неё с гневом, кто-то с неодобрением, кто-то задумался, а кто-то просто молча кивнул.
— Вы полагаете… что ваши первокурсники могут составить конкуренцию нашим выпускникам? — поднял бровь Луирнар.
— Да.
— Тогда они и будут соревноваться с ними. Надеюсь, вы понимаете, что мы не несём ответственности за то, что они могут получить травмы?
— Понимаю.
— И то, что вы возьмёте на себя всю ответственность в случае провала?
— Его не будет.
— Сильные слова. У кого-нибудь есть возражения?
— Это нарушение всяких правил. Чтобы первокурсники соревновались с выпускниками?! Где это видано?
— Если боитесь проиграть, то так и говорите, — Мария косо глянула на архимага.
— Вот ещё!
— Тогда я не вижу проблемы.
— Ещё возражения? Вопросы? Нет? Хорошо. Тогда предлагаю перейти наконец к делу. Тан Мария, пока вы были заняты, уже было принято решение по поводу первого этапа турнира. Это будет череда сражений, включающая в себя пять раундов с устойчивыми к магии монстрами. Все твари были привезены из диких земель командами охотников специально для турнира. Что это за монстры — знает только архимагистр Фэнг, — пожилой мужчина в белой рясе кивнул. — Будучи не заинтересованной стороной, архимагистр Фэнг любезно предложил свои услуги за умеренную плату. Обратите внимание, что единожды выступившие в сражении учении, уже не могут быть привлечены к следующему раунду. Поэтому следует внимательно подойти к распределению ребят в командах.
— Понятно. Есть ли ограничения на артефакты?
— Ученики могут использовать всё, что предоставит им их учебное заведение.
Седрик на это заявление про себя усмехнулся.
— Единственное — три артефакта на группу.
— Вопросов более не имею.
— Тогда идём дальше. Тан Жанервин?
Молодой мужчина в тёплой, белой одежде, явно предназначенной для этих регионов, перехватил эстафету:
— Было вынесено предложение — совместить испытание с пользой для населения. В этом городе в гильдию наёмников а так же охотников на драконов, от администрации поступила череда заданий которые могли бы выполнить мы.
В этот момент Мария переглянулась с Седриком.
— Задания несут в себе ряд проблем, с которыми не справиться рядовой состав, но они могут стать отличной проверкой для учеников.
— Это что за проблемы?
— С драконами, — тёмный эльф посмотрел в глаза Марии ожидая реакции. Вот только она оказалась совсем не той, на которую рассчитывал эльф.
— Не могут убить дракона? — усмехнулась Мария и окинула магов таким взглядом, каким Арос смотрит на тех, кто пытался его обмануть. Снисхождение смешанное с осуждением и заправленное «Ты дурак?». На лицах магов показалось удивление.
«Они просто вас расшатывали, миледи. Поверьте мне, им что-то нужно», — вспомнила она слова Седрика, и сейчас в ячейку пазла наконец-то встала одна из недостающих деталей.
— Убить — слишком громко сказано. Но, в целом, да, есть некоторая беда с драконами. Видите ли, тан Мария, в отличие от того дракона, который обитает в лесу Валиран, с этими драконами едва ли можно договориться. Они хуже зверей, нападают на рыболовецкие корабли, разоряют прибрежные деревни, и порой даже добираются сюда. Гильдия охотников на драконов обосновалась на их острове и методично устраивает чистки. Но сейчас получилось так, что популяция слишком сильно разрослась и их сил попросту не хватает. Так почему бы не совместить одно с другим? В остальном проблем не предвидеться. Надеюсь, вы не будете против?
— Нет, не буду, — Мария улыбнулась. Только вот от её улыбки у некоторых по спине побежали мурашки. — В конце концов, общий враг, это общий враг. А с теми, кто понимает лишь язык силы, разговаривать бесполезно.
— Я рад что вы нас понимаете и у нас не возникнет разногласий по этому поводу.
Идея отправить представителей Академии Драконов уничтожать диких драконов, давно ходила по устам. Сейчас же, когда выдалась такая замечательная возможность, никто не хотел её упускать. Кроме того, всегда можно принять в этом участие и не только заработать денег, но и поднять авторитет родной академии или школы магии. В конце концов, охота на драконов — это одно из самых, если не самое опасное ремесло и всегда зело прибыльное.
Турнир начался с испытаний для младших курсов. Так как ученики Дракнар готовились сражаться со старшими курсами, то в этих испытаниях они не участвовали. И, наверное, оно к лучшему. Потому что, глядя на то, что показывают первые, вторые и третьи курсы, у учеников Дракнар попросту падала челюсть.
— Какое позорище… — приложив ладошку к губам прокомментировала Яна.
— Кошмар. А это точно первый курс?
— Да вон, ты видишь какие на них символы?
— Народ-народ, а может это хитроумный План? Ну мол, чтобы другим секреты не выдавать?
— М-м-м-м-м-м-м-м… Я-я-я бы-ы так не ска-аза-а-ала… — Ханхара исказила моську в скептическом взгляде. — Ты посмотри вон на того парня. Как он краснеет, как пыжится…
— У не-е-его, ма-а-аленький резе-е-ерв, — прокомментировала Эмма.
— Тогда чего он не воспользуется артефактом?
— Не может, — ответила Люми. — Он не может взять из накопителя столько, сколько нужно. Возьмёт мало — ничего не выйдет. Возьмёт много — получит откат. Вот и мнётся. Боится.
— А-бал-деть, — выдала Анжела, — нет, я многое могу понять, но не это. Да, я тоже делать артефакты не умею, не моё это, но не уметь использовать?!
— Даже и не знаю, то ли опыта ему не достаёт, то ли техника хромает. — Догорат затянулся и выдохнул дым. — В любом случае, это ошибка преподавателя. Наши за несколько месяцев уже овладевают руной маны в должной степени.
— Но как же так? Что сложного в таком артефакте?
— А ты наши поделки с ихними не равняй. Там одинаково только то, что и то, и другое содержит в себе ману.
— Но как так?
— Малая, как ты думаешь, почему наши артефакты-накопители так хорошо пошли по миру? — Догорат посмотрел на ученицу. — Настолько хорошо, что начали вытеснять другие?
— Не знаю…
— Как раз потому, что наши накопители стабильны. С ними легче работать, они неприхотливы, а печать позволит даже неумехе взять столько, сколько нужно. У тебя даже может не быть таланта к магии, но ты всё равно сможешь его использовать. Профессор Гнарл не даром ест свои трюфеля и запивает их вином. А кроме того, многие наши артефакты по-настоящему прогрессивны. Мы