Слот – место соединения чего-либо с каким-то устройством. Также выделенное место для хранения (или подключения) чего-либо.
Спарка – совместная работа.
Спелл (от англ. spell) – заклинание, чары.
Спин (от англ. spin – вертеть) – собственный момент импульса элементарных частиц, имеющий квантовую природу и не связанный с перемещением частицы как целого.
Стихийник – маг, способный управлять силами стихий, в данном случае – элементалями (воздуха, земли и т. д.).
Субноут (англ. subnotebook) – ультрапортативный (англ. ultraportable) компьютер, обладающий маленьким размером и весом и большинством характерных черт обычного ноутбука.
Сыскари – следователи, занимающиеся расследованием преступлений.
Тарашуйу – наркотик.
«Усыплялка» – функция бадди-компа возбуждать дельта-ритмы в мозге человека, что способствует его усыплению.
Учетка – учетная запись пользователя.
Фактограф – программное средство, способное искать факты в предоставленной информации, связывать разрозненные факты друг с другом и выдавать выжимку информации.
Фанфик – художественное произведение, написанное по теме уже существующего произведения, но другим автором.
Фича (от англ. feature – особенность, необычное свойство) – сленговое обозначение каких-либо необычных признаков какого-либо явления. «Фичей» могут называться необычные программные возможности, особые функции. Из IT-сленга термин отчасти перекочевал и в обычную жизнь – необычные возможности техники (например, бытовой), интересный дизайн объектов, нестандартные функции также нередко называют «фичами». Иногда слово «фича» в речи заменяют созвучным «фишка».
Фуська – небольшая деталюшечка, штучечка.
Чатрандж – игра, прямой предок шахмат. Отличия незначительны.
Чифа – местный напиток, завариваемый на травах (что-то вроде чая). Также местное название кафе.
Эллазия – вьющееся растение, широко используемое эльфами в качестве сигнализации. Хорошо поддается магической обработке.
Рекомендации по
настройке ридера
Текст оптимизирован для просмотра с помощью CoolReader либо иной программы просмотра, поддерживающей встроенные CSS-стили. Без этой поддержки читать, конечно, можно, но многие элементы оформления просто не будут отображаться.
Поэтому желательно включить поддержку встроенных CSS-стилей (в CoolReader включено по умолчанию).
Рисунки подогнаны под разрешение экрана 1280x800. При использовании такого экрана желательно выключить масштабирование картинок в настройках ридера.
Настойчиво рекомендую гарнитуру Times New Roman для всех стилей. В CoolReader для этого на странице настройке стилей (css) надо установить эту гарнитуру для всех стилей, кроме Кода (и, возможно, кроме Автора).
Персональный универсальный автономный модуль управления.
Читать приложение стоит только тем, кто интересуется физическими законами, описанными в цикле «Ник», кому интересно, почему информация является базовым фундаментом мироздания. Однако понимание или непонимание приведенных формул никак не влияет на восприятие всей книги.
Авата́ра (санскр. «нисхождение») – термин в философии индуизма, обычно используемый для обозначения нисхождения божества на землю, его воплощение в смертное существо (в частности в вайшнавизме нисхождение Вишну из Вайкунтхи). Хотя на русский язык слово «аватара» обычно переводится как «воплощение», точнее его можно перевести как «явление» или «проявление», так как концепция аватары заметно отличается от идеи воплощения Бога «во плоти» в христианстве.
В христианском богословии Бог буквально воплощается «во плоти», тогда как аватары Бога в индуизме являются вечными формами или проявлениями Бога, которые нисходят в материальный мир, сохраняя свою всецело духовную природу. «Явление» или «проявление» являются наиболее подходящими терминами для правильной передачи значения понятия аватары.
Материал из Википедии – свободной энциклопедии.
Рут от Root (англ.) – корень.
Очень часто владелец Android планшета или телефона сталкивается с загадочным словосочетанием «root права». Что же это такое?
Пользователи linux, что такое права доступа root, обычно знают, а для Windows пользователей – это возможность входа в систему от имени администратора. Если коротко, root права дают нам возможность делать с системой все что заблагорассудится: удалять, редактировать, добавлять файлы, в том числе и системные.
©2011 - 2015 4tablet-pc.net
В Багдаде всё спокойно
Фраза из кинофильма «Волшебная лампа Аладдина» (1966), снятого режиссером Борисом Рыцаревым (р. 1927) по сценарию Виктора Станиславовича Витковича и Григория Борисовича Ягдфельда.
Смотреть отрывок
Это выражение представляет собой парафраз строки, часто встречавшейся в донесениях российского генерала Ф. Ф. Радецкого с театра русско-турецкой войны (1877–1878). см. На Шипке всё спокойно.
Шутливо: все хорошо, нормально, беспокоиться не о чем.
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. – М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003.
Ви́нни-Пух и все-все-все – советский мультфильм в трёх выпусках 1969–1972 годов. Режиссёр – Фёдор Хитрук. Экранизация одноимённой сказки Алана Милна.
Авторы сценария: Борис Заходер,Фёдор Хитрук.
Композитор: Моисей Вайнберг.
Первый выпуск: «Винни-Пух» (1969). «Песенка Винни-Пуха и Пятачка». Исполняют Евгений Леонов и Ия Савина.
Смотреть отрывок
Куда идём мы с пятачком?
Большой-большой секрет.
И не расскажем мы о нём,
О нет, и нет, и…
Да.
Сценарий написал Хитрук в соавторстве с Заходером; работа соавторов не всегда шла гладко, что стало в конечном счёте причиной прекращения выпуска мультфильмов (первоначально планировалось выпустить сериал по всей книге). Некоторые эпизоды, фразы и песни (прежде всего знаменитая «Куда идём мы с Пятачком…») отсутствуют в книге и сочинены специально для мультфильмов; впоследствии эти песни Заходер в несколько иной редакции публиковал отдельным изданием (книжка-картонка для малышей «Песенки Винни-Пуха», К., «Веселка», 1987)