My-library.info
Все категории

Мой учитель Лис. Книги 1-4 - Андрей Олегович Белянин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мой учитель Лис. Книги 1-4 - Андрей Олегович Белянин. Жанр: Детективная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мой учитель Лис. Книги 1-4
Дата добавления:
13 май 2024
Количество просмотров:
67
Читать онлайн
Мой учитель Лис. Книги 1-4 - Андрей Олегович Белянин

Мой учитель Лис. Книги 1-4 - Андрей Олегович Белянин краткое содержание

Мой учитель Лис. Книги 1-4 - Андрей Олегович Белянин - описание и краткое содержание, автор Андрей Олегович Белянин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В 1812 году над землёй пролетала комета. Кто знает почему, но после этого на планете стали рождаться разумные звери. И вот в Лондоне конца девятнадцатого века мальчик встречает Лиса. Благородный джентльмен с рыжим хвостом, французского происхождения, отлично владеет кулаками и шпагой, являясь внештатным консультантом Скотленд-Ярда.
Кто же он, месье Ренар? Сыщик, зверь, скучающий аристократ? Каков его дедуктивный метод? И самое главное, почему именно он встал на пути всей преступности Лондона?
Спросим у его ученика…

Содержание:
1. Мой учитель Лис
2. Египетская сила
3. Воздушный поцелуй
4. Сэр рыцарь Лис

Мой учитель Лис. Книги 1-4 читать онлайн бесплатно

Мой учитель Лис. Книги 1-4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Олегович Белянин
крупную рыбу.

— Есть. Всё есть. Ты это… ты держись его, малыш, такие люди редкость, хоть и звери, — буркнула она, зубами вытащила пробку, сделала первый глоток прямо из горлышка, почмокала губами, пробуя вкус, и скорчила одобрительную гримасу. — Честность в наше время дорогой товар. Садись за стол, жрать всё равно нечего, но я желаю слушать, как и что у тебя на новой работе.

— Что именно рассказывать? — Я послушно сел на шатающийся табурет.

— Тебя там часто бьют?

— Каждый день.

— За дело, надеюсь? — удовлетворённо хмыкнула бабуля. — Ничего, хорошая порка ещё никому не помешала! Мой покойный муж, штурман гражданского флота Её Величества, тоже частенько меня поколачивал. И что же? Его в гробу жуют черви, а я цвету до сих пор! Скажи, что цвету, мерзавец?!

— Цветёте, — отведя взгляд, признал я.

— Ну вот, у меня ещё полбутылки на твой рассказ. Выкладывай все новости, внучек…

Последнее слово означало, что если я не подчинюсь сию же минуту, то словлю неслабую оплеуху. Это мы уже проходили, но и вываливать ей на голову всё, чем мы там с мистером Лисом занимаемся, было несколько рискованно. Так что наш дальнейший разговор вёлся в очень осторожной линии повествования. Главное было найти золотую середину.

Если бы бабушка почуяла, что мне там слишком плохо, то спьяну могла бы забрать домой чисто из родственных соображений. А реши она, что мне на службе, наоборот, очень хорошо, то запросто могла бы затребовать меня обратно исключительно из зависти. Так что я ни шатко ни валко расписывал полутонами служебную деятельность помощника и секретаря у доброго хозяина с замашками домашнего самодура.

Ну, если мысленно смешать Лиса и дворецкого, а потом добавить в эту массу чуток Гавкинса и щепотку козла Готтшема, то результат получится вполне себе незабываемый. Бабуля удовлетворённо кивала, прихлёбывая виски, время от времени отпускала крепкие словечки и примерно через полчаса была уже практически никакая. Мой учитель в очередной раз оказался прав: больше часа мне здесь делать абсолютно нечего.

Я осторожно встал на цыпочки, чтобы не потревожить её пьяный сон, и тихо прошёл к двери. Открыл, высунул нос наружу и невольно отпрянул назад. Банда Большого Вилли в полном составе честно ждала меня на улице. Нет чтоб разойтись по своим делам?! Но как же, мы ведь все британцы, а для любого англичанина слово чести выше всяческих неудобств.

— Мы тебя ждём, мелкий ублюдок!

— Кеб подан, хлопчик, — раздался из-за угла зычный голос и стук колёс по мостовой.

— Фрэнсис? — сразу же вышел я. — Ты невероятно вовремя.

— А то ж!

Большой Вилли с парнями в бессилии сжимали кулаки: как кебмены защищают своих пассажиров, было известно всем, даже самым отмороженным уголовникам. Одного взгляда на могучую фигуру рыжего донца в круглой бараньей шапке, на его тяжёлые копыта, крепкие зубы и решительный взгляд было достаточно, чтобы отбить у любого желание нарываться.

— То твои приятели? — хмыкнул Фрэнсис, пока я лез в кеб. — Ну ничего, хлопчик, даст бог, свидишься с каждым один на один в тёмном переулке. Тока иди сзади и кирпич не забудь. К Лисицыну едем, да?

— Само собой!

Домой мы добирались под распевное:

Скинемся по денежке,

Пошлём за винцом!

Выпьем мы по рюмочке,

Позавтрекаем!

Выпьем по второй,

Разговор заведём,

Выпьем мы по третьей,

С горя песню запоём!

Сегодня я простил ему всё. То есть, честно говоря, как можно плотнее зажал ладонями уши, закрыл глаза и держал язык за зубами. Уже когда кеб, выпустив пар, заскрипел тормозами перед небольшим двухэтажным особняком престижного района у Тауэрского моста, я было сунул руку в карман, но рыжий донец, ухмыльнувшись, помотал гривой:

— Всё оплачено, хлопчик, не робей! И ты это, шумни, ежели что. Я своих соберу, мы подтянемся, впишемся, порешаем на месте.

Я автоматически поднял руку, хлопаясь с его передним правым копытом. По-моему, так ведут себя какие-то разбойники с большой дороги. Представить себе, чтобы я хоть когда-нибудь попал в такую ситуацию, которую можно разрешить лишь вызовом этого обуревшего россиянина с такими же станичными жеребцами для урегулирования патовых проблем, казалось попросту невозможным.

В смысле они же приедут на чёрных кебах и просто разнесут всё к русской едрёне фене?! Что это конкретно значит, никто не знал, даже в библиотеке Британского музея не было никакой информации, но, судя по всему, вещь очень страшная и явно несовместимая с жизнью.

Дворецкий открыл дверь до того, как я постучал. Держу пари, он просто сидел в засаде у окна на втором этаже с подзорной трубой и ждал. Иначе ничем невозможно объяснить его странные предчувствия клиентов, полисменов, мистера Лиса, а теперь ещё и меня.

— Месье Ренар ждёт. Он в гостиной за кофе.

— Понял, поспешу, — кивнул я. — И вот ещё, Шарль, я хотел поблагодарить вас. Ну, за то, что заступились за меня утром и дали «второй шанс».

— Не припоминаю, — равнодушно отвернулся старик.

Мне не оставалось ничего иного, кроме как сдержанно поклониться, принять в ответ его едва заметный кивок и, оправив твидовый пиджак, пройти в гостиную.

— Мой мальчик?

— Сэр?

— Вижу, поход к любимой бабушке подействовал на тебя благотворно?

— О да! Позвольте сказать отдельное спасибо за то, что вызвали и оплатили мне кеб.

— Фрэнсис — широкая душа и всегда рад помочь ближнему. У донцов это в крови.

— Но его пение — это… бэ-э!

— Ты ещё никогда не ездил с кебменами-арабами, карачаевцами или калмыками, — наставительно поднял палец мой учитель. — Как бы тебе понравилось такое: «За тебя кумыс хлебну, душу дьяволу верну!» Или: «Чёрные глаза — вспоминаю и вздыхаю! Чёрные глаза, я карманы проверяю! Чёрные глаза, кошелька-то и нет…»

— Сэр, умоляю, — я действительно рухнул на колени, — вы же понимаете, что для любого образованного англичанина, с молоком матери впитавшего строки Шекспира и Китса, всё это сплошной вынос мозга?!

— Поэтому… — поощряюще начал Лис.

Я сглотнул и продолжил:

— Поэтому Фрэнсис ещё не самое большое зло.

— Вот именно! Тебя опять доставали те негодные мальчишки?

— Ну как сказать, сэр… Каким-то чудом я увернулся.

— Шарль?

— Да, месье, — мигом откликнулся старый дворецкий.

— Возьмите бутылку «Шато Лафит» из наших запасов и выпейте её за моё здоровье.

— Благодарю, месье.

— И продолжите ваши тренировки, Майклу они только на пользу, — заключил мой наставник, посмотрел на меня круглыми янтарными глазами и добавил: — Ты что-то хотел спросить?

— Э-э, да, — решился я. — Вчера ночью у наших дверей был убит мистер Уэкс. Кто это сделал, сэр?

— Разве не очевидно? — удивился Лис. —


Андрей Олегович Белянин читать все книги автора по порядку

Андрей Олегович Белянин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мой учитель Лис. Книги 1-4 отзывы

Отзывы читателей о книге Мой учитель Лис. Книги 1-4, автор: Андрей Олегович Белянин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.