Сам знаток червей с нетерпением ждал их на пристани:
— Вы не привезли мне образцов? Надо было мне съездить с вами.
— Расслабься, скоро сюда приведут весь корабль целиком, — ответил Дом. — Похоже, на нем везли оружие и боеприпасы для местных бродяг, так что экипаж, наверное, высадился на берег в надувных шлюпках.
— Ух ты, возмездие! Это мне уже нравится. Так это действительно дерево?
— Если и дерево, то я таких никогда не видел. Скорее похоже на гигантскую лозу или стебель.
— Итак, за пару месяцев у нас при странных обстоятельствах гибнет четыре судна. — Бэрд с довольным видом кивнул. — Я уверен, что это наши светлячки. Вряд ли местные моряки настолько бестолковы.
Маркуса это, видимо, не убедило.
— Но последняя яхта не взорвалась. И при чем тут это дерево?
Бэрд со всезнающим выражением поправил поднятые на лоб очки:
— Я выясню.
Команде спасателей Майклсона понадобился час, чтобы привести «Верного Эдди» на базу и пришвартовать его в гавани. К этому моменту сам Майклсон уже расхаживал по набережной, горя нетерпением подняться на борт. Треску маячил в отдалении, разговаривая с одним из моряков со своей подводной лодки. Возможно, он нервничал из-за того, что «Милосердный», отправившийся на разведку, до сих пор не давал о себе знать.
Бэрд, вооружившись ножовкой по металлу, направился к отверстию в палубе и некоторое время спустя появился с куском загадочного «стебля».
— Эта штука похожа на сверхпрочную сталь, — произнес он с недовольным видом. — Только посмотрите, во что превратилась моя пила. — Спрыгнув на пристань, он протянул кусок стебля Треску. — Вы, конечно, не обнаружили ничего подобного на месте гибели вашего фрегата? Или вы просто стесняетесь об этом говорить?
Треску, казалось, не оскорбил тон Бэрда. Либо он был снисходителен к Бэрду из-за его полезных навыков, либо считал его всего лишь досадным насекомым, на которое не стоит обращать внимания.
— Мы нашли крайне мало обломков, только предметы, которые, очевидно, не были закреплены на палубе, — сказал Треску.
— Вы уверены в том, что сообщили нам точные координаты? — спросил Майклсон.
— А зачем мне вам лгать?
— Возможно, по той же причине, по которой вы склонны думать, что контролируете происходящее. Инстинкт. — Только Майклсону могло сойти с рук подобное высказывание. В его манере держать себя был определенный шарм. — «Милосердный» осмотрит дно в тех местах, где следовал ваш фрегат, но вы нам очень поможете, если припомните еще какие-нибудь данные о месте катастрофы «Незарка». До сих пор капитану Гарсия не удалось обнаружить геологическую формацию, о которой сообщили ваши люди.
Треску развел руками. Его удивление и негодование выглядели вполне правдоподобно. Дом ему поверил.
— А зачем нам придумывать такое невероятное объяснение? — спросил Треску. — Вы мне не верите? Отлично. Возьмите «Зефир». Возьмите команду, которая занималась поисками. Проверьте все сами. Самые близкие к истине координаты, которые мы смогли установить, мы сообщили вам. — Он шагнул к Майклсону. — У меня нет объяснения этому. И мне нужно объяснение. «Незарк» не был бесполезной старой посудиной, и ее экипаж не был неизвестными чужими людьми. У нас тоже несчастье, капитан. КОГ не обладает монополией на человеческие чувства.
Майклсон вежливо кивнул:
— Значит, поищем еще. Тщательно обшарим весь квадрат с помощью гидролокаторов и вертолетов. Мы направим туда наших лучших людей.
— Можно мне поплыть на «Милосердном»? — спросил Бэрд. — На «Воронах» я уже сто раз летал.
Дом понимал, что Бэрда автоматически включали в число «лучших людей», и сам Бэрд тоже это прекрасно знал. Майклсон похлопал его по плечу:
— Разумеется, капрал. Я рассчитываю на вас. Выясните, кто или что потопило эти корабли, прежде чем я лишусь всего флота.
Подводная лодка ВМФ КОГ «Милосердный», последнее точно установленное местонахождение Гораснийского фрегата «Незарк», к северо-западу от Вектеса
Бэрду разрешили повозиться с приборами «Милосердного» — попросили, даже подкупили его, чтобы он починил кое-что, — но сегодня он в первый раз отправлялся на субмарине в море.
Он считал, что заслужил это право. Он соорудил буксируемый гидролокатор бокового обзора для «Милосердного», разобрав рыбопоисковый прибор, снятый с одного из траулеров. Если там, внизу, плавало что-то стоящее, то прибор Бэрда мог различить даже его усики и щупальца.
Но он постарался согнать с лица довольное выражение. Нужно держаться с достоинством. Он протиснулся в торпедный отсек и прислушался к рокоту, жужжанию и вою. Лодка шла на батареях в двухстах метрах от поверхности. Это была самая совершенная машина, которую он только мог себе представить.
— Сынок, да ты прямо сияешь, — заметил Коул. Он постоянно задевал головой какие-то трубы на потолке. Таких, как он, не брали в подводники. — Смотри, а вдруг буровая вышка узнает, что ты изменяешь ей с подлодкой?
— Ты же меня знаешь. Я человек легкомысленный и быстро увлекаюсь.
— Ну что ж, теперь, когда мы погрузились, меня не мутит, как обычно на кораблях, но все равно вряд ли у нас с этой леди получится что-нибудь серьезное.
— Коул, знаешь, что это такое? Забудь о воде. Это самый близкий эквивалент космического корабля. Самое совершенное оружие из всех, включая «Молот Зари». Воевать под водой сложнее, чем с орбиты, дружище.
Коул лишь смотрел ему в глаза несколько мгновений, затем разразился громовым хохотом:
— А когда сделают подлодку нормальных размеров?
Бэрд не страдал клаустрофобией. Здесь просто было тесно, но не хуже, чем в некоторых лачугах на суше, где ему приходилось жить. Здесь все было компактно. Лодка походила на напичканный оружием лагерь. Да, это ему нравилось. Ему нравился даже этот странный запах.
В контрольном помещении было еще теснее. Гарсия склонился над оператором гидролокатора, изучая экран вместе с гораснийским моряком Теодором, а другой горасниец с видимым недоверием смотрел на карты. Они обыскивали морское дно в радиусе пятнадцати километров от того места, из которого «Незарк» отправил свое последнее радиосообщение.
— Вы уверены? — спросил Гарсия Теодора.
— Уверен. У вас устаревшая карта. Вы неверно определили свое положение. Все это чушь.
Рулевой поднял взгляд от своих приборов и с красноречивым выражением посмотрел на Гарсия. Теодор обернулся к соотечественнику, и они обменялись несколькими фразами на своем языке.
— Мне очень не хочется с вами спорить, но мы находимся именно в том квадрате, который вы назвали, — сказал Гарсия. — Мы в состоянии установить свои координаты с помощью спутников, когда всплываем. Мы знаем, где находимся.