- Это ты?
- Я. - Ответил Аррнао и сел в траве. - Я сидел в кустах и смотрел как вы играете.
- Давно?
- Давно. Как вы сюда пришли, с того момента и смотрел. А потом тоже хотел поиг-рать. Но вы разбежались. Только ты не убежала. Да и то из-за своей больной ноги. Не хо-чешь со мной поиграть?
- Поиграть? Ты же дракон.
- Ну и что. Раз я дракон, мне играть запрещено?
- Я боюсь. - Сказала Майра.
- Совсем боишься? Я же помог тебе тогда.
- Помог, но ты..
- Что?
- Ты ешь людей.
- Ну и что? Боишься, что я тебя съем? Мы ведь можем и договориться. Если ты бу-дешь со мной играть, то я не стану тебя есть. Даже если буду голодным. Хочешь?
- Я не знаю. - Произнесла она и на ее глазах появились слезы.
- Опять плачешь? Я же не тронул тебя.
- Все драконы злые. - Сказала она.
- Все люди тоже злые. - Ответил Аррнао.
- Люди не злые.
- Драконы не злые.
- Тогда, почему вы убиваете людей?
- А почему люди убивают людей?
- Люди не убивают людей.
- Убивают. Я сам видел как за тобой гнался человек. Он хотел тебя убить.
- Он хотел меня изнасиловать.
- Чего он хотел? - Переспросил Аррнао.
- Изнасиловать.
- Это как?
- Так. Как женщину.
- Он, наверно, был дураком. - Сказал Аррнао. - У нас такого небывает.
- Какого?
- Такого, что бы какой нибудь дракон изнасиловал дракониху. - Ответил Аррнао. - И такого что бы мы друг друга убивали никогда не было. Это только люди убивают друг друга. Если бы они ели тех кого убили, я бы еще понял, а убивать просто так, это надо быть совершенно злым.
- Люди не убивают друг друга.
- А ты думаешь, тот человек не убил бы тебя после? Наверняка убил бы. И другие так делают. Я сам видел, как люди убивали друг друга. И еще говорят, что драконы злые. - Усмехнулся Аррнао. Он вновь смотрел на девчонку. - Давай, будем играть. - Сказал он. - Ну давай, я ведь давно не играл ни с кем.
- Во что играть то?
- А во что хочешь. Вы во что играли?
- В угадывалки.
- Это как?
- Кто-то водит, а другие прячут камень друг у друга. Тот кто водит должен угадать, у кого он.
- Ну да. Нас тут всего двое. - Сказал Аррнао. - А надо не меньше троих.
- Ты знаешь эту игру?
- Не знаю. Но я же не глупый, я кое что понимаю. Может, во что нибудь еще поигра-ем?
- Я не знаю во что. - Сказала она.
Аррнао вздохнул. Он повернулся в сторону и молчал, глядя на деревья, а затем про-сто лег в траву и стал смотреть вверх.
- Ты чего делаешь? - Спросила Майра.
- Ничего. На небо смотрю. - ответил Аррнао. - Видишь, облака.
- И что?
- Есть такая игра. Смотришь в облака и находишь облако похожее на что-то. Вон там, смотри, голова лошадиная. - Аррнао показал вверх и Майра взглянула туда. Там действи-тельно было облако с конской головой. - А вон там, птица летит. - Сказал он, показывая в другую сторону. Майра увидела и ее.
Где-то послышался крик.
- Майра! Майра!
Майра поднялась, а Аррнао остался лежать и только смотрел на нее снизу. А через поляну к девчонке бежала мать.
- Господи, Майра! - Воскликнула она. - Ты жива! - Она подбежала и обняла дочь. - Мне сказали, что здесь был дракон, что все убежали, а ты не смогла!
Майра молчала и ее взгляд упал на Аррнао. Он приподнялся с травы.
- Аррнао? - Произнесла мать. - А ты откуда?
- Да вот, пролетал мимо. - Ответил Аррнао.
- Здесь был дракон? - Спросила мать.
- Был. - ответил Аррнао. - Только он был не голодный и никого не съел.
- Ты разыгрываешь меня, Аррнао? - Спросила мать.
- Почему? Разве он кого-то съел?
- Ты так говоришь, что никто не поверит, что ты его видел! - Воскликнула женщина.
Аррнао поднялся и пошел прочь ничего не говоря.
- Ты куда пошел?! - Выкрикнула женщина. Аррнао лишь прибавил шаг и умчался в лес. Он чувствовал, что может не выдержать такого разговора со взрослой женщиной. Он мог просто сорваться и убить ее, а Аррнао не хотел причинять боль дочери этой женщи-ны.
Он ушел и несколько дней бродил с другой стороны острова, а затем вновь вернулся назад. Аррнао опять искал встречи с Майрой. Девчонка все так же ходила с палкой, хотя теперь это ей было делать легче.
Аррнао ждал и, наконец, вновь пришло время, когда дети собрались идти в лес. За-кончилось все тем, что их туда не пустили родители. Не пустили из-за того что боялись за них, что появится дракон и унесет кого нибудь.
Не пошла никуда и Майра. Она осталась у себя дома и Аррнао просто следил за ней, сидя на высоком дереве.
В доме Майры появился священник. Аррнао не знал раньше зачем была нужна цер-ковь, но в последнее время он начал что-то понимать. Он решил узнать все получше и не-видимая молния пролетела к дому.
Майра сидела за столом. Рядом с ней была мать, а напротив сидел священник. Майра рассказала ему о встрече с маленьким драконом, что тот один раз помог ей, а другой хотел с ней играть. Мать Майры в это почти не верила и поэтому позвала священника.
Человек выслушал девчонку, затем спросил еще что-то и через несколько минут сде-лал свое заключение.
- Ты все это выдумала, Майра. - Сказал он. - Во первых, дракон никогда не превра-щался в человека, а во вторых, у драконов не бывает детей.
- Но я видела его! Видела! - Воскликнула Майра.
- Прекрати, Майра. - Сказала мать. - Прекрати сейчас же! Лучше скажи, что он тебе говорил? Этот мальчишка? Что он тебе предлагал там на поляне?
- Он хотел играть.
- И все?
- И все.
- Не обманывай мать.
- Я не обманываю! - Воскликнула Майра.
- Если она так будет говорить про дракона, она навлечет беду на всех нас. - Сказал священник.
- Это было! Было! - Воскликнула Майра.
- Ты должна отказаться от своих слов. - Сказал священник. - Впротивном случае ты будешь изгнана из деревни!
- Майра, ты должна отказаться! - Воскликнула мать.
- Нет! - Ответила она. - Я не врала! Я видела его! И он помог мне!
- Я бессилен. - Сказал священник, подымаясь. - И я боюсь, что эти слова будут расце-нены как ересь.
- Господи! - Воскликнула мать.