My-library.info
Все категории

Беркем Атоми - Мародер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Беркем Атоми - Мародер. Жанр: Боевая фантастика издательство Издательство «Крылов», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мародер
Издательство:
Издательство «Крылов»
ISBN:
5-9717-0186-Х
Год:
2007
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
921
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Беркем Атоми - Мародер

Беркем Атоми - Мародер краткое содержание

Беркем Атоми - Мародер - описание и краткое содержание, автор Беркем Атоми, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Бесчеловечный роман широкоизвестного сетевого автора рассказывает о торжестве западной демократии на Урале.

Рыба сгнила с головы. Засевшие в Кремле агенты влияния других стран сделали свое черное дело под прикрытием гуманистических либеральных лозунгов. Коррумпированные политики продали Россию, разрешив ввод натовских войск для контроля за ядерными объектами и «обветшалыми» пусковыми установками.

Так пришел знаменитый Полный Песец. Холод, тьма. Голодные одичавшие жители некогда развитого промышленного города истребляют друг друга за пригоршню патронов или пластиковую бутылку крупы. Во что превращаются люди на грани выживания, как происходит естественный отбор в условиях тотальной катастрофы, кем становится простой обыватель в мире насилия — многие страшные тайны скрывает в себе «Мародер».

Мародер читать онлайн бесплатно

Мародер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Беркем Атоми
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

91

Колок — островок леса или кустов посреди поля.

92

Приветствие (тат., башк.).

93

Атомка — незавершенное строительство Южноуральской атомной электростанции. В восьмидесятых были построены корпуса зданий, да так все и бросили.

94

Coup d'etat (фр.) — государственный переворот.

95

РМЗ — ремонтно-механический завод. Маленькая промплощадка точно по центру Тридцатки.

96

Крыса — вор (тюремн. жарг.).

97

В цвет погнали (тюремн. жарг.) — присвоили кличку, правильно подчеркнувшую доминирующую черту характера.

98

Подорвал (тюремн. жарг.) — скрылся откуда-нибудь, сбежал.

99

Цинкануть, дать цинк (тюремн. жарг.) — сообщить о чем-либо заинтересованному человеку.

100

Сотни сложить (и производные: к сотне прикупил, наварил на стоху, вторую катю поднял и т. д.) — т. е., стал «двухсотым», трупом.

101

Все зассали и кнокают (тюремн. жарг.) — распространенная присказка из какой-то блатной поэмы.

102

Посадить на ствол — довольно негуманный способ конвоировать пленных; как правило, так водят недалеко — до ближайшей ямки. В рот конвоируемому помещается ствол автомата, и конвойный толкает стволом перемещающегося гусиным шагом пленного, задавая темп и направление.

103

Побить — договориться (тюремн. жарг.)

104

Пятнашка — 15-й микрорайон Тридцатки. Расположен отдельно от города, на окраине, впритык к КПП, на выдающемся глубоко в озеро насыпном полуострове.

105

Головняк — проблема, «головная боль».

106

Торпеда — осужденный, выполняющий поручения актива либо блатных, касающиеся мер физического и психологического воздействия на кого-либо.

107

Очень, очень плохое слово.

108

Очень грубое слово, нисколько не легче предыдущего.

109

Предложить на клык — предложить сеанс орального секса. Крайне грубое выражение.

110

Белемле — «разбирающийся», человек, владеющий методами взаимодействия с другим миром (тат., башк.).

111

Улым — сынок. Доброжелательно-фамильярное обращение к младшему.

112

В суре ат-Тауба есть слова о том, что не принявшие единобожия (ханифа) должны быть обложены налогом в пользу правоверных (джизья), либо принуждены к принятию единобожия силой.

113

Суфи — эзотерическое направление в исламе. Но если честно, то совсем не в исламе; просто некоторые тарикаты (духовные ордена) суфиев используют исламскую понятийную базу и идеологически исламу близки; а некоторые — нет.

114

Муллы, имамы — мусульманские священнослужители.

115

Бабай-абика — дед и бабка (тат.).

116

Оланнар — дети (тат.).

117

Тафсир — мусульманская книга духовного содержания

118

Стайка — вид хозпостроек для стойлового содержания сельскохозяйственных пород животных.

119

Бишенче — пятый (тат., башк.).

120

Эртяш — то самое «главное, большое» озеро, на котором стоит Тридцатка.

121

За клуб сводить — намек на гомосексуальное изнасилование.

122

Катерная стоянка — зона, отгораживающая Тридцатку, проходит и по воде. На воде ее охраняют несколько катеров, вооруженных пулеметами ДШК. Патрон к ДШК тот же самый, что и к другим системам калибра 12,7 мм.

123

Машина — пулемет.

124

Бреет — отказывает без уважительной причины.

125

Заместитель начальника колонии № 22 по режиму.

126

Строка из «Сохатого марша», фольклорной переделки Маяковского.

127

Запаровозить, паровозом запустить, трубу приделать — сделать ответственным за ситуацию левого человека, притянутого к процессу без надлежащих пояснений (тюремн. жарг.).

128

Жирик имеет в виду, что права на реализацию данной информации принадлежат исключительно ему.

129

БД — боевое дежурство. На БД по арсеналу заступает 10–20 офицеров и до взвода рядовых и сержантов (непроверенная информация).

130

Потерна — подземное сооружение.

131

Урыс (тат., башк.) — русский.

132

Ырым — знание о существовании другой стороны мира (тат.).

133

Это на самом деле было напечатано в окружной газете «Советский воин» Краснознаменного Сибирского военного округа. Орфография сохранена. Там что-то было еще об «ответе на Гренаду» путем повышения то ли бдительности в карауле, то ли еще чего. Ей-богу, не шучу.

134

КПВТ — 14,5-мм крупнокалиберный пулемёт Владимирова танковый.

135

ПКТ — 7,62-мм пулемёт Калашникова танковый.

136

Стрела — переносной зенитно-ракетный комплекс «Стрела-2М».

137

Набить — назначить срок.

138

Маякнуть — обозначить команду движением («делай как я»), либо жестом. У плотно работающих вместе людей со временем даже пропадает жесткая привязка жеста к значению — все понимается из контекста.

Ознакомительная версия.


Беркем Атоми читать все книги автора по порядку

Беркем Атоми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мародер отзывы

Отзывы читателей о книге Мародер, автор: Беркем Атоми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.