спину подушки. Аквианец вытянулся в струну и громко отчеканил:
– Капитан Стигби, прибыл по вашему приказанию.
Герцог внимательно посмотрел на офицера. Высокий, худощавый, светловолосый. У бывшего пирата тонкие, аристократические черты лица. Мерзавцы часто имеют привлекательную внешность. Странный парадокс природы.
– Я думал, вы гораздо моложе, – заметил Брин.
– Мне сорок три года, ваше высочество, – произнес Эдгар.
– Как же мог офицер звездного флота опуститься до такой низости? – в голосе Саттона зазвучал металл. – Убийства, грабежи, насилие. Вы втоптали в грязь долг, честь, присягу.
– Ваше высочество, я не намерен оправдываться, – гордо вскинув подбородок, сказал Стигби. – Совершенные мною преступления ужасны. Я готов понести за них суровое наказание. Однако раскаяния от меня вы не добьетесь. Что сделано, то сделано. Кровь невинных жертв останется на моей душе.
– Наглец, – раздраженно пробурчал герцог. – Веревка плачет по твоей шее.
– В смелости этому негодяю тоже не откажешь, – проговорил коренастый, широкоплечий мужчина, стоявший справа от аквианца.
Эдгар только сейчас обратил на него внимание. Дорогой костюм, белоснежная рубашка, начищенные до блеска туфли. Аккуратист, педант. На вид ему лет шестьдесят. Где-то Стигби с незнакомцем уже встречался. Но где? У аквианца хорошая память на лица. Смуглая кожа, широкий нос, массивный тяжелый подбородок…
Внезапно в мозгу мелькнула страшная догадка. Неужели опекун Волка? Их пути пересекались дважды. В первый раз, когда корабль Ловца Удачи перехватил челнок у системы Солнца. Второй – на Гленторане. Тогда этот человек чуть не убил Эдгара. Похоже, он нашел надежного покровителя. Стоп! А где длинный шрам возле левого уха? Его нет. Либо Стигби ошибся, либо… У Брина Саттона отличные пластические хирурги. Убрать бросающийся в глаза рубец для них сущий пустяк. Опекун мальчишки явно не хочет быть узнанным.
– Судьба порой преподносит неожиданные сюрпризы, – произнес аквианец.
– Это верно, – согласился Астин. – На базе пиратов я едва не прикончил тебя. Искушение было необычайно велико…
– Вы знакомы? – удивленно спросил Брин.
– Да, ваше высочество, – ответил Ворх. – Ловец Удачи – тот пират, что взял нас в плен и продал в рабство. Именно ему мы обязаны своими злоключениями.
– И он же бежал с Гленторана, заключил сделку с Октавией Торнвил и участвовал в сирианской экспедиции, – констатировал Саттон. – Поразительная история. Поневоле задумаешься о божественном провидении. В этой цепи событий господин Стигби ключевая фигура.
– Боюсь, ваше высочество, вы переоцениваете мою роль, – осторожно вставил Эдгар – Я обычный человек, разочаровавшийся в жизни, утративший идеалы и от отчаяния ступивший на путь жестокости и насилия. Все остальное стечение обстоятельств.
– Разумеется, – бесстрастно отреагировал герцог. – Однако в любом хаосе есть закономерность. Проблема в том, как ее обнаружить. Уравнение сложное, запутанное, со многими переменными. Шанс найти решение ничтожно мал. Если, конечно, не вычислишь константу, постоянно корректирующую результат.
– Простите, не понимаю вас, – покачал головой аквианец.
– И не надо, – холодно произнес Брин. – Мы отвлеклись от темы. Вы прилетели сюда, чтобы рассказать о цивилизации чеокан.
– Ваше высочество, хочу уточнить, – Стигби оборвал правителя Хороса, – на нас напала раса ящеров. Чеокане это или нет, неизвестно. Креонийские колонисты не обладают такой информацией.
– Как они себя называют, не имеет значения, – сказал Саттон. – Угроза реальна?
– Да, – ответил Эдгар. – У противника значительное технологическое превосходство. Гиперпространственные порталы, защитные энергетические поля, мощное вооружение. Их флот сметет нашу оборону.
– Откуда такая уверенность? – проговорил герцог. – По моим данным вы командовали десантной группой. Высаживались на Гесет и Адринозу. Но этого мало, чтобы делать столь поспешные выводы. У вас был допуск в рубку управления?
– В данном случае скромность вряд ли уместна, – грустно улыбнулся аквианец. – «Виллок» и «Лорток» угодили в западню. Майор Гроненбер слегка растерялся. Поэтому отходом пришлось руководить мне. Чтобы уйти от погони, я пожертвовал одним крейсером. «Лорток» протаранил вражеский корабль. Нам чертовски повезло.
– Он действительно неотъемлемая часть уравнения, – негромко заметил самрай.
– Капитан, вы готовы все это повторить везгирийцам? – уточнил Брин.
– Везгирийцам? – изумленно произнес Стигби. – Мы в системе Кассаны?
– Капитан, отвечайте на поставленный вопрос, – сказал Саттон.
– Да, ваше высочество, – отчеканил Эдгар. – В мельчайших деталях и подробностях. И о креонийцах, и о ящерах…
– Отлично, – проговорил герцог. – Можете быть свободны. Вас проводят до каюты.
– Ваше высочество, со мной брайтгез, – выдохнул аквианец.
– Мне доложили, – произнес Брин. – Каюта двухместная. Надеюсь, вы объясните своему телохранителю правила поведения, и никаких инцидентов не возникнет.
– Обещаю, – сказал Стигби.
Эдгар резко развернулся и двинулся к двери. Спустя минуту в апартаменты правителя вошел высокий стройный лейтенант с кейсом в руке. Он застыл у входа и громко отрапортовал:
– Ваше высочество, командир сирианского крейсера передал груз. Мы его проверили. Опасности нет.
– Хорошая работа, – похвалил гвардейца Саттон. – Поставьте на стол.
Как только офицер покинул помещение, герцог поднялся с дивана и открыл кейс. Внутри, в специальном контейнере, лежали ампулы с прозрачной жидкостью и крошечный серебристый диск.