Ознакомительная версия.
Винник медленно, будто боясь увидеть что-то страшное, открыла глаза. Охранник сидел в кресле в пол-оборота к ней. Штурмовая винтовка по-прежнему лежала у него на коленях. На столе стояли две банки энергетика и компактная радиостанция. Глаза его были закрыты.
«ВНИМАНИЕ, ЖИТЕЛИ САКРАМЕНТО! НЕ ВЫХОДИТЕ НА УЛИЦУ. В ГОРОДЕ ИДЕТ ВОЕННАЯ ОПЕРАЦИЯ», — донеслось снаружи едва слышное сообщение. Она, словно в попытке отогнать от себя этот кошмар, снова закрыла глаза, но через несколько секунд опять услышала совсем рядом, почти у себя под окнами: «ВНИМАНИЕ, ЖИТЕЛИ САКРАМЕНТО! НЕ ВЫХОДИТЕ НА УЛИЦУ! В ГОРОДЕ ИДЕТ ВОЕННАЯ ОПЕРАЦИЯ».
Винник осторожно, чтобы не разбудить охранника, села и, укутавшись в легкое одеяло, поджала под себя ноги.
— Доброе утро, мэм, — охранник посмотрел на нее и коротко кивнул. — У вас вчера был небольшой шок. Я дал вам успокоительное и накрыл одеялом, чтобы не замерзли.
— Спасибо, — тихо сказала она. — Ну, что там? Какие новости?
— Новостей нет, мэм. Электричество отключено. Телевидение и радио не работают. Связи нет вообще. Глушат все частоты. Даже закрытая правительственная линия не работает. Я не могу связаться с координатором в нашем Центре, — он достал свой смарт и еще раз прошелся пальцами по сенсорному экрану. — Нет… глухо. В центре города идет бой. Судя по всему, они не договорились, и армия штурмует Капитолий. Еще вроде слышна перестрелка на севере и востоке. Это пока все.
— У меня есть спутниковый телефон USGS, — секунду подумав, сказала она. — Может попробовать?
— Давайте, — оживился охранник.
Она встала и, не снимая с плеч одеяла, прошла в спальню. Наскоро умывшись, она переоделась и пошла в небольшой рабочий кабинет, где в блоке для подзарядки стоял спутниковый телефон. Связи не было…
— Бесполезно, — сказала она, вернувшись в гостиную и положив телефон на стол рядом с рацией, и снова устроилась на тахте. — Наверно, спутник тоже блокируют.
— Разрешите? — охранник взял телефон и вопросительно посмотрел на Винник. — Я попробую настроиться на другой, не американский спутник, если они в зоне приема.
— Конечно, — коротко ответила она.
Он долго возился с настройками на сенсорном дисплее и наконец радостно объявил:
— Есть сигнал. Через канадский спутник связи. Правда, слабый, но — попробуем. Так, спутник опознал теле- фон… Идет проверка платежеспособности абонента… Надеюсь, на счету USGS еще остались средства. Есть… идет передача настроек… Готово…
Охранник набрал номер и долго вслушивался в трубку. Наконец на другом конце линии ответили. Он назвал свой позывной и снова надолго замолчал, видимо, ожидая переключения на нужного абонента. Когда на другом конце ответили, он в нескольких словах описал ситуацию и запросил инструкции. Слушал он собеседника долго, не перебивая, и по его лицу было видно, что то, что он услышал, ему не понравилось. Закончив разговор, он повернулся к Винник.
— Ситуация очень осложнилась. Три часа назад западные штаты, включая Калифорнию, объявили об отделении от США. Совет ввел войска во все крупные города на западном побережье. В Калифорнии сопротивление сепаратистов в основном подавлено, бой идет только у мэрии Лос-Анджелеса и у Капитолия Сакраменто. Армия пытается захватить губернатора живым и предать его суду. Чрезвычайный Совет объявил о том, что готов сложить с себя полномочия и передать их новому Президенту. Сегодня вечером в Санта-Фе пройдет экстренное заседание Конгресса, где будет в соответствии с Конституцией утверждена кандидатура нового Президента.
Винник некоторое время, опустив глаза, молчала, переваривая полученную информацию.
— А нам что делать? — подняла она взгляд на охранника. — Мне надо в лабораторию.
— Нам в целях безопасности приказано находиться дома. В городе много вооруженных гражданских. Есть случаи мародерства и грабежа. Сакраменто на несколько дней останется под контролем военных. В Центре говорят, что к завтрашнему утру они наведут порядок.
К вечеру должны включить электричество и связь. До этого момента придется побыть здесь. На улицу лучше не соваться — военные после боя сильно нервничают.
Она встала и подошла к окну. На юге километрах в пяти, там, где расположена база ВВС Маклелан, в воздух поднимались клубы густого черного дыма.
— Вам лучше отойти от окна, — сказал охранник, вставая. — Раз нам все равно здесь сидеть, давайте немного перекусим.
Она посмотрела на часы — было уже больше шести.
— Извините, из-за меня вы наверно проголодались, — сказала она и пошла на кухню. В холодильнике не было совсем ничего, только на средней полке, еще больше подчеркивая его пустоту, одиноко маячили полупустая литровая бутылка молока и пакет апельсинового сока.
— У меня есть печенье, кофе и пакет сухих цельнозерновых завтраков, — подавив нахлынувший было стыд, крикнула она из кухни.
— Отлично! Делайте кофе, а о завтраке позабочусь я, — ответил вошедший охранник, держа в руках два армейских рациона. — Не ресторан, конечно, но калории восстановит. Где тут у вас микроволновка? Ах да, я забыл — электричества нет. Но ничего, эти упаковки саморазогревающиеся.
Быстро расправившись с едой, охранник вернулся в гостиную, а Винник уселась в кабинете за рабочий стол и попыталась заняться делом. Мысли путались, и она, разозлившись на себя за то, что не может сосредоточиться на работе, взяла книгу и устроилась в кресле возле окна.
Бой в центре города прекратился, только на восточных окраинах были слышны одинокие выстрелы и отдаленный низкий рокот вертолетов, но скоро утихли и они. Над Сакраменто повисла зыбкая тишина. Казалось, город со страхом ждал, что произойдет дальше.
Через час возобновили подачу электричества. Вместе с ним появилась связь, и включился новостной канал, по которому та же строго одетая женщина, что выступала от имени Совета рано утром, сообщила о том, что военная операция в городе закончена и предупредила о соблюдении комендантского часа. Кроме того, в городе вводилось несколько закрытых зон, а населению настоятельно рекомендовалось не выходить на улицу до завтрашнего утра. Сообщалось также, что сопротивление сепаратистов подавлено во всех западных штатах, основная масса войск выводится из городов, и там остаются только силы, необходимые для поддержания порядка. Совет подтвердил, что готов сложить с себя полномочия и передать власть новому Президенту США, который должен занять этот пост, согласно конституционной процедуре. В восемь часов из Санта-Фе канал будет передавать трансляцию чрезвычайной совместной сессии двух палат Конгресса, на которой будет принята отставка Совета и подтверждены легитимность и полномочия нового Президента.
Ознакомительная версия.