на непривычно высоких каблуках, капитан Андреева доплелась до переговорного устройства и нагло «даванула» кнопку вызова. Она её не отпускала до тех пор, пока дежурный охранник самолично не притащил свою сонную задницу к калитке. Он зло уставился на непрошенную гостью:
– Совсем обурела? Кнопку сломаешь. Чего надо?
Алиса равнодушно выдула сквозь жирно накрашенные губы пузырь из жевательной резинки. Пузырь лопнул. Девушка причмокнула и медленно собрала брызги жвачки обратно в рот. Только после этого требовательно произнесла:
– Чего стоим? Давай, давай, впускай!
– Куда?
– Совсем что ли? – прогнусавила она с характерной интонацией падшей женщины. – Я уже вся замёрзла. – И совсем погрузившись в роль, Алиса схватила его руку и сунула её себе за пазуху: – Чувствуешь, какая холодная? Чувствуешь?
Охранник вырвал руку. Его начали мучить противоположные чувства: долг охранника и желание мужчины. Чуть понизив агрессию в голосе, он проглотил застрявший ком и спросил:
– Красавица, тебя кто прислал?
– Я не знаю, ты разве не звонил? – она жеманно захихикала и постаралась прижаться к секьюрити всем телом.
– Нет, не звонил, – у мужика даже голос сел от обилия женских прелестей и близости её дыхания.
– Я почему должна мёрзнуть на улице? У меня нет тёплой одежды под пиджаком. Не веришь? – девушка игриво расстегнула верхнюю пуговицу.
Боец застыл в ожидании. Алиса легонько шлёпнула наращённым ноготком по его носу и расплылась в развязной улыбке:
– Не-е-ет, знаю я вас, хм… Деньги вперёд.
В рации секьюрити прохрипел чей-то голос:
– Кто там у тебя?
Он сразу взбодрился и чётко ответил:
– Выясняю, – и тут же переключился на гостью: – Ты ошиблась адресом, красавица.
Охранник сделал шаг назад и постарался захлопнуть калитку. Но девушка выставила ногу, не давая ей закрыться:
– За ложный вызов плати и можешь катиться ко всем чертям.
Секьюрити грубо оттолкнул её и, не сказав ни слова, затворил дверь.
Алиса для проформы попинала «закрывшийся портал» и пару раз крикнув: «Козёл! Ты мне за это заплатишь», потащилась к машине.
Здесь её начал колотить озноб. Сидевшая за рулём Лиза спросила:
– Замёрзла?
Алиса, сжавшись в комок, активно помотала головой:
– Нет, но очень противно.
Юшкевич не стала расспрашивать. Она уже развернула автомобиль и на ходу задала вопрос в микрофон:
– Запустил?
В ответ раздался голос Кацэ:
– А как же!
К основной операции приступили после того, как муха облетела все доступные помещения и выяснила обстановку.
Теперь к калитке конспиративной квартиры девушки подошли вдвоём. Обладательница генеральского мундира опять до упора нажала кнопку вызова, не давая охраннику ответить дистанционно. Пришлось ему вновь идти к калитке. На этот раз он пришёл изрядно разозлённым:
– Это опять ты, сучка!
Он размахнулся для удара, но Лиза ловко перехватила его руку и провела болевой приём. Алисе оставалось только приложить к его шее электрошокер. Девушки впорхнули во двор. На Алисе уже не было красивых туфель на высоком каблуке. Их заменили удобные кроссовки. Амазонки Калачова приготовили электрошоковые пистолеты и нацепили на глаза очки ночного видения.
Генерал, двигающийся в арьергарде, ловко вывернул за спину руки обезвреженного «девчонками» противника и прицепил их наручниками к воротам. А рот заклеил скотчем. И тут же дал команду Кириллу:
– Гаси электричество и связь. Мы двигаемся. Девушки уже во дворе.
– Я всё вижу. В доме тихо. Никто ничего не прочухал.
– Слушай-ка, вызови на всякий случай спецназ и скорую. Теперь уже можно. Скажи, что на опергруппу напали неизвестные.
Стоило Алисе с Лизой зайти в дом, как где-то неподалёку раздался мощный взрыв, поддержанный многоголосым хором подвыпивших громил. Автомобильные сигнализации хором запели мелодию всеобщего страха. Кацэ сразу внёс поправку:
– Движение за второй дверью справа.
Амазонки распластались по стене коридора. Дверь распахнулась, и на пороге нарисовался бугай. Он ничего не подозревал, потягиваясь и хлопая в ладоши. В ладоши он хлопал, пытаясь включить свет. Но его аплодисменты прозвучали впустую – здание было обесточено Целовальниковым. От шокера Алисы он только возбудился, от выстрела из шокового пистолета Лизы присел на колени, но тут же рухнул на пол. Это подоспел со своим шокером Калачов. Наручники, кляп – всё как положено. А «девочки» уже стояли возле следующей двери. Ещё двоих они обезвредили без шума и пыли прямо в постели. Небольшая заминка получилась с пятым. Он видимо обладал незаурядным чутьём и затаился с пистолетом за дверью своей комнаты. Алиса получила удар прикладом по голове, а в Лизу он выстрелил. Хорошо, что не попал. Пуля прошла по касательной, слегка ободрав плечо. Два выстрела генерала успокоили стрелка навсегда.
Но тут началась настоящая война. Оказалось, что в доме не пять человек, а все двадцать. Янки, словно тараканы, полезли из всех дверей и щелей. Нет ничего хуже плохо подготовленной операции. Так подумал генерал. Сведения помощника атташе оказались ложными. Количество американских агентов не совпало даже приблизительно. Пришлось ретироваться. Здесь и пригодились боевые навыки генерала. Он реагировал быстрее своих амазонок. Только благодаря его снайперским способностям они выбрались из дома без потерь. И что дальше?
Дальше, слава богу, вовремя подоспел спецназ. Бойцы элитного подразделения ФСБ ловко забросали дымовыми и световыми гранатами внутреннее пространство здания и ворвались внутрь. Минуты три велась активная перестрелка, а затем всё стихло.
Из валившего наружу дыма спецназовцы выводили пригнутых к земле пленников. Пригодилась и скорая. Два фээсбэшника получили ранения.
Наконец на крыльцо вышел командир спецназа. Калачов его хорошо знал:
– Привет, Вадим! Нам уже можно работать?
– Да, Геннадий Васильевич, ваш выход. Вернее, вход, – он указал рукой на дверь.
В коридоре рядок к рядку лежало пятнадцать трупов. Хорошо намолотили. Из-за угла выскочил молодой боец. Увидев Калачова, он махнул ему рукой, зазывая за собой.
В подвале, куда они спустились, было мрачно и холодно. Здесь пара ребят трудилась над освобождением пленников. Их было двое. И один из них был совсем плох. Калачов присел рядом с ним, пощупал пульс, поднял веко и обратился к Юшкевич:
– Это Бузмаков. Бери этих бойцов, – он кивнул в сторону спецназовцев, – и несите его в скорую. Только поторопись, а то она уедет.
Лиза поспешила выполнить приказ, а командор продолжил напутствовать:
– И сопроводите его до самой больницы. На улицах творится чёрте что. Позвонишь с места, доложишь. Этого парня нам нельзя потерять.
Когда Бузмакова унесли, генерал помог встать второму пленнику. Он был молод, упитан и к нему явно не применялись методы устрашения.
– Кто ты? И как здесь оказался?
Парень потёр затёкшие запястья, качнул головой и обаятельно улыбнулся:
– Спасибо вам, что вовремя подоспели. Моя фамилия Шелихов. Не пойму, за что меня эти уроды схватили.
– Ничего, ничего, – генерал по-отечески похлопал пленника по плечу, – всё будет хорошо. Идём.
Навстречу выпорхнула Алиса:
– Обыскали всё. Её нигде нет.
– Ясно, – командор повернулся к спутнику. – Ты, случайно не знаешь где твоя соратница?
– Кузнецова? Понятия не имею.
Они вышли из дома. От неотложки уже и след простыл, а автозак стоял и ждал команды.
– Вадим, – обратился генерал к командиру спецназа, – всех вези к нам. Этого тоже пакуй, –