My-library.info
Все категории

Павел Шек - Семь невест рыцаря Дмитрия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Павел Шек - Семь невест рыцаря Дмитрия. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Семь невест рыцаря Дмитрия
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
348
Читать онлайн
Павел Шек - Семь невест рыцаря Дмитрия

Павел Шек - Семь невест рыцаря Дмитрия краткое содержание

Павел Шек - Семь невест рыцаря Дмитрия - описание и краткое содержание, автор Павел Шек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Чтобы читателю было понятнее, начну с того что я самый обыкновенный солдат российской армии. Точнее не самый обыкновенный, а что ни на есть, целый капитан. Главной моей задачей была подготовка зеленых солдат к суровой жизни российского спецназа. Должность же у меня была: "инструктор по рукопашному бою". Вот этим и занимался, пока помимо моей воли меня не призвали в попаданцы. В мир, который ведет войну со святой землей и всеми королевствами, заключившими с ней союз. Не очень удачно, видимо. Поэтому, в качестве вундервафли, был призван великий воин из неведомых земель. Ну, вы догадались.

Семь невест рыцаря Дмитрия читать онлайн бесплатно

Семь невест рыцаря Дмитрия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Шек

До Сольвии было действительно далеко. То количество информации, которое пыталась вместить в меня Анна, я сразу запомнить не смог, но был уверен, что в грязь лицом не ударю. После ее рассказа я начал понимать, насколько же разные наши миры. Очень многое у них было как и у нас, но еще больше было отличий.

Когда до рассвета оставалось несколько часов, Анна окончательно охрипла, и мы легли спать. В ту ночь мне снились огромные роботы, шагающие по земле, пытающиеся достать длинными руками до парящих в небе островов.

Разбудила меня Рика. Она легонько коснулась моего плеча и приложила палец к губам, показывая на спящую в соседнем ряду Анну. Я потянулся и прошел к небольшому тазику, чтобы умыться. Вода оказалось теплой и отдавала металлическим запахом.

Чтобы не будить Анну мы сели завтракать ближе к кабине пилотов. Завтрак состоял из тех же сушеных фруктов и вяленого мяса.

— Во фруктах много полезных веществ, помогающих пилоту сохранять концентрацию и быстро восстанавливать силы, — неожиданно сказала Рика.

Я чуть не выронил вилку от удивления. Хотелось воскликнуть словами известного анекдота "Она умеет говорить!", но я сдержался. Голос у нее был тихий и мягкий.

— Фрукты, рыбу, мясо некоторых животных и еще многие продукты, которые положены пилоту, очень сложно достать и они довольно дорогие, — зачем-то пояснила она.

— Тогда я буду считать себя привилегированным классом. Мне же, как будущему пилоту вроде бы светит дворянский титул? — об этом упоминала Анна.

— Пилот мобильного доспеха становится рыцарем после окончания академии в святой земле. После этого ему присваивается титул сей-графа. Это означает, что он пока не имеет своей земли. Иногда за службу королева выделяет сей-графу земельный надел, тогда он становится "бароном", а за особые заслуги можно стать владельцем летающего острова. Тогда присваивается титул графа.

Видать, она сказала слишком много, так как после этого, она смутилась и убежала укладывать в багаж посуду и готовить завтрак для Анны.

Анна встала через час. Хрипота в голосе сохранилась, поэтому она старалась не разговаривать, предоставив отвечать на мои вопросы Рике, а так как из нее слова приходилось тянуть клещами, до самого острова мы летели молча. Я немного нервничал перед встречей с королевой. Придворный этикет, о котором вчера рассказывала Анна, был для меня темным лесом. Благо при личной беседе, мне разрешено будет отступать от основных правил, но вот на людях придется трудно.

Из кабины вынырнул пилот, потирая красные от бессонной ночи глаза.

— Прибываем, — и он сразу же скрылся в кабине.

В задней части транспорта была небольшая комната, в которой девушки переоделись в платья. У Рики было короткое желтое платье с ровными линиями, очень похожее на костюм деловой женщины. Анна же одела длинное красное платье с разрезом сбоку на юбке. Один лишь я остался в своем простеньком прикиде и в тяжелых ботинках.


Остров Сольвия был лишь немногим больше того, с которого мы вылетели, зато застроен не в пример лучше. Я не великий знаток архитектуры, но высокие каменные здания круглой и куполообразной формы выглядели очень красиво. Зданий тут было много. Между ними были проложены мощеные дорожки. Все это великолепие было окутано огромным количеством зелени и высоких деревьев.

Приземлялись мы в скрытый ангар, расположенный ниже уровня земли, прямо в отвесной стене острова. Ангар был маленький, всего на два корабля, с низким потолком.

Курьер церкви смылся первый. Я даже не заметил, как он исчез. Когда подали трап, его уже не было.

Нас встречали несколько вооруженных солдат в черной униформе. На них были мешковатые черные штаны, с широкими ремнями из серебряной ткани и черные куртки с косой серебряной полосой. Офицер среди них выделялся нашивками на плече и золоченой отделкой деталей формы.

— Пьер, — приветствовала его Анна. — Незачем было нас встречать.

— Как можно, Анна, — он церемонно поклонился. Стражники стояли вытянувшись в струнку, демонстрируя полное безразличие к происходящему, но я уловил их внимательные и серьезные взгляды. Шутить с ними не стоило.

— Королева Мария нас ждет? — спросила Анна.

— Да, — коротко ответил Пьер, и мы направились за ним.

По острову, оказывается, можно было передвигаться не поднимаясь на поверхность. Множество мелких коридоров и переходов проходили под всеми зданиями и сооружениями. К тому же некоторые важные объекты находились как раз под землей. Я все еще задавался вопросом, как такая громадина может летать. Объяснения Анны по поводу специальных двигателей, называемых почему-то генераторами, только добавили вопросов.

В этом мире энергию добывали из "моря Эны". Это так называемая субстанция, немного тяжелее воздуха и при помощи генераторов ее преобразовывали в чистую энергию. Как раз на ней и летали транспортные корабли, острова и боевые доспехи. А еще эта энергия служила чем-то вроде электричества, питая особые лампы и светильники. Сама субстанция "Эны", ее называли сокращенно "Эн", была не ядовитой для человека, но находиться долгое время в ней было опасно. Это могло вызвать изменения в теле человека.

Королева Мария принимала нас в особом рабочем кабинете, находившемся на поверхности в небольшом домике. Подниматься пешком не пришлось. Механический лифт доставил нас прямиком в здание.

Королева оказалась молодой девушкой лет восемнадцати, может немного старше. Ее длинные волосы, цвета темного золота, были собраны в высокую прическу. Глаза у нее были карие, большие и очень выразительные.

С нами в помещение вошел только Пьер, остальные стражники остались возле лифта в соседнем помещении. Завидев Анну и Рику, королева широко улыбнулась, и прошла прямиком к ним, крепко обнимая каждую.

— Я так рада, что с вами все в порядке. Надеюсь, никто не ранен?

— С нами все в порядке, — Анна немного присела, поклонившись королеве. Рика последовала ее примеру.

Королева вернулась за свой рабочий стол и наконец, обратила на меня свое внимание. Она несколько секунд изучала меня, затем подвинула к себе небольшой листок.

— Я получила твое письмо, — сказала она Анне. — Очень интригующее письмо. Значит это и есть тот мужчина, который помог вам выбраться с острова Гамильтона?

— Да, — кивнула Анна. — Все именно так как я и писала вам.

— Как вас зовут? — спросила она меня.

— Дмитрий. Но лучше если вы будите называть меня Дима, — я коротко поклонился, как показывала Анна.

— Что ж Дима, мужчина-рыцарь — случай крайне редкий для объединенных королевств. Анна вам объяснила ситуацию?


Павел Шек читать все книги автора по порядку

Павел Шек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Семь невест рыцаря Дмитрия отзывы

Отзывы читателей о книге Семь невест рыцаря Дмитрия, автор: Павел Шек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.