My-library.info
Все категории

Виктория Гетто - Волк. Юность

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Виктория Гетто - Волк. Юность. Жанр: Боевая фантастика издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волк. Юность
Издательство:
Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN:
978-5-227-05584-2
Год:
2014
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
484
Читать онлайн
Виктория Гетто - Волк. Юность

Виктория Гетто - Волк. Юность краткое содержание

Виктория Гетто - Волк. Юность - описание и краткое содержание, автор Виктория Гетто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Странные дела творятся в Фиори: сначала с небес падает на землю нечто, оказывающееся кораблями, в которых Атти дель Парда отлично разбирается. Затем, прикрываясь древним договором с сопредельным государством, молодого графа посылают на верную смерть. Да ещё вдруг откуда-то появившаяся жена сразу заявляет: не вздумай погибнуть! Потому что только я имею право тебя убить! И что делать? Да просто выжить и показать чужеземным феодалам, что Волк Парда умеет больно кусаться…

Волк. Юность читать онлайн бесплатно

Волк. Юность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Гетто

– Это временно. Как только строительство будет закончено, вам придётся переехать.

– Куда?! – Он испуган, но я улыбаюсь:

– Одно из новых зданий – большая лечебница. Там будет ваш новый дом. Даже если вы не сможете сами лечить людей, то ваш опыт окажет неоценимую услугу новичкам.

– К-каменный дом?!

– Разумеется, сьере Долма. У нас строят на века. Как там Гуль?

Старик улыбается:

– Ушла сегодня с Шурикой на речку. Она никогда не видела раньше льда и столько снега. Спасибо вам за подсказку, сьере граф…

– Да ничего… – невпопад бормочу я. – Главное, чтобы у девочки было всё хорошо. Сейчас разделаемся с неотложными делами, и я смогу уделить ей больше внимания… Кстати, не знаете, что сейчас делает Каан?

– Каан? – Старик удивлённо смотрит на меня. Потом отвечает: – Она пошла вместе с моими женщинами. За компанию. Бедняга напугана. Ведь больше её не подпускают к вашей дочери… И очень, очень боится, что её продадут.

– Не продадут. И к Аами тоже пустят. Пусть не волнуется об этом. Только чуть позже. Пусть сначала к дочери привыкнут новая мама и бабушка.

Долма кивает.

– Больше ничего? Простите меня. Но я очень занят…

Старик спохватывается:

– Простите, сьере граф. Забылся. Ведь за время вашего отсутствия накопилось столько дел…

Торопливо поднимается, я следом.

– Одну минуточку, сьере Долма. Проводите меня к досе Лондре.

Он кивает, быстро надевает на голову свою большую шапку из меха молодого барашка, и мы выходим во двор. Увы, в бане уже никого нет.

– Где? – спрашиваю я девушку, подметающую пол после того, как толпа натащила внутрь кучу грязи.

– Приходила ваша матушка с наперсницами и увела досу…

Оборачиваюсь к старику:

– Простите, что заставил вас тащиться за собой. Отдыхайте. Я знаю, где доса дель Саур…

Выхожу из предбанника, пересекаю двор и вхожу в башню. Стучусь в двери покоев матушки. Те распахиваются, и на пороге появляется Маура. Смотрит на меня с подозрением, но я просто отодвигаю её в сторону и вхожу внутрь. Негромкий визг, в следующее мгновение в меня летит подушка и негодующий голос матушки:

– Атти! Как тебе не стыдно?! Мы же тут переодеваемся!

Торопливо отворачиваюсь:

– Простите, доса Лондра. Никак не ожидал. Я подожду снаружи.

Выскакиваю из покоев, прислоняюсь к стене. Видел я не так много, всего лишь нижние юбки. Так что… Пока раскрываю тетрадку Ооли, прихваченную с собой, устраиваюсь возле светильника, тоже из наших, земных, из тех же контейнеров, начинаю читать… Ничего себе… Моя жена просто чудо! Не только красавица, каких очень и очень мало, но и редкая умница…

Глава 24

– Мы ещё не успели захоронить пепел отца, как вечером наш замок обложили солдаты маркиза дель Сехоро и прибывшие герольды передали его приказ покинуть наши владения, иначе меня казнят… Естественно, я отказалась выполнить это наглое требование. Тогда вечером войска маркиза начали штурм… – Лондра вздохнула и сделала глоток вина из бокала. Переведя дух, продолжила: – Они словно знали, что никто из соседей и вассалов за нас не заступится. На второй день осады в меня попала стрела. Больше я ничего не помню…

Девушка бледнеет. Мы все, собравшиеся за столом в уже новой трапезной, законченной накануне, молчим. Потом Ольм, которого я всё же решился назначить начальником графской контрразведки, негромко произносит:

– Странная стрела. Да ещё прилетевшая изнутри замка.

– Как изнутри? Вы хотите сказать, что мне кто-то выстрелил в спину? Из моих воинов?!

Мужчина кивает:

– Сьере Долма подтвердил, что выстрел был произведён сзади.

– Сьере… Долма?

Лондра с недоумением смотрит на меня, я поясняю:

– Наш главный лекарь, осматривавший вашу рану и производивший лечение. У вас в замке был шпион, герцогиня. И это меня не удивляет. Скорее всего, Саур уже пал, и все ваши владения под рукой дель Сехоро.

Девушка становится бледной, словно сама смерть, тихонько спрашивает сама себя, забыв обо всём:

– Но… что мне тогда делать? Как жить дальше?

Тишина. В ней чётко ощущаются её растерянность и безнадёжность. Того и гляди, впадёт в отчаяние, наделает глупостей.

– Доса Лондра, не волнуйтесь. Вы всегда можете найти себе пристанище здесь, в Парде, – мягко произносит матушка.

Ооли кивает. Но герцогиня их не слышит, погружённая в отчаяние.

– Доса Лондра… – произношу я.

Та молчит.

– Доса Лондра!

– А?

Она вздрагивает, когда я повышаю голос, вперяет в меня взгляд, полный отчаянной надежды.

– На всех нас, ходивших в Рёко, долг перед вашим батюшкой. И я готов уплатить его, вернув вам владения вашего отца, герцога дель Саура…

Звучит цинично и высокопарно. На самом деле за красивыми словами я хочу спрятать истинную цель будущего похода – начало моей войны с Тайными Владыками Фиори. Маркиз дель Сехоро станет первой жертвой. Затем к нему присоединятся дель Крауми, дель Тохео, дель Умграм и дель Мойшер. Вся пятёрка тех, кто управляет государством Фиори. Далее последуют наиболее высокородные лорды страны, ну а мелочь… Хе-хе, налоги на воздух, осадки и хорошую погоду ещё никто не отменял! Я пущу их по миру. Голыми. Но какой удачный повод, а?! На девушку, осиротевшую в результате похода в империю, решили напасть и обездолить те, кто в безопасности отсиживался за спинами героев! Умелая пропаганда заставит большинство владетелей Фиори остаться нейтральными, обеспечит мне поддержку церкви и даст незримое преимущество перед Тайными Владыками хотя бы тем, что простые люди будут сочувствовать нам.

Высочайший! Когда я стал таким… расчётливым? Лондра действительно страдает. И её отец… Я обязан ему не на словах, а на деле. Его дневники – сущий кладезь бесценной информации! А ты прикидываешь выгоду, Атти? Таешь от наслаждения в восхищённых твоим решением взглядах соратников? Майор Кузнецов! Вспомни, что ты русский! Перестань забывать о чести воина!

– Сьере дель Парда… Конечно, долг перед моим батюшкой – звучит весомо… Но… Я знаю, что в действительности происходило во время похода. Мне рассказали… Скорее это мы обязаны вам тем, что столько наших воинов вернулось из Рёко… И… Мне нечем будет заплатить вам за помощь, если вы действительно поможете мне решить проблемы с маркизом дель Сехоро…

Я отрицательно мотаю головой:

– Доса Лондра, вы видите меня насквозь. Простите за цинизм и за то, что вы сейчас услышите. Да, признаюсь вам честно, что для меня ваша трагедия не более чем удобный повод свести личные счёты с маркизом. Хотя не столько личные, сколько… скажем так, государственные.

Герцогиня в отчаянии опускает голову.

– Но я клянусь всем самым святым для меня, что не возьму с вас даже медного диби за то, что верну вам ваши земли и замки. Потому что это действительно плата за то, что сделал для нас ваш отец, Урм дель Саур. И я ему действительно должен… И не только я. Помочь же вам – лишь малая толика моей платы. Но у меня будет одно условие.


Виктория Гетто читать все книги автора по порядку

Виктория Гетто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волк. Юность отзывы

Отзывы читателей о книге Волк. Юность, автор: Виктория Гетто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.