My-library.info
Все категории

Аластер Рейнольдс - Дождь Забвения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Аластер Рейнольдс - Дождь Забвения. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дождь Забвения
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 016
Читать онлайн
Аластер Рейнольдс - Дождь Забвения

Аластер Рейнольдс - Дождь Забвения краткое содержание

Аластер Рейнольдс - Дождь Забвения - описание и краткое содержание, автор Аластер Рейнольдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Археолог Верити Ожье ведет раскопки на Земле, обезлюдевшей триста лет назад в результате катастрофы под названием Нанокост. Когда экспедиция терпит крах, Верити, чтобы избежать судебного преследования и реабилитироваться, соглашается выполнить тайную миссию. По созданной инопланетянами «червоточине» в пространстве-времени она отправляется в середину двадцатого века – забрать документы исключительной важности, которые другой агент из будущего перед своей гибелью подготовил для передачи именно ей.Впервые на русском языке!

Дождь Забвения читать онлайн бесплатно

Дождь Забвения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аластер Рейнольдс

Казалось, тоннель расширился до невероятных пределов. Серьезных ударов не было уже две минуты, лишь стучало слегка по корпусу. Может, характер движения изменился так, что столкновения превратились в скользящие? Или стены стали глаже, мягче, лучше поглощают энергию удара?

Снова бухнуло, и послышался страннейший звук: мелкая дробь, как стук дождя по стеклу.

И ничего после.

Флойд застонал и выдал:

– Хоть бы эти слоны слезли с моей головы…

– Что с тобой? Помнишь что-нибудь?

– Помню, что мне нужно сменить профессию. – Он с трудом поднял руку, борясь с центробежной силой, коснулся виска. – Мы уже умерли или есть другая причина, чтобы чувствовать себя покойником?

– Мы не умерли. И я не понимаю почему. Уже несколько минут ни обо что не бьемся, хотя продолжаем кувыркаться.

– Я заметил. И у тебя есть версия?

– Не приходит в голову ничего осмысленного.

Она вдруг поняла: стало очень тихо. Транспорт слегка поскрипывал, потрескивал – но не выли сирены, записанные голоса не оповещали о грядущей катастрофе. Можно подумать, судно летит свободно…

– Ты понимаешь, что показывают цифры? – спросил Флойд, прерывая ее раздумья.

– Нет. Транспорт не может сориентироваться. Показанное на экране имеет смысл лишь в том случае, если мы покинули портал. А это, конечно, нонсенс…

– А если убрать заслонки с окон, мы не увидим, где находимся?

– Если убрать заслонки, пока судно в тоннеле, будешь до конца жизни носить темные очки.

– Всегда считал, что они мне к лицу. А можно сделать узкую щелочку? Хоть что-то узнаем.

Она не нашла причин для отказа. Как ни крути, Флойд прав: они узнают что-то новое, пусть и бесполезное. Всегда нужно знать, где ты находишься. Это основная потребность человеческого разума.

– Даже не знаю, откроются ли. Нас так потрепало…

– Ожье, ты все-таки попробуй.

Она раскрыла пульт и нашла переключатель, управляющий заслонками. Потрогала его, и когда уже решила, что ничего не произойдет, что покоробленные заслонки заклинило намертво, полоса болезненно яркого света рассекла отсек надвое. Одна заслонка оказалась исправной. Ожье позволила ей приподняться на три пальца и зафиксировала.

Пришлось сощуриться, прикрыть рукой глаза. После суток с лишним, проведенных в сумраке, свет казался ослепительным. Но он не походил на убийственный ультрафиолет тоннеля!

Свет пропал.

И снова вспыхнул.

– Он появляется периодично, в зависимости от нашего вращения, – сказала Ожье, поразмыслив. – То есть источник света – точечный, а не окружающий нас.

– И о чем это говорит?

– О полном абсурде. Но не менее абсурдно и то, что мы еще живы.

– Ты видишь что-нибудь узнаваемое? – спросил Флойд, сидевший слишком далеко от окна.

– Нет, – ответила она, открывая заслонку полностью. Единственное, в чем пока можно быть уверенным, – источник расположен в стороне от линии движения корабля. – Я отстегнусь, попробую рассмотреть…

– Эй, солдат, полегче! Ты не в том состоянии, чтобы заниматься трюкачеством, – предупредил Флойд, уже пытаясь выпутаться из упряжи, тыча пальцами в пластик хитроумных застежек.

– А ты в том?

Пряжки расстегнулись. Судно по-прежнему вращалось, но, поскольку движение было ровным и происходило вокруг устойчивой оси, Флойд смог выбраться из кресла без особых затруднений. Затем уперся рукой в стену, второй взялся за край иллюминатора, держась ногой за ремни у основания кресла.

– Осторожней! – предупредила Ожье, когда он прижался лицом к стеклу. – И что ты видишь?

– Где-то сбоку источник яркого света. Сейчас он вне поля зрения. Но есть еще кое-что.

– Опиши!

– Оно появляется при каждом обороте. Это… – Он запнулся, передвинулся, морщась от натуги. – Светлое пятно. Облако, а в нем яркие вспышки. И вокруг о́блака – светлые точки. Некоторые двигаются, другие сверкают. Перед большим облаком – темные крапины, движутся в стороны от него.

Она попыталась представить описываемую картину, но не сумела.

– Это все, что ты видишь?

– Практически да.

– Какого цвета облако?

Флойд посмотрел на нее обескураженно.

– Не знаю. Честно говоря, я далеко не лучший консультант по цветам.

– То есть ты дальтоник? – Несмотря на страх и боль, она рассмеялась.

– Тебе не кажется, что смеяться над такими вещами невежливо?

– Флойд, я смеюсь не над тобой, а над нами обоими. Отличная парочка: сыщик-дальтоник и шпионка, которой слон на ухо наступил.

– Кстати, я хотел спросить… – Флойд оборвал фразу и удивленно сообщил: – Ожье, тебе это может не понравиться, но провалиться мне на этом месте, если яркая штуковина не уменьшается.

Описываемое Флойдом не имело и малейшего отношения к тому, о чем рассказывала Скелсгард. То есть с транспортом случилось что-то крайне странное и непредвиденное.

И тут в рассудок Ожье закралось неприятное подозрение – словно назойливый зуд возник в области затылка.

– Флойд, кажется, у меня появилась догадка…

– Там еще что-то есть, очень большое. Я вижу только край.

– Сдается, мы проскользнули в другую ветку гиперсети! Скелсгард уверяла, что ни при каких обстоятельствах другие тоннели не могут пересекать наш… Но вдруг она ошибалась?! – Верити заставила себя успокоиться и заговорила ровнее: – Возможно, тоннели соединялись и мы, отскакивая от стенок, случайно попали в другое ответвление. Или так сильно ударились, что проломились в соседний тоннель.

– Ожье, ты меня слышишь? – Флойд глядел на нее как на совершенно спятившую. – Я говорю, за окном что-то колоссальное!

– И оно светится?

– Нет, не светится! Оно на другой стороне неба. И очень похоже на…

Ожье потянулась к пульту:

– Вернись-ка в кресло. Я сейчас предамся безнадежному оптимизму.

– Ты мне нравишься, ей-богу. Что затеяла?

– Проверю, не осталось ли малость огонька в маневровых движках.

– Мы уже пытались, – напомнил Флойд, откидываясь на спинку кресла и затягивая ремни. – Они сдохли прямо на глазах.

– Но датчики могут показывать пустые баки и в том случае, когда давление на уровне погрешности.

– Ты же говорила, это не кино про войну.

– Я солгала. Разозлилась, вот и отвергла твое предположение. Да тогда оно бы и не помогло нисколько.

– Ну конечно, – насупился он обиженно.

– Извини, что сорвалась. Хочешь – верь, хочешь – нет, но в такие ситуации я попадаю не каждый день.

– Считай, что извинил.

– Мне всего-то нужна пара импульсов – погасить вращение или хотя бы подправить курс, чтобы улучшился обзор.

– Или ухудшился.

– Нужно рискнуть.

Она положила руку на джойстик, откинула предохранитель, постаралась представить, как именно вращается судно. Скелсгард ничего не сказала о способах компенсировать такое движение, но она и не предполагала, что дела полетят в тартарары столь дивным образом. Затем Ожье подумала, что продолжает валять дурака: ну увидит, и что? Ведь из объяснений Флойда она не поняла ровно ничего.

Верити вдавила кнопку. Вместо обычного стаккато маневровых движков послышалось лишь глухое шипение, почти сразу и затихшее. Раньше, под вой сирен и грохот ударов, Ожье ни за что не расслышала бы слабого шепотка гаснущих двигателей.

Хватило ли импульса? Вроде ничего не изменилось…

Нет, угол, под которым при каждом обороте падал свет в отсек, стал чуть другим.

– Ладно, моя очередь смотреть, – заявила она.

Затем Верити отстегнула ремни, с трудом, сжимаясь от боли, встала и приблизилась к иллюминатору. Транспорт по-прежнему кувыркался. Источник света выплыл из-за горизонта, заставив сощуриться и инстинктивно отвернуться, – белый, с легким оттенком желтизны диск пылал невыносимо ярко. И очень походил на Солнце.

Затем в поле зрения вплыло описанное Флойдом облако. Надо отдать сыщику должное, описание было точным: рубиново-красная туманность, словно увеличенная картинка с астрономического атласа, испещренная светящимися точками, алыми пятнами и темными полосами, будто пыльными дорожками. Прямо на глазах внутри облака вспыхнул и угас холодный розовый огонек.

– Я не знаю, что это, – растерянно проговорила Верити. – Никогда раньше не видела.

Тут за окном появилось кое-что еще – пологая ржаво-оранжевая дуга, окаймленная бледной дымкой атмосферы. В отличие от облака, эта картина была знакома Ожье. Определенно. Она даже различила белые пятнышки пришвартованных дирижаблей, блестящие ленты ирригационных каналов.

Вот и «колоссальное», о котором говорил Флойд.

– Это Марс! – воскликнула она, едва веря в собственные слова.

– А источник света?

– Солнце. Мы вышли около Марса. Мы в Солнечной системе.

– Но ты говорила, что никогда раньше не видела…

Верити снова посмотрела на пестрящее вспышками облако. Как Флойд и говорил, оно уменьшалось прямо на глазах, хотя клубилось с прежней интенсивностью и выбрасывало пыльные протуберанцы.


Аластер Рейнольдс читать все книги автора по порядку

Аластер Рейнольдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дождь Забвения отзывы

Отзывы читателей о книге Дождь Забвения, автор: Аластер Рейнольдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.