Фаул усмехнулся, начал было что-то говорить, но внезапно на его лице появилось испуганное выражение, и он свалился прямо на Тона, словно внезапно все его кости расплавились. Подбежал другой солдат, оттащил его прочь, и Тон увидел в спине Фаула дыру размером с кулак.
— Нет, — пробормотал он. — Это невозможно. Это невозможно.
И тут все вокруг поглотила тьма.
— Кто-нибудь, помогите! — закричал медик. — У меня один убит, другой в критическом состоянии! Сюда, живее!
— Они засели в этом здании, Петр, — сказал Пенвит. — Только удар с воздуха может выкурить их оттуда. Эта проклятая дверь сделана, наверно, из стали, а окна заложены мешками с песком. Не говоря уж о том, что их больше, чем нас.
— Может быть, да, — ответил Кипчак. — А может быть, нет. Давай-ка сюда пулемет.
Они сидели на корточках в двери магазина, сразу за углом большого здания, в котором скрывались около ста 'раум. Остальные члены команды «Альфа» заняли позиции выше и ниже по улице. Пенвит облизнул губы, подполз к мертвому солдату РР и взял лежащий рядом с ним базовый пулемет поддержки, стараясь не смотреть на убитого и на фонтанчики пыли, взлетающие вокруг.
— Найди что-нибудь вроде мешка с песком, — приказал Кипчак.
Пенвит огляделся, увидел полосовое железо, четыре мешка с тряпками и подтащил все это к Кипчаку, чтобы тому было на что положить ствол пулемета.
— Видишь вот то маленькое окно? — спросил Кипчак.
— Еще бы! Они стреляют оттуда.
— Будешь корректировать меня.
— Чего? — не понял Пенвит.
— Черт побери, я сказал — корректировать. Как на стрельбище.
— А-а… О'кей.
Кипчак выстрелил.
— Слишком высоко… И чуть левее
Кипчак поцокал языком, слегка переместил прицел и выстрелил снова.
— Высоко. По центру. Последовал новый выстрел.
— Вроде попал… Да. Угодил точно в окно!
— Припечатал, значит, этого ублюдка. — Петр развернул пулемет, и наваленная Пенвитом груда рассыпалась. — А теперь я тебе кое-что покажу. Они хорошо устроились, да? Снаружи их не пробьешь, да?
— Ну, да.
Кипчак снова прижал приклад пулемета и дал очередь сквозь то же крошечное оконце, сделал паузу и снова дал очередь. Потом он повторил то же самое в третий раз, полностью опустошив магазин.
— Еще боеприпасы, — приказал он.
Однако в тот же момент дверь банка — если это был банк — распахнулась, и оттуда показались окровавленные 'раум, размахивая белыми тряпками, косынками и даже листами бумаги.
— То, что нельзя пробить снаружи, можно пробить изнутри, — удовлетворенно заявил Кипчак. — Мой номер сбил бандитов с толку.
Если не считать пары техников у экранов радиолокатора, никто не заметил роскошный гравимобиль, поднявшийся так высоко в небо, что Леггет под ним казался не больше пятнышка.
«Грирсоны» продолжали приземляться в Экмюле, выгружая десантников. Там их встречали солдаты РР.
— Следуйте за мной, — сказал измазанный сажей солдат группе офицеров. — Я отведу ваших людей к месту их расположения.
На форме солдата не было знаков различия, и хаут, бывший в этой десантной группе за старшего, взглянул на него с подозрением.
— Следовать за тобой? А какое у тебя звание?
— Меня зовут сент Редклиф, — ответил страйкер Пенвит. — И я подчиняюсь непосредственно миллю Рао.
— Прошу прощения. Тогда все в порядке. Пошли! — крикнул хаут своим подчиненным.
Иоситаро встал, увидев выходящего из двери госпиталя Гарвина, и удивленно воззрился на друга. На нем была рабочая одежда размером гораздо больше, чем требовалось, а на одном плече вздымался бугор.
— Ничего себе! — воскликнул Ньянгу. — Я-то думал, что ты, весь из себя такой ослабевший, нежишь задницу на койке, щиплешь сестричек и принимаешь посетителей.
— Они именно этого и добивались от меня, но я отбрыкался.
— Почему же? Разве плохо отдохнуть несколько деньков в приятном обществе после того дерьма, в котором мы оказались? Ползи обратно, расслабься, отрешись от всего…
— Дудки! Я вернусь в Экмюль, как только смогу раздобыть бронежилет и бластер.
— Ты… что?
— Я обещал убить Твера… на самом деле его зовут Брукс… если у меня будет шанс. Ну, он у меня будет — об этом я позабочусь сам.
— Жопа ты, Гарвин. Я только-только успел принять душ, а ты хочешь снова сунуть задницу в этот муравейник. В чем дело? Рвешься получить медаль?
— Никто не говорит, что ты тоже должен возвращаться туда.
— Плевать мне, кто что говорит, — проворчал Ньянгу. — Ладно. У тебя есть идея, как найти нашего парня?
— Ага. Но пока не дойдет до дела, ты от меня ни словечка не услышишь. Кто тебя знает, возьмешь и прикончишь его первым.
— Ты включил взрыватель, брат мой?
— Да.
Пилот роскошного гравимобиля наклонил голову, безмолвно шевеля губами.
— Тогда вперед, и, может быть, Единый благословит нас.
Он с силой повернул рулевое колесо, и корабль резко пошел вниз с такой скоростью, что его начало трясти.
Пилот старался не смотреть ни на сидящего рядом друга, ни на голубой залив и когда-то белые, а сейчас покрытые копотью каменные стены Экмюля, чьи улочки он хорошо знал и любил. Больше не существовало — не должно было существовать — ничего, кроме крепости внизу, с каждым мгновением надвигающейся все ближе.
Караульные у ворот штаб-квартиры Планетарного правительства услышали мощный звуковой удар, подняли головы и увидели расплывчатый силуэт черного корабля, летящего почти вертикально вниз в направлении главного здания комплекса — купола из цветного стекла, установленного над конференц-залом. Правительство D-Камбры почти в полном составе собралось там на свое дневное заседание.
Во взрыве погибли губернатор Уилт Хэмер и большинство его служащих; почти половина всех рантье, входящих в Совет, в том числе Бампур и отец Лоя Куоро, владельца медиакомпании «Матин»; Годреви Миллазин, отец Язифи; глава планетарной полиции Готиан; коуд Йохим Уильямс вместе со своими помощниками и командирами Второго, Третьего и Пятого полков.
Джорд'н Брукс просмотрел прямую холопередачу из центра Леггета. Они только что показали огромную воронку на том месте, где совсем недавно возвышалось здание Планетарного правительства.
Брукс встал, повесил на плечо бластер и вышел из командного зала штаб-квартиры.
— Хватит слов, — сказал он. — Настало время покончить с ними.
На его губах заиграла улыбка.
Весь Экмюль клокотал. Одни 'раум просто рвались в бой, другие жаждали мести или добычи.
Около двухсот хорошо обученных воинов были направлены в руины здания Планетарного правительства с приказом убивать уцелевших чиновников и уничтожать всю правительственную документацию, начиная от полицейских файлов и кончая картами шахт горнодобывающих компаний. Пожарные и медики, роившиеся вокруг разрушенного здания, не заметили отряд, прошмыгнувший по извилистой улочке. Однако был человек, который их увидел.