My-library.info
Все категории

Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей. Жанр: Боевая фантастика издательство Эксмо, Домино, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Цирк повелителя зверей
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
5-699-12844-1
Год:
2005
Дата добавления:
6 сентябрь 2018
Количество просмотров:
271
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей

Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей краткое содержание

Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Внешняя сторона деятельности бродячего цирка Дредана ничем не отличается от зрелищных предприятий такого рода: перебираясь от планеты к планете, цирк даёт представления труппы экзотических инопланетных животных, получая за это деньги. Но цирковая деятельность лишь прикрытие. За спиной Дредана, хозяина цирка, стоит всесильная Воровская гильдия, и настоящая цель гастролей — похищение на других планетах животных, чтобы использовать их телепатические способности в своих преступных афёрах. И вот, выполняя очередное задание Гильдии, Дредан попадает на планету Арзор, где поселились Хостин Шторм и Тани со своей командой зверей. Всё готово для похищения, все благоприятствует похитителю…

Цирк повелителя зверей читать онлайн бесплатно

Цирк повелителя зверей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

— А она не согласится для начала побеседовать со мной?

— Нет, пока не будет уверена, что Прауо в безопасности.

Верша призадумалась.

— Я собиралась явиться в цирк с обыском, чтобы забрать вампиров. Но что, если мы, как бы между делом, прихватим с собой и девушку с её котиком? Андерс подтвердит, что мы хотим обследовать её и кота в связи с распространением инфекции, источником которой, возможно, стало подобное животное. А уж вытащив их оттуда, мы что-нибудь да придумаем. Если девушка согласится давать показания и они окажутся ценными, мы явимся в цирк снова и проведём полномасштабный рейд. Андерс охотно предоставит для этого своих людей.

Верша хихикнула.

— Он до сих пор злится, что упустил Бариса с Идиной — у него прямо пар из ушей валит, когда он об этом вспоминает! Мы можем забрать вампиров, девушку и её кота всего с парой людей Андерса. Вытащим оттуда животных и девушку прежде, чем Дедран сообразит, что к чему. Это может подействовать, если мы скажем, что конфискуем животных, поскольку существует подозрение, что они попали на Трастор незаконно, а относительно девушки и кота ему следует обращаться в карантинную службу. Логан, найди девушку. Изложи ей эту идею. Я не хочу, чтобы она решила, будто мы забираем кота на самом деле, и впала в панику. Идёт?

— Я пойду туда сразу, как только они проснутся. Это будет около семи утра.

— Хорошо. А я пока поговорю с Андерсом. Тани, я бы посоветовала вам со Штормом зайти в цирк до полудня. Мы явимся туда с обыском ровно в двенадцать. Лучше, чтобы вы были там, это может оказаться полезным. Логан, не рассказывай девушке ничего, кроме того, что мы заберём её и кота в обмен на информацию, которая поможет Патрулю раскрыть преступление. Ей не следует знать ни о Барисе с Идиной, ни о гороховых лозах, ни о грядущем обыске. Понятно?

Логан кивнул.

— Вот и хорошо. Через несколько часов увидимся.

Верша убежала, сжимая бумаги в коричневых пальцах. Она хотела раздобыть побольше информации о Ригане. Если удастся расколоть его, он сообщит им достаточно, чтобы нанести Гильдии серьёзный удар.

Шторм встал, и Тани поднялась вместе с ним. Они ушли к себе в комнату, чтобы переодеться перед выходом на улицу. Логан тоже пошёл переодеваться. Сегодня нормальный завтрак ему в рот не полезет — он слишком возбуждён. Заморить червячка — и в цирк!

В семь утра Ларис приступает к уборке клеток. Она будет возиться с этим часа два. У прочих циркачей хватает своих забот, и большую часть времени девушка будет одна. Логан не раз приходил спозаранку, чтобы помочь Ларис и поболтать с ней, так что его ранний приход никого не удивит. А когда поблизости никого не будет, он сможет предупредить её, чтобы не волновалась, объяснить, что должно произойти, сказать, чтобы она была наготове и в удобный момент появилась вместе с Прауо и полиции удалось их забрать, пока Дедран не спохватился.

Ларис очень боится того, что может сделать её хозяин, если у него будут причины подозревать, что она проболталась о его делишках. Судя по её обмолвкам, Дедран способен на любую жестокость и даже на убийство, если сочтёт, что ему грозит опасность. И Логан разделял мнение Ларис, что Дедран, если загнать его в угол, может быть очень опасен. Что же до Грегара, то Ларис дала понять, что этот человек был ей с Прауо почти другом. И Логану хотелось верить, что тот ни в чём не замешан.

Он ел не торопясь, размышляя о том, как лучше вести себя в цирке. Потом прибрал со стола и вызвал такси, которое доставило его на обнесённую лёгкой оградой территорию цирка. Цирковые шатры и палатки вырисовывались бледными силуэтами на фоне рассветного неба. Логан прошёл к клеткам с животными и быстро отыскал Ларис, которая подметала дорожки. Девушка подняла голову и расплылась в счастливой улыбке.

— О, Логан! Ты пришёл мне помочь?

— Помочь и поговорить.

Что-то в его тоне подсказало девушке, что разговор будет серьёзный. Она отступила к дверце клетки и огляделась.

— Где Грегар, я знаю. А Дедран в это время завтракает и считает вчерашнюю выручку. Раньше чем через час он не появится. Помоги мне управиться с несколькими клетками, тогда и поговорим. Чтобы Дедран или Грегар не могли сказать, будто я отлыниваю от работы.

Они трудились в поте лица в течение получаса. Когда стало ясно, что Ларис опережает обычный график, Логан отвёл её в сторону. Она окинула взглядом ряд клеток и удовлетворённо сказала:

— Никого не видно. Ну, в чём дело, Логан? Ты собирался сказать что-то важное?

— Да.

Логан прижал её маленькие ладошки к своим щекам.

— Слушай меня внимательно, любовь моя, и не перебивай. Во-первых, мы все знаем, что Дедран использовал тебя и Прауо для совершения краж. Нет-нет! — воскликнул он, увидев, как побелело её лицо. — Выслушай меня. Мне пришлось рассказать об этом Хостину с Тани. Но Шторму во время подпольной работы пришлось провести некоторое время в одном из лагерей. И он знает, что это такое. А Брэд работал с людьми, которые прибыли на Арзор из лагеря на Мериле. Так что все мы понимаем, почему тебе было необходимо оттуда вырваться и каким образом Дедран вынудил тебя участвовать в своих делишках. У тебя не было выбора, ты была в его власти, он мог убить Прауо, избить тебя до полусмерти, и никто бы вас не защитил.

Плечи девушки поникли, она отвернулась от него, но Логан снова притянул её к себе.

— Я серьёзно, Ларис. Мы понимаем, почему тебе необходимо было вырваться из лагеря и почему ты была вынуждена повиноваться Дедрану. Ты много читала и знаешь законы, касающиеся кабальных слуг. Всё, что ты делала, тебе пришлось делать, чтобы спасти свою жизнь, и, если дойдёт до суда, тебя, конечно же, оправдают.

— А как же Прауо?

— Верша дала мне слово, что он останется с тобой.

В глазах Ларис зажглась искорка надежды.

— А она сдержит обещание? Захочет ли она его сдержать?

— Да! Верша — человек слова, и, кстати, она возглавляет отделение патрульной службы на Арзоре.

Глаза Ларис расширились.

— Тогда она может давать такие обещания… Но ты уверен, что она…

Логан встретился с ней взглядом, всем сердцем желая, чтобы девушка поверила ему.

— Клянусь! — медленно сказал он. — Шторм заставил её написать расписку, и Прауо останется с тобой, если будет доказано, что ты его хозяйка. Я видел её своими глазами, честное слово.

Мысленный голос Прауо прошептал в мозгу Ларис:

«Он говорит правду, насколько она ему известна. Я бы ему поверил».

«Я верю ему», — ответила Ларис коту, а вслух спросила:

— Но как мне доказать, что Прауо мой?

— Ты сказала, что пойдёшь на все ради Прауо. Возможно, тебе придётся согласиться на глубокий допрос, чтобы доказать, что он твой. Готова ты на это?


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Цирк повелителя зверей отзывы

Отзывы читателей о книге Цирк повелителя зверей, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.