так я не первый предупреждаю тебя об опасности твоего интереса? — Люка не мог не задать этот вопрос. Всё же, «журналист» и «любопытство», слова — синонимы. Кто бы что ни говорил.
— Представь себе. В Амсдаме, оказывается, проживает до девола людей и нелюдей, обеспокоенных сохранностью моего бренного тела, — хмыкнул в ответ ван Лоу, убирая конверт в карман собственного, не менее щёгольского, но однобортного, синего в тонкую чёрную полоску пиджака. — Странно другое. Ни один из этих сердобольных жителей нашего города почему-то никак не может взять в толк, что от меня здесь ничего не зависит… ну, почти ничего.
— Ты можешь уехать, — за насмешливым выражением лица журналиста легко читалось неподдельное беспокойство.
— Могу, и уеду, — кивнул Рид, а стоило Люке облегчённо вздохнуть и откинуться на спинку полукресла, договорил: — как только разберусь, кому и где я перешёл дорогу.
— Ри-ид! Упёртый осёл! — едва ли не простонал ван Рей.
— Достали здесь, достанут и в Новоземье, — невозмутимо пожал тот плечами в ответ. — А я не хочу тянуть свои проблемы туда, где живут небезразличные мне люди, Люка. Хотя бы потому, что там придётся драться всерьёз и всё равно останется опасность, что меня достанут через них. Так зачем рисковать?
— А с кем ты собрался драться здесь? С РСУ? С Семьями? Или со всеми разом? — нервно дёрнув уголком губ, ядовито произнёс журналист.
— Да не собираюсь я воевать, Люка! — отмахнулся Рид. — Но понять, какая сволочь меня донимает — обязан. Понимаешь ты это или нет?
— Да понимаю, понимаю, — отозвался тот. — Просто, зная тебя… дело опять закончится стрельбой и взрывами. А мне мой город нравится, знаешь ли! К тому же, где гарантия, что в результате мне не придётся верстать в набор твой некролог?
— Люка, не делай из меня монстра, будь добр! С тех пор, как я поселился в этом славном городе, от моей руки не пострадал ни один разумный, — уже всерьёз возмутился ван Лоу.
— О, да? — прищурился ван Рей. — Семья Цорен?
— А я здесь причём? — удивился Рид. — Эти зеленовласые недоумки, в своей непомерной жадности, умудрились наступить на хвост Цатти, за что и поплатились, в конце концов.
— Ну, конечно, — с явным сомнением в голосе протянул Люка и, резко подавшись вперёд, перешёл на полушёпот, правда, весьма экспрессивный. — И тот факт, что незадолго до сего прискорбного случая, у вашей конторы произошёл конфликт с Цоренами, роли не играет, да?
— Эти коротышки требовали сорок процентов дохода «за крышу», Люка! Конечно, это играет огромную роль, — вскинулся Рид. — Более того, я тебе честно признаюсь, что выпил бутылку твоего лучшего полугара, когда узнал, что Цатти раскатали резиденцию проклятых лепреконов в щебень!
— Твоими кадаврами, — ткнул пальцев в грудь собеседника ван Рей. — Скажешь, нет?
— Наша контора не занимается производством боевых машин, Люка. Это запрещено законом, помнишь? — вопросом на вопрос ответил Рид и, откинувшись на спинку своего кресла, вновь щёлкнул зажигалкой.
— Помню, — выдрав из руки собеседника портсигар, Люка нервно прикурил сигарету от вспыхнувшего над указательным пальцем огонька и, брякнув серебряную коробку на стол, договорил: — а ещё я помню зарево пожара над заливом и грохот взрывов, от которых у меня в доме повылетала половина стёкол! И помню, между прочим, как через пару дней после тех событий навещал одного внезапно «заболевшего» инженера у него дома. Как, нога к непогоде не ноет, нет, Рид?
— Я тебе уже говорил, но повторю ещё раз, — скривился тот. — Это был несчастный случай на производстве. Рванул клапан паровика, и меня задело осколком. И только.
— К демонам! — выдохнул журналист и резко поднялся из-за стола. — Упрямый ты осёл. Поступай, как хочешь, но не дай тебе Создатель сдохнуть, Рид! Я напишу для тебя самый паскудно-скандальный некролог, а потом приду на могилу и насру тебе на голову, так и знай.
Развернувшись, ван Рей решительно направился к выходу из кафе.
— Эй, Люка! — окликнул его Рид. А когда тот на миг оглянулся, хлопнул себя по пиджаку. — Спасибо, дружище!
— Главное, выживи… дружище, — бросил журналист и исчез за дверью. А через минуту до Рида донёсся рык мощного мотора и визг прожигаемых шин. Ван Рей уехал.
Расплатившись по счёту, Рид поднялся в свой номер и, лишь оказавшись в одиночестве, вскрыл переданный ему Люкой конверт. На кровать посыпались рукописные записки, отпечатанные на машинке заметки, вырезки из газет и… несколько бумаг, сверкнувших оттисками полицейского управления Амсдама. Копии, разумеется, но даже само их наличие говорило о том, что журналист отнёсся к просьбе друга со всей возможной ответственностью. И ван Лоу даже знать не хотел, как тому удалось достать эти документы.
На разбор полученной информации у Рида ушло добрых четыре часа, и в результате…
— А ведь так не хотелось к нему обращаться… — протянул ван Лоу, с тоской покосившись на окно, за которым солнце уже перевалило через зенит. Вздохнув, Рид уселся за стол и, выудив из саквояжа письменный прибор и стопку чистой, лишённой каких-либо вензелей, бумаги, быстро набросал короткую записку. Свернув листок в трубку, он достал из того же саквояжа кадавра-посланца и, включив «питомца», запихнул письмо в зажатый лапами металлической птицы тубус. Дайди пыхнул паром из клюва, сверкнул линзами окуляров и, тихо загудев двигателем, расправил перепончатые крылья, по которым тут же побежали всполохи электроразрядов. Воспарив над столом, птица выслушала задание и, дождавшись, пока хозяин откроет окно, взмыла в небо. А следом за ней, чёрной стремительной тенью ввинтился в облака сорвавшийся с ветки старого дуба молодой чёрный ворон. На всякий случай, для присмотра. Мало ли кто позарится на изящную игрушку-посланника?
В ожидании ответа, Рид успел собрать вещи и пообедать всё в том же уютном кафе при гостинице. А когда поднялся в номер, то увидел сидящего на подоконнике у открытого окна посланца и сопровождавшего его ворона-телохранителя. Механическая и живая птицы замерли друг напротив друга и, казалось, вели беззвучный разговор. Но ведь так только казалось, не правда ли?
Усмехнувшись, Рид протянул руку Дайди, и тот, отпустив зажатый в лапе тубус, аккуратно катнул