My-library.info
Все категории

Франт 4 (СИ) - Солин Иван

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Франт 4 (СИ) - Солин Иван. Жанр: Боевая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Франт 4 (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 февраль 2022
Количество просмотров:
152
Читать онлайн
Франт 4 (СИ) - Солин Иван

Франт 4 (СИ) - Солин Иван краткое содержание

Франт 4 (СИ) - Солин Иван - описание и краткое содержание, автор Солин Иван, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что ж такое, почему все окружающие прелестницы с камнем за пазухой?

Неужто Герд так и не встретит ту, которая будет той самой?

Или промывание мозгов это единственный способ иметь рядом искреннюю, преданную и верную спутницу?

 

Франт 4 (СИ) читать онлайн бесплатно

Франт 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Солин Иван

Что ж делать-то? — озадаченно подумал я, жахая уже максимально мощными огнешарами, шараша толстыми молниями, отмахиваясь водным хлыстом и всячески выдувая эту никак не желающую заканчиваться муть, а в получающиеся просветы закидывая сгустки, из которых должен выскочить земляной шип дабы нанизать эту вёрткую тварь. — Без жезла и его могучих чар я своими слабенькими ручными колдунствами не передавлю гадского гриба, точнее, эти его споры, которым ни конца ни края. А чуть более быстрые атаки из ВП точно так же попадают исключительно в оперативно воздвигаемые старым сморчком преграды, либо с такого расстояния попросту пролетают мимо этого шустрого гада.

Воевал я всё так же дистанционно, ибо моя магозащитная пряжка почему-то вовсе не защищает от разреженных, но от этого не менее смертоносных, споровых щупальцев, хотя уплотненные — должна отражать. С жезлом я может и смог бы попробовать накрыть себя куполом и попытаться подобраться поближе к этой погани, хоть и не уверен, но вот с формируемым ручками щитом, хотя скорее полусферой, что ставится перед собой — никаких шансов, ибо она всё же не обеспечивает герметичности. Проклятые споры!

Что ж, настало твое время… Рэй! — подумал я, извлекая Стрелкомет, который отныне так и нарекаю. Разумеется, вкинув предварительно 1,100 ОО для получения им третьего, вместо пятого класса.

ШВАРК!

— Ха! Ну что, старая гнида, как тебе?!! Не уходи никуда! — заядло орал я, будучи безмерно рад дырени посреди этой летающей грибоподобной мерзости, чьей скорости и плотности споровой завесы никак не хватало дабы увернуться или задержать снаряды моей рельсовой пушки, да еще и на такой дистанции, где и целиться-то особо нет нужды.

ШВАРК!

ШВАРК!

— Ты куда, урод? — возбужденно орал я, поудобнее прикладываясь к по гранатометному разместившемуся у меня на плече Рэйчику, который на чудовищной скорости и с довольно впечатляющим звуком отправлял в цель формируемые из подаваемой из резервуара воды свои ледяные стрелки, в результате попадания образующие очередную жуткую рану с явно недостающим фрагментом мягких, как впрочем и «твердых» тканей этого довольно крупного, если сравнивать с прошлыми кондициями Кисигавы, ныне изрядно раздобревшего летающего гриба с головой упомянутого старикашки.

Когда же в грибной туше появилось изрядное количество дыр, а поток бахвальства и злодейского хохота, в панике теперь мечущегося безумного вивисектора, поубавился, я был возмущен тем обстоятельством, что эта погань никак не желает помирать. Мало того что он принялся шустро маневрировать и искать укрытия, которые, впрочем, не особо спасали от всесокрушающих высокоскоростных снарядов Рэя, так еще и выпустив густое облако спор принялся активно регенерировать после каждого нового поражения, при этом будто бы наращивая скорость данного процесса.

Не успевала его туша обзавестись новой дырой, один раз даже на пол башки, что давало понять о некоем декоративном теперь назначении сего органа, как она уже стремительно зарастала к тому моменту, когда я добавлял следующее отверстие.

— Да что ж такое, Система, как его грохнуть-то?!! Это ж данж тройка, да тут с одним мечом должно быть положено проходить, а не вот это вот, — раздосадовано воззвал я в пространство, пребывая в недоумении по поводу беспрецедентной могучести босса данного данжа, с чем столкнулся впервые. — Так, всё! Отступаем. Сакура, гони этих всех ниже по склону вон к тому домику, там как раз есть площадка и просматриваемые подходы, вот в том месте и займем пока позицию. А мне нужно подумать.

— Что за Система… эм, Джо? — со странным блеском в глазах и плеская непомерным любопытством насела на меня красотка, всё это время не отходившая далеко и с жадностью созерцавшая как все мои действия, так и реакцию Кисигавы, то ли с восхищением, то ли с ужасом, но при этом с какой-то отчаянной решимостью.

Вот же ж. Последовательницу-фанатку заимел, что ли? Хм, надо с автографом потренироваться и своих фоток наделать. Хотя всё же, какой-то нездоровый интерес со стороны Сакуры меня слегка напрягает. Фанатичек мне вот только еще и не хватало, блин.

— Бегом, исполнять! — заорал на… как видно, понятливую девчонку, мигом умчавшую воплощать моё указание.

Чуть позже, мы уже наконец всей толпой, почему-то боявшихся теперь даже приблизиться ко мне людей, разместились на упомянутой площадке чуть ниже по склону холма, где я предварительно заАвадил парочку выскочивших «ёкаев» и спалил огнешарами еще пяток, бегущих от других строений.

Ну и заодно порубил мечами внезапно прыгнувшую мне на шею с похожего на магнолию дерева, засевшую там какую-то зеленоволосую бабу, которая, когда ваш покорный слуга решил в тени ее нового обиталища присесть и всё хорошенько обдумать, по-видимому, возмущенная столь бесцеремонным вторжением в свое личное пространство и решила придушить наглеца этими своими(сглотнув)… ну и лианами тоже, короче. После обращения в «ёкая», руки и ноги этой некогда очень симпатичной особы превратились в зелёные растительные жгуты, всё также растущие из… гхм, гипертрофированно налившихся, так сказать, невероятно соблазнительной привлекательности и увесистости, мягкости и теплой упругости… эм, нижних, да и верхних тоже, уже далеко не каких-то там лишь «девяносто», но всё так же разделенных каноничными «шестьдесят». Мда.

В общем, прибрав это вот… эм, изобилие себе в мешок, разумеется, исключительно для научных опытов, а никак не по причине той ударной дозы феромонов, которой эта «дриада» меня едва не заставила потерять голову и даже вступить в половую связь с вон тем, показавшимся мне тогда до невозможности привлекательным дуплом магнолии и тем самым совершить престрашное, своим столь беспардонным… пусть будет вторжением, напугав живущую там белочку. Бррр. Короче говоря, когда очищенная от лишних конечностей и с пронзенным сердцем дамочка, способная генерировать такое страшное аромаоружие, если б не нейросеть и улучшенное тело, доведшее бы меня до жуткого срама, покоилась уже в моем мешке среди остальных образцов биологического заражения, воодушевляя меня перспективами дальнейшего изучения и постановки на вооружение столь интересных возможностей, а мой счет после всех активностей пополнился еще на 2,400 ОО, я уже вольготно разместился под отвоёванным деревом и активно работал.

В Биоконструкторе, где с помощью прихваченных образов спор гриба-Кисигавы я планировал создать своё биооружие, раз не вышло уничтожить этого монстра ни грубой физической ни доступной магической силой, поэтому-то и решил переиграть гада на его же поле. То есть создать средство, с помощью которого сначала переподчиню, ну или попросту уничтожу споровое облако врага, а затем и его самого. Маг жизни я или где!

Спустя почти семь часов напряженной работы, уже когда над нами сгущались сумерки, я наконец закончил и был готов выпускать объект «Шампиньон»!

Нет, не то чтобы я прям всё это время провел замерев под деревом, пока копошился в куче биомассы перед собой. Нет. Мне пришлось отвлечься пару раз.

Первый, когда мужики из числа собравшихся тут гражданских, уставшие уже сидеть без дела, болтать, спорить и даже пару раз в достижении истины мять друг-другу бока, наконец решились снарядить группу, которая, конечно же при «огневой» поддержке меня, бездельника такого, занимающегося в тенечке не пойми чем, отправилась бы вниз по склону бить «ёкаев» и спасать горожан. Поэтому и попытались было отвлечь меня от «ерунды» и потребовали еще немного порыцарствовать, только на этот раз во-о-он в ту сторону, совершенно случайно, к дому одного из этих «героев», вдруг решивших заняться столь благим делом. Но я попросил Сакуру, всё это время сидящую рядом и наблюдающую за моими действиями с непонятным выражением лица, передать этим «-санам», что я в данный момент как раз и создаю оружие, которое мало того что убьет их замечательного и так уважаемого горожанами Кисигаву, суку такую, виновного во всём творящемся вокруг, так еще и, будучи распылено вокруг, покончит с зараженными. На возражения, мол, пока я тут вожусь, успеет погибнуть много гражданских, я предложил им вооружиться в додзё, на площади перед которым мы собственно и разместились, ну и отправляться себе… спасать своих соотечественников. Мужчины они, в конце концов, или кучка шумных депутатов(сплюнув), да еще и не способных без гайдзина отстоять родину от своего же, местного отморозка.


Солин Иван читать все книги автора по порядку

Солин Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Франт 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Франт 4 (СИ), автор: Солин Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.